daci
n
(m / f) Dacian
adj
Dacian
dacsa
n
(f) sweetcorn (Br.) / maize (Br.) / corn (Am.)
dades
n
1. (fpl) data
2. (fpl) details
expr dades de contacte
(fpl) contact details
expr base de dades
(f) database
expr font de dades
(f) data source
daguestànic
n (m / f) Dagestani
adj Dagestani
dahomeià
n (m / f) Dahom(e)an
adj Dahom(e)an
daianovés
n (m / f) (person / people) from Daia Nova
adj relating to Daia Nova or its people
daiavellenc
n (m / f) (person / people) from Daia Vella
adj relating to Daia Vella or its people
daimuser
n (m / f) (person / people) from Daimús
adj relating to Daimús or its people
daina
n
(f) fallow deer
nota: (Llatí - dama dama).
daixò
n
1. (m) [cosa] whatsit / thingummy / thingamabob / thingumajig / whatchamacallit / doodad (Am.) / doodah (Br.) / dooberry / doohickey (Am.) / thingy
2. (m) [persona] what's his (or her) name / what's his (or her) face / thingy
daixonses
n
1. (m) [cosa] whatsit / thingummy / thingamabob / thingumajig / thingy / whatchamacallit / doodad (Am.) / doodah (Br.) / dooberry / doohickey (Am.)
2. (m) [persona] what's his (or her) name / what's his (or her) face / thingy
dàlia
n
(f) dahlia
dallonses
n
1. (m) [cosa] whatsit / thingummy / thingamabob / thingumajig / thingy / whatchamacallit / doodad (Am.) / doodah (Br.) / dooberry / doohickey (Am.)
2. (m) [persona] what's his (or her) name / what's his (or her) face / thingy
dàlmata
n
1. (m) [ZOOL] dalmatian
2. (m / f) Dalmatian
adj
Dalmatian
dalt
prep
up
n
(m) top
daltonià
adj
color-blind (Am.) / colour-blind (Br.)
daltonisme
n
color-blindness (Am.) / colour-blindness (Br.)
dama
n
1. (f) lady
2. dames (fpl) draughts (Br.) / checkers (Am.)
expr primera dama
(f) first lady
Damasc
n
(m) Damascus
damascè
n (m / f) Damascene (person) / the Damascene (pl.)
adj Damascene
damasquí
n (m / f) Damascene (person) / the Damascene (pl.)
adj Damascene
damnació
n
(f) damnation
damnar
v conj
to damn
damnar-se
damnar-seto be damned
damnificar
v conj
to damage / to harm
damnificat
n
(m / f) victim
damunt
prep
on top of / on / above
expr damunt davall
topsy-turvy
danès
n
1. (m) [LING] Danish
2. (m / f) Dane
adj
Danish
dansa
n
(f) dance
dansaire
n
(m / f) dancer
expr esbart dansaire
(m) Catalan folk dancing group
dansar
v conj
to dance
dantesc
adj
Dantean
dany
n
(m) damage
expr dany cerebral
(m) brain damage
expr danys col·laterals
(mpl) collateral damage
danyar
v conj
to harm / damage
DAO
n 0805
(m) CAD
dard
n
(m) dart
Dardanels
n
(mpl) Dardanelles
darmstadti
n
(m) darmstadtium
darrer
adj
last
expr en els darrers anys (o mesos o dies..)
over the last few years (or months or days..)
darrerament
adv
lately / recently
darrere
adv
behind
darreria
n
(f) end
expr a la darreria (o a les darreries) de
at the end of
dàrsena
n
(f) dock
data
n
(f) date
expr data de caducitat
(f) expiry date / use-by date
expr data de naixement
(f) date of birth / birth date
expr data límit
(f) deadline
dat i beneït
expr
a fait accompli / no longer in use (or under consideration) / dead and buried
dàtil
n
(m) date
dau
n
(m) die (formal) / dice
nota: En el llenguatge formal o literari, 'die' és el singular i 'dice' el plural. Però, en el llenguatge quotidià, 'dice' és el plural I el singular.
daurar
v conj
1. to gild
2. to turn (something) golden
daurat
adj
gold / golden
davallada
n
(f) decline
davallar
v conj
1. to slope (downwards) / to dip (down) / to descend
2. to go down / to descend
3. [INFORM] to download
davant
adv
before / in front (of)
expr al davant
ahead
davantal
n
1. (m) [ROBA] apron
2. (m) [TRANSP] dashboard / dash (colloq.)
davanter
n
(m) forward
expr davanter centre
(m) centre forward (Br.) / center forward (Am.)
dC
abrev
(després de Crist) AD (Anno Domini)
de
prep
1. [característica, sentit partitiu, pertinença, relació, aposició, assumpte, motiu] of
Aquest jersei és fet de llana. - This sweater (Am.) / jumper (Br.) is made of wool.
Aquesta mena de mala herba em fa esternudar. - These kinds of weeds make me sneeze.
En tenim de molt bonics. - We have some really pretty ones.
Les busques del rellotge són tortes. - The hands of the clock are crooked.
És el contrari del que penses. - It's the opposite of what you think.
El rei li va donar el títol de comte. - The king gave him the title of count.
Va escriure els seus primers dos llibres de (o sobre) filosofia grega abans de tenir trenta anys. - She wrote her first two books of Greek philosophy before she was thirty.
Estava orgullós del seu fill. - He was proud of his son.
nota: Notem que en català es pot posar la preposició "de" amb valor partitiu davant els adjectius determinatius o especificatius. Aquestes locucions es tradueixen en anglès sense preposició.
2. [origen, procedència i punt de partença, causa i separació] from
D'on véns? - Where do you come from?
És cec de naixença. - He has been blind from birth.
Es va morir de les seves ferides. - He died from his wounds.
Europa està cansada de tantes guerres i rivalitats. - Europe is tired of so many wars and rivalries.
El van excloure de l'equip. - They excluded him from the team
Aquesta pomada et protegirà la pell del sol. - This lotion will protect your skin from the sun.
3. [agent] by
Era fet del meu pare. - It was made by my father.
En aquest poble som coneguts de tothom. - In this town we're well known by everybody.
4. [verb + de, on "de" expressa el terme de l'acció verbal] about / of / from
Abstenir-se de. - To abstain from.
Assabentar-se de. - To hear about (or of).
Parlar de. - To talk (or speak) about (or of).
Recuperar-se de. - To recover from.
nota: Si el complement prepositiu és un infinitiu, en anglès es tradueix per gerundi.
5. [altres verbs + de] on / to / at / with
Això no depèn de mi, sinó d'en Robert. - This doesn't depend on me, it depends on Robert.
Dubta de la seva pròpia existència. - He doubts his own existence
Jo mateix me n'ocuparé. - I'll take care of it myself
Hem decidit (de) vendre la casa. - We've decided to sell our house.
nota: En el cas d'aquestes combinacions 'verb+de', el mot "de" pot ser traduït en anglès per preposicions diverses i, si el verb català es tradueix en anglès per un verb transitiu, "de" no es tradueix (p.ex. adonar-se de > to realize (or notice); dubtar de > to doubt (or mistrust); fiar-se de > to trust; penedir-se de > to regret; recordar-se de > to remember).
6. [de + infinitiu] to (verb) / (verb) -ing
Hem decidit (de) vendre la casa. - We have decided to sell our house.
Va prometre de venir. - He promised to come.
Li vaig aconsellar de no dir-ne res. - I advised him not to say anything about it.
No em podia estar de notar la seva falta d'entusiasme. - I couldn't help noticing their lack of enthusiasm.
Quan deixaràs de fumar? - When are you going to quit (or give up) smoking?
No em recordava de dir-li-ho. - I didn't remember to tell him.
M'agrada (de) passejar pel jardí. - I like to walk (or I like walking) in the garden.
Evito (de) dir res que l'empipi. - I avoid saying anything that bothers her.
nota: La combinació "de + infinitiu" se sol traduir en anglès per l'infinitiu "to" però es tradueix en anglès per un gerundi després dels verbs assajar (practice), deixar (quit), evitar (avoid), no poder estar-se (can't help) i parar (stop). Es tradueix per un gerundi o l'infinitiu "to", a vegades amb un canvi de sentit, després dels verbs agradar (like), oblidar(-se) (forget), permetre's (afford), preferir (prefer) i recordar(-se) (remember).
deambular
v conj
to walk (about) / to stroll (about)
debades
adv
1. in vain
2. (col.loq) free / without cost
debat
n
(m) debate
dèbil
adj
weak
debilitació
n
(f) weakening
debilitament
n
(m) weakening
debilitar
v conj
to weaken / to debilitate
debilitat
n
(f) weakness
dèbilment
adv
weakly
dèbit
n
(m) debit
expr targeta de dèbit
(f) debit card
debò
adv
word used in the expression 'de debò'
expr de debò
really / seriously
debut
n
(m) debut
expr fer el debut
to make your debut
debutar
v conj
to make your debut
dècada
n
1. (f) (period of) ten days
2. (f) decade
decadència
n
(f) decadence / decline / decay
decadent
adj
decadent
decaigut
adj
dejected / despondent / crestfallen
decantar
v conj
to tilt
decantar-se
decantar-se[~ per] to lean towards / to show a preference (for)
decapitació
n
(f) beheading / decapitation
decapitar
v conj
to behead / to decapitate
decatleta
n
(m / f) decathlete
decatló
n
(m) decathlon
decaure
v conj
to fade / to weaken / to wane
decebedor
adj
disappointing
decebre
v conj
to disappoint
decebut
adj
disappointed
Molt decebut. - Incredibly disappointed / gutted (argot) (Br.)
decenni
n
(m) decade
decent
adj
1. decent / proper
2. decent / acceptable
decepció
n
(f) disappointment
decidir
v conj
to decide
dècima
n
(f) tenth
decisió
n
(f) decision
decisiu
adj
decisive
declaració
n
(f) declaration
declarar
v conj
1. to declare / to announce
2. [la guerra] to declare
3. [en la duana o a l'Hisenda] to declare
4. to give evidence
expr declarar-se culpable
to plead guilty
expr declarar-se innocent
to plead innocent
declinar
v conj
to decline / to refuse / to turn down
declivi
n
1. (m) slope
2. (m) decline
expr en declivi
declining / on the wane
deconstrucció
n
(f) deconstruction
deconstruir
v conj
to deconstruct
decoració
n
(f) decoration / decor
decorar
v conj
to decorate
decorós
adj
proper / decent
decrèpit
adj
decrepit
decret
n
decree
expr reial decret
(m) royal decree
decretar
v conj
to decree / to declare
dèdal
n
(m) maze / labyrinth
dedicació
n
(f) dedication / devotion
dedicar
v conj
to dedicate / to devote
dedicatòria
n
(f) dedication
deducció
n
(f) deduction
deduir
v conj
1. to deduce
2. to deduct / to subtract
deessa
n
(f) goddess
c
defecació
n
(f) defecation
defecar
v conj
to defecate
defecció
n
(f) defection / abandonment
defecte
n
(m) flaw
expr per defecte
1. [adj.] default
Opció per defecte. - Default option.
2. [adv.] by default
AbiWord fa servir ispell per defecte. - AbiWord uses ispell by default.
defectuós
adj
faulty / defective
defensa
n
(f) defence (Br.) / defense (Am.)
expr defensa central
(m) centre back (Br.) / center back (Am.)
defensar
v conj
to defend
deferència
n
(f) courtesy / deference
deferent
adj
1. [que mostra deferència] deferential / deferent
2. [que transporta] deferent
expr conducte deferent
(m) sperm duct / vas deferens
deferentment
adv
deferentially
defervescència
n
(f) defervescence
deficiència
n
(f) deficiency / impairment
expr deficiència mental
(f) learning difficulties
deficient
adj
deficient
n
(m / f) person with learning difficulties
dèficit
n
(m) deficit / shortfall
definició
n
(f) definition
definir
v conj
to define / to determine
definitiu
adj
final / definitive
definitivament
adv
1. definitively
2. permanently / for good
deflació
n
(f) deflation
deflacionista
adj
deflationary
deflagració
n
(f) explosion / deflagration (tec.)
deformació
n
1. (f) deformation
2. (f) distortion
deformar
v conj
1. to deform
2. to distort
defugir
v conj
to evade / to avoid / to shun / to shirk
defunció
n
(f) death
expr certificat de defunció
(m) death certificate
degà
n
1. (m / f) dean
2. (m / f) senior member / doyen
nota: La forma femenina de 'doyen' és 'doyenne'.
degenerar
v conj
to degenerate
degenerat
n
(m / f) degenerate
degollar
v conj
to slit (or cut) a person (or animal's) throat
degotar
v conj
to drip
degoteig
n
(m) dripping / drip / trickle
expr degoteig constant de
(m) steady stream of
expr reg per degoteig
(m) drip irrigation
degradar
v conj
1. to degrade
2. to demote
degudament
adv
duly / appropriately
degustar
v conj
to taste
degut
adj
due / necessary / appropriate
expr amb el degut respecte...
with all due respect...
expr degut a
due to / owing to
deianenc
n (m / f) (person / people) from Deià
adj relating to Deià or its people
deïtat
n
(f) deity
deix
n
(m) after-effect
deixadesa
n
(f) laxity / carelessness
deixalla
n
1. deixalles (fpl) leftovers
2. deixalles (fpl) cast-offs / hand-me-downs
3. (f) result / consequence
deixalleria
n
(f) tip / dump
deixar
v conj
1. to leave
2. to lend
3. to put something (down)
deixar-se
deixar-seto let yourself go
expr deixar anar
to let out / to release / to let go of
Deixar anar un sospir / gemec. - To let out a sigh (or moan).
deixat
n
1. (m) after-effect
2. (m) aftertaste
adj
careless / slack / lax
deixeble
n
1. (m) [RELIG] disciple
2. (m / f) disciple
deixondir
v conj
to wake (somebody) up
deixondir-se
deixondir-seto wake up / to get going / to get moving
dejecció
n
1. (f) dejection
2. (f) defecation
3. dejeccions (fpl) excrement / faeces (Br.) / feces (Am.)
delatar
v conj
1. to betray
2. to give away
delectar
v conj
to delight
delectar-se
delectar-se[~ en] to enjoy / to take pleasure in / to delight in
delegació
n
(f) delegation
delegar
v conj
to delegate
delegat
n
(m / f) delegate
deler
n
1. (m) passion / eagerness / enthusiasm
2. (m) desire / longing
expr amb deler
eagerly
deleteri
adj
deleterious
deli
n (m / f) Delian
adj Delian
deliberació
n
(f) deliberation
deliberar
v conj
to deliberate
delícia
n
(f) delight
deliciós
adj
delicious
delicte
n
(m) crime / offense (Am.) / offence (Br.)
delictiu
adj
criminal
delictuós
adj
criminal
delimitar
v conj
to delimit / to demarcate
delineant
n
(m / f) draughtsman (Br.) / draftsman (Am.)
delinqüència
n
(f) delinquency
delinqüent
n
(m / f) delinquent
delinquir
v conj
to offend / to commit a crime
delirant
adj
delirious
deliri
n
(m) delirium
expr deliris de grandesa
delusions of grandeur
delme
n
(m) tithe
delta
n
1. (m) delta
2. (f) [lletra] delta
demà
adv
tomorrow
expr demà passat
the day after tomorrow
expr passat demà
the day after tomorrow (Val.)
expr despús demà
the day after tomorrow (Bal.)
demacració
n
(f) emaciation
demacrar-se
v conj
to waste away / to become emaciated
demacrat
adj
emaciated
demagog
n
(m / f) demagogue
demagògia
n
(f) demagoguery / demagogy
demagògic
adj
demagogic
demanar
v conj
1. to ask / to request
2. to demand
demanda
n
1. (f) request
2. (f) demand
expr vídeo sota demanda
(m) video on demand (VOD)
demandant
n
(m / f) plaintiff
demència
n
1. (f) [MED] dementia
2. (f) madness / insanity
dement
adj
demented / insane / crazy / mad
democràcia
n
(f) democracy
expr democràcia cristiana
(f) Christian Democracy
demòcrata
n
1. democrat
2. Democrat
adj
1. democratic
2. Democrat
democratacristià
adj
Christian Democratic
n
(m / f) Christian Democrat
democràtic
adj
democratic
democràticament
adv
democratically
democratitzar
v conj
to democratize / to democratise (Br.)
demografia
n
(f) demographics / demography
demogràfic
adj
demographic
demolició
n
(f) demolition
demolidor
adj
devastating
demolir
v conj
to demolish
dèmon
n
(m) daemon
demoníac
adj
1. demonic
2. possessed (by the devil)
demonitzar
v conj
to demonize / to demonise (Br.)
demora
n
(f) delay
demostració
n
(f) demonstration
demostrar
v conj
to show / to demonstrate
demòtic
adj
1. [LING] Demotic
2. demotic
dempeus
adv
standing
dendrita
n
(f) dendrite
denegar
v conj
to deny
denier
n (m / f) (person / people) from Dénia
adj relating to Dénia or its people
denigració
n
(f) disparagement (formal) / denigration (formal) / belittlement
denigrant
adj
disparaging (formal) / scurrilous / belittling
denigrar
v conj
to belittle / to disparage (formal) / to denigrate (formal)
denominació
n
(f) name
denominador
n
denominator
expr denominador comú
(m) common denominator
denotar
v conj
to denote [formal] / to show / to indicate / to mark
dens
adj
dense
densificació
n
(f) densification
densitat
n
(f) density
dent
n
1. (f) tooth
2. (f) [ALIM] clove (of garlic)
3. (f) cog
expr dent de lleó
(f) dandelion
expr dent de llet
(f) milk tooth / baby tooth
expr amb dents i ungles
tooth and nail
expr armat fins a les dents
armed to the teeth
expr parlar entre dents
to mumble
expr pasta de dents
(f) toothpaste
dentició
n
(f) teething
dentífric
n
(m) toothpaste
dentifrici
n
(m) toothpaste
dentista
n
(m / f) dentist
denúncia
n
(f) complaint
denunciant
n
(m / f) person who reports a crime
denunciar
v conj
1. to report
Van denunciar el crim. - They reported the crime.
2. to condemn / to denounce
3. to declare
deontologia
n
(f) the study of professional duties and ethics
deparar
v conj
to provide (Cast.)
expr què (ens) depararà el futur?
what does the future hold (for us)?
departament
n
(m) department
dependència
n
(f) dependency / dependence / reliance / addiction
dependent
adj
dependent
n
(m / f) (shop) assistant (Br.) / (store) clerk (Am.)
dependre
v conj
[~ de] to depend (on) / to hinge (on or upon)
depilació
n
(f) depilation
deplorable
adj
deplorable / appalling / disgraceful
deplorablement
adv
deplorably
deportació
n
(f) deportation
deportar
v conj
to deport
deposar
v conj
1. to depose / to overthrow / to oust / to remove (somebody) from office
2. to lay down
Deposar les armes. - To lay down arms.
3. [fig.] to drop
depreciació
n
(f) depreciation
depreciar
v conj
to depreciate
depredador
n
(m) predator
adj
predatory
depressió
n
depression
depressiu
adj
depressing / depressive
n
(m / f) depressive
depressor
n
(m) depressant
depriment
adj
depressing
deprimir
v conj
to depress
deprimir-se
deprimir-seto become (or get) depressed
deprimit
adj
depressed / down
depuració
n
(f) purification
depurador
n
1. (m / f) purifier
2. depuradora (f) water treatment plant
adj
purifying
depurar
v conj
1. to purify
2. [INFORM] to debug
derbi
n
(m) derby
dèria
n
(f) compulsion / obsession / (strong) desire
deriva
n
(f) drift
expr deriva genètica
(f) genetic drift
expr a la deriva
adrift
expr anar a la deriva
to drift / to float
expr posar a la deriva
to set adrift
derma
n
(m) dermis
dermatitis
n
(f) dermatitis
expr dermatitis atòpica
(f) atopic dermatitis
expr dermatitis de contacte
(f) contact dermatitis
expr dermatitis seborreica
(f) seborrheic dermatitis
dermatòfit
n
(m) dermatophyte
dermatologia
n
(f) dermatology
dermatosi
n
(f) dermatosis
derogació
n
(f) derogation
derogar
v conj
to repeal / to revoke / to annul
derrapada
n
(f) sideslip / sideslipping / skid / skidding
derrapar
v conj
1. to skid
2. [ESPORT] to sideslip
derrapatge
n
(m) sideslip / sideslipping / skid / skidding
derroc
n
1. (m) demolition
2. (m) rubble
derrocament
n
1. (m) demolition
2. (m) (d'un govern, d'un sistema..) overthrow
derrocar
v conj
1. (un edifici, un pont..) to demolish / to knock down / to pull down
2. to knock over / to knock down
3. to overthrow
derrocar-se
derrocar-seto fall down / to collapse
derrota
n
(f) defeat
derrotar
v conj
to beat / to defeat
dertusà
n (m / f) (person / people) from the ancient city of Dertosa (modern-day Tortosa)
adj relating to Dertosa or its people
desacceleració
n
(f) slow down / deceleration
desaccelerar
v conj
1. [un procés o un moviment] to slow (down) / to decelerate
2. [un vehicle] to slow (down) / to decelerate / to ease off the gas (or accelerator)
descelerar-se
descelerar-se[un vehicle, un moviment o un procés] to slow (down) / to decelerate
desaconsellar
v conj
to advise against
desacord
n
(m) disagreement
desactivar
v conj
to defuse / to deactivate / to disable
desafiador
adj
defiant
desafiament
n
(m) defiance
desafiar
v conj
to challenge
desafortunadament
adv
unfortunately
desafortunat
adj
unlucky / unfortunate
desagradable
adj
unpleasant
desagradablement
adv
unpleasantly
desairar
v conj
to be rude to / to be impolite to / to slight
desajust
n
(m) disparity / imbalance / mismatch
desajustament
n
(m) disparity / imbalance / mismatch
desallotjar
v conj
to evacuate (people from their homes)
desangelat
adj
soulless / heartless / without character
desànim
n
(m) despondency / discouragement
desanimar
v conj
to discourage / to dishearten
desanimat
adj
despondent / disheartened / discouraged
desaparició
n
(f) disappearance
desapassionadament
adv
dispassionately
desapassionat
adj
dispassionate
desapercebut
adj
unnoticed
desaprofitar
v conj
to fail to take advantage of
desapropiar
v conj
to dispossess
desapropiar-se
desapropiar-se[~ de] to divest yourself of
desaprovació
n
(f) disapproval
desaprovar
v conj
to disapprove of / to frown upon
desar
v conj
1. to put away
2. [INFORM] to save
Desar un fitxer. - To save a file.
desarenador
n
(m) sand trap
desarmar
v conj
to disarm
desarrelament
n
(m) uprooting
desarrelar
v conj
1. [planta, arbre..] to uproot / to pull up
2. [fig.] to uproot
3. [fig.] [vici, creença, habitud..] to eradicate / to wipe out
desarrelar-se
desarrelar-seto uproot yourself
desarticulació
n
(f) dismantling (Br.) / dismantlement (Am.)
desarticular
v conj
to break up
desastre
n
(m) disaster
desastrós
adj
disastrous
desastrosament
adv
disastrously
desatendre
v conj
1. to neglect
2. to pay no attention to / to ignore
3. to be rude to / to be impolite to / to slight
desavantatge
n
(m) disadvantage / downside / drawback
desavinença
n
(f) disagreement / difference of opinion
desballestament
n
(m) scrapping / breaking up
desballestar
v conj
1. to break up
2. to ruin / to spoil
3. to strip (a vehicle) for parts
desballestar-se
desballestar-seto crack up (mentally)
desbloquejar
v conj
1. to lift a ban on
2. [diners] to unfreeze
desbocat
adj
unbridled / unchecked / rampant
desbordament
n
(m) overflow
desbordar
v conj
1. to overflow / to spill over
2. to overwhelm
desbordar-se
1. desbordar-se[riu] to burst its banks
Després d'unes pluges torrencials, el riu es va desbordar. - Following a torrential downpour, the river burst its banks.
2. desbordar-seto get out of control / to get out of hand
desbrossament
n
(m) [INFORM] debugging
desbrossar
v conj
1. to clean up / to clear
2. [INFORM] to debug
desbudellar
v conj
to gut / to disembowel
descafeïnat
adj
decaf / decaffeinated
descalç
adj
barefoot
descalcificació
n
(f) decalcification
descalcificar
v conj
to decalcify
descamació
n
(f) scaling
descambuixat
adj
(dialecte) dishevelled (Br.) / disheveled (Am.)
descaminar
v conj
to make (someone) lose their way
desencaminar-se
desencaminar-seto lose your way
descampat
n
(m) patch of open ground
descans
n
(m) break
descansar
v conj
to rest
Que en pau descansi. - May (s)he rest in peace.
descapotable
adj
convertible
n
(m) convertible
descaradament
adv
blatantly / shamelessly / brazenly
descaradura
n
(f) brazenness / shamelessness
descarat
adj
blatant / bare-faced / brazen / shameless / cheeky
descàrrega
n
1. (f) download
2. (f) discharge
descarregar
v conj
1. to download
2. to unload
3. to discharge
descarrilar
v conj
to derail
descartar
v conj
to rule out / to discount / to dismiss / to discard
descartar-se
descartar-seto discard
descavalcar
v conj
to dismount / to get off a horse
desceleració
n
(f) slow down / deceleration
descelerar
v conj
1. [un procés o un moviment] to slow (down) / to decelerate
2. [un vehicle] to slow (down) / to decelerate / to ease off the gas (or accelerator)
descelerar-se
descelerar-se[un vehicle, un moviment o un procés] to slow (down) / to decelerate
descendent
n
(m / f) descendent
descendir
v conj
to fall / to drop
descens
n
1. (m) descent / fall
2. (m) [ESPORT] relegation
descentralització
n
(f) decentralization
descentralitzar
v conj
to decentralize
descobert
adj
uncovered
n
(m) overdraft
descobridor
n
(m / f) discoverer
descobriment
n
(m) discovery
descobrir
v conj
to discover / to find out
descodificador
n
(m) decoder
descodificar
v conj
to decode
díscol
adj
wayward / headstrong / disobedient / rebellious
descompondre
v conj
to take apart
descompondre's
1. descompondre'sto decompose / to rot / to decay
2. descompondre'sto get angry
descomposició
n
1. (f) decomposition
2. (f) decay
descomprimir
v conj
1. to decompress
2. [INFORM] to unzip
descomptar
v conj
1. to deduct / to give a discount
2. to take for granted
3. to miscount / to miscalculate
descompte
n
(m) discount
descomunal
adj
unusual / out-of-the-ordinary / extraordinary
desconcert
n
1. (m) discord / discordance
2. (m) uneasiness / unease / disquiet
desconcertant
adj
disconcerting
desconcertar
v conj
to disconcert / to baffle
desconcertat
adj
embarrassed
desconegut
adj
unknown
desconeixement
n
(m) lack of awareness
desconèixer
v conj
1. to be unaware (of) / to not know (about)
2. to not recognize (somebody or something)
desconfiança
n
(f) distrust
desconfiar
v conj
[~ de] to distrust
descongelar
v conj
to defrost / to thaw
descongelar-se
descongelar-seto defrost / to thaw
descongestionar
v conj
to ease congestion
Descongestionar el trànsit. - To ease traffic congestion.
desconnectar
v conj
to disconnect
desconsiderat
adj
thoughtless
desconsolat
adj
distressed / upset
descontaminació
n
(f) decontamination
descontaminar
v conj
to decontaminate
descontent
adj
unhappy / dissatisfied / discontent / disgruntled
n
(m / f) unhappy (man / woman / person..)
descontentació
n
(f) discontent / discontentment
descontentament
n
(m) discontent / discontentment
descontentar
v conj
to make (someone) unhappy
descontrolar-se
v conj
1. [cosa] to spin (o go o get) out of control
2. [persona] to lose control
descontrolat
adj
out-of-control
descoratjament
n
(m) despondency / discouragement
descordar
v conj
to unfasten / to undo / to untie / to unlace / to unbuckle
descordar-se
descordar-seto come undone
descortès
adj
impolite / rude
descortesia
n
1. (f) rudeness / impoliteness
2. (f) act of rudeness
descrèdit
n
(m) discredit
descreença
n
(f) disbelief
descriminalització
n
(f) decriminalization
descriminalitzar
v conj
to decriminalize
descripció
n
(f) description
Descripció del lloc de treball. - Job description.
descriure
v conj
to describe
descuidar
v conj
to neglect
descuidar-se
1. descuidar-seto forget
Me n'he descuidat d'agafar les claus. - I forgot to grab my keys.
2. descuidar=seto leave
M'he descuidat les claus al cotxe. - I left the keys in the car.
descuidat
adj
1. careless
2. neglected / uncared for
desdejuni
n
(m) breakfast
desdeny
n
(m) scorn / disdain / contempt
desdenyar
v conj
to belittle / to disparage
desdenyós
adj
scornful / disdainful / supercilious
desdibuixat
adj
blurred
desdir-se
v conj
to break your word / to break your promise / to go back on your word
desdoblament
n
(m) splitting (in two) / separation (into two parts)
desdoblar
v conj
to split in two / to separate into two parts / to halve
desdramatitzar
v conj
to play down
desembarcament
n
1. (m) unloading
2. (m) [milit.] landing
Desembarcament de Normandia. - Normandy landings.
desembarcar
v conj
1. to disembark
2. to get off
3. to unload
desembeinar
v conj
to unsheathe
desembocadura
n
(f) mouth
desembocar
v conj
1. [un riu] to flow (out) (into) / to spill (out) (into) / to empty out (into) / to let (out) (into)
2. to open out (onto)
3. [fig.] to end in
desembors
n
(m) payment / disbursement
desemborsament
n
(m) payment / disbursement
desemborsar
v conj
to pay (out) / to disburse
desembossar
v conj
to unclog / to unblock
desembre
n
(m) December
desembullar
v conj
to untangle
desembussar
v conj
to unclog / to unblock
desemmascarar
v conj
to unmask
desemmotllar
v conj
to turn out / to remove from (a mould)
desempallegar-se
v conj
to shake off / to get rid of
desemparament
n
(m) abandonment
desemparar
v conj
to abandon
desemparat
adj
abandoned
desencadenar
v conj
1. to unchain
2. to unleash / [polèmica] to spark (off) / to trigger
desencadenar-se
desencadenar-seto be unleased / to be sparked off / to be triggered
desencaminar
v conj
1. to make (someone) lose their way
2. to lead (someone) astray
desencaminar-se
1. desencaminar-seto lose your way
2. desencaminar-seto go astray / to wander (or stray) from the straight and narrow
desencant
n
(m) disenchantment / disillusionment
desencís
n
(m) disenchantment
desencisar
v conj
to disenchant
desencisat
adj
disenchanted
desenfrenat
adj
unbridled / uncontrolled / unrestrained / unchecked
desenganxar
v conj
1. to remove / to unstick
2. to uncouple
desenganxar-se
desenganxar-seto give up / to quit (an addiction)
desengany
n
(m) disappointment / disillusionment
desenganyar
v conj
to disillusion
desenredar
v conj
to untangle / to unravel
desenrotllament
n
1. (m) development
2. (m) unrolling / unfurling
desenrotllar
v conj
1. to unroll / to unfurl
2. to develop
desenrotllar-se
1. desenrotllar-seto unroll / to unfurl
2. desenrotllar-seto develop
desenterrar
v conj
to dig up / to unearth
desentonar
v conj
1. to be out of tune
2. to be out of place
Desentonar de (o amb). - To clash with / to jar with.
desentranyar
v conj
to work out / to figure out / to fathom out / to unravel
desenvolupador
n
(m / f) developer
desenvolupament
n
(m) development
desenvolupar
v conj
to develop
deserció
n
(f) desertion
desert
n
(m) desert
adj
deserted
expr illa deserta
(f) desert island
desertar
v conj
1. to go AWOL
2. to desert
nota: 'To go AWOL' vol dir 'abandonar un lloc o un treball que hom té el deure de no abandonar per un cert temps limitat'. S'utilitza per referir-se a un soldat que abandona (temporalment) l'exèrcit sense permís però també per referir-se a qualsevol persona que s'en va i abandona les seves responsabilitats. En anglès, 'to desert' vol dir abandonar (permanentment) l'exèrcit sense permís.
desèrtic
adj
1. desert
Paisatge desèrtic. - Desert landscape.
Clima desèrtic. - Desert climate.
2. desert-like / barren / desolate
desertificació
n
(f) desertification (resulting from human activities)
desertització
n
(f) desertification (resulting from climatic variations)
desesperació
n
(f) desperation
desesperadament
adv
desperately
desesperar
v conj
1. [~ de] to despair of
2. to drive (somebody) to despair
desesperar-se
desesperar-seto despair / to lose heart
desesperat
adj
desperate
desestabilització
n
(f) destabilization
desestabilitzar
v conj
to destabilize
desestimar
v conj
[POLIT] to reject / to rule out
desfasament
n
(m) offset
desfasat
adj
outdated / old-fashioned
desfer
v conj
1. to undo
2. to take apart / to take to pieces
3. to destroy
4. to break off
5. [llit] to strip
6. [sucre] to dissolve
Desfer el sucre amb una tasseta d'aigua calenta. - Dissolve the sugar in a cup of hot water.
7. [neu, gel] to melt
Llancen sal als carrers per tal de desfer el gel. - They're putting salt on the roads to melt the ice.
8. [un dubte, un malentès] to clear up
9. to discourage
10. to throw into disarray
desfer-se
1. desfer-seto undo
2. desfer-se[~ de] to get rid of
3. desfer-se[~ de] to dispose of
4. desfer-se[sucre] to dissolve
5. desfer-se[neu, gel] to melt
expr desfer-se en compliments
to praise to the skies
expr desfer-se en plors (o en llàgrimes)
to cry your eyes out
expr desfer-se per
to bend over backwards
desfermar
v conj
to unleash / to unchain
desfermar-se
desfermar-seto be unleased / to be sparked off / to be triggered
desfeta
n
(f) routk
desfibril·lador
n
(m) defibrillator
desfiguració
n
1. (f) defacement
2. (f) distortion
desfigurar
v conj
1. to disfigure
2. to deface
3. to distort
desfilada
n
(f) parade
desfilar
v conj
1. to parade
2. to march past
3. to file out
desfogar
v conj
to vent / to relieve
desforestació
n
(f) deforestation
desforestar
v conj
to deforest
desfullar
v conj
to defoliate (tech.) / to pull the leaves off / to pull the petals off
desfullar-se
desfullar-seto drop (or lose) (its) leaves / to drop (or lose) (its) petals
desfullat
adj
leafless
desgana
n
1. (f) lack of appetite
2. (f) reluctance / unwillingness
desganar
v conj
to spoil (somebody's) appetite
Et desganarà. - It'll spoil your appetite.
desganar-se
desganar-seto lose your appetite
desgast
n
(m) wear
desgastar
v conj
to wear (out)
desgastar-se
desgastar-seto wear (out)
desgavell
n
(m) confusion / disorder / chaos
desgavellar
v conj
1. to dislocate
2. to cause disorder
desgavellat
adj
1. crazy / wild / foolish
2. ramshackle / rickety
desgel
n
(m) thaw
desgelar
v conj
1. to thaw / to defrost
2. to thaw / to defrost
desglaç
n
(m) thaw
desglaçar
v conj
1. to thaw / to defrost
2. to thaw / to defrost
desglossament
n
(m) breakdown
El desglossament en activitats del projecte. - The breakdown of the stages of the project.
desglossar
v conj
to break down
desgràcia
n
(f) (piece of) bad luck / misfortune
expr per desgràcia
unfortunately
expr caure en desgràcia
to fall from grace
desgraciadament
adv
unfortunately
desgranar
v conj
1. to pick apart
2. [pèsols, faves] to shell
3. [blat de moro] to shuck
desgravació
n
(f) tax break / tax relief (Br.) / tax exemption (Am.)
desguàs
n
(m) discharge
deshabitat
adj
uninhabited
deshidratació
n
(f) dehydration
deshidratar
v conj
to dehydrate
deshidratar-se
deshidratar-seto dehydrate
deshidratat
adj
dehydrated
deshonest
adj
dishonest
deshonra
n
(f) disgrace
deshonrar
v conj
to disgrace
deshora
n
(f) word used in the expression 'a deshora'
expr a deshora
out of hours / late / ill-timed / at odd times / at an inappropriate time
deshumanitzar
v conj
to dehumanize
deshumidificador
n
(m) dehumidifier
deshumidificar
v conj
to dehumidify
desídia
n
(f) failure to act / inactivity / inaction / lack of action
desig
n
(m) wish / desire
designi
n
(m) purpose / intention
desigual
adj
1. unequal
2. uneven
desigualtat
n
1. (f) unevenness
2. (f) inequality / disparity / imbalance / mismatch
desil·lusió
n
(f) disappointment / disillusionment
desil·lusionar
v conj
to disillusion
desimboltura
n
1. (f) agility / ease
2. (f) [parlar] fluency / eloquence
expr amb desimboltura
1. freely / nimbly / gracefully
2. [parlar] fluently / eloquently
desinflar
v conj
to deflate
desinflar-se
desinflar-seto deflate
desintegració
n
(f) disintegration / splitting up (or apart) / breaking up (or apart)
desintegrar
v conj
to break up / to break apart / to split up / to split apart
desintegrar-se
desintegrar-seto disintegrate
desinstal·lar
v conj
to uninstall
desinterès
n
(m) disinterest / lack of interest
desinteressat
adj
selfless / disinterested
desintoxicació
n
(f) detoxification / detox
desintoxicar
v conj
to detox / [alcohol] to dry out
desintoxicar-se
desintoxicar-seto detox / [alcohol] to dry out
desinversió
n
(f) divestment
desistir
v conj
1. [~ de] to desist (from)
2. to cease and desist
desitjar
v conj
to want / to desire / to wish for
deslletament
n
(m) weaning
deslletar
v conj
to wean
deslliurar
v conj
to liberate / to free
deslocalització
n
1. (f) offshoring
2. (f) [TREB] relocation
deslocalitzar
v conj
1. to offshore
2. [TREB] to relocate
desmagnetitzar
v conj
to demagnetize
desmai
n
1. (m) faint / fainting spell / loss of consciousness
2. (m) weeping willow
desmaiar
v conj
to lose heart
desmaiar-se
desmaiar-seto faint / to pass out
desmantellar
v conj
to dismantle / to disband
desmanyotat
adj
graceless / ungainly / awkward / clumsy
desmembrament
n
1. (m) dismemberment
2. (m) dismemberment / breaking up
desmembrar
v conj
1. to dismember
2. to dismember / to break up
desmemoriat
adj
forgetful
desmentiment
n
(m) denial / rejection
desmentir
v conj
to deny
desmesura
n
(f) excess
desmesuradament
adv
excessively
desmesurat
adj
excessive / inordinate (formal)
desmobilitzar
v conj
to demobilize / to demob (col·loq)(Br.)
desmoralitzador
adj
demoralizing / demoralising (Br.)
desmoralitzar
v conj
to demoralize / to demoralise (Br.)
desmuntar
v conj
1. to dismantle / to take apart / to take to pieces
2. to break down
3. to leave (somebody) speechless / to confound
4. [cavall] to dismount
5. [cavall] to unseat
desmuntar-se
desmuntar-seto fall to pieces / to fall apart
desmuntatge
n
(m) dismantling
desnerit
adj
puny / scrawny / skinny
desnitrificació
n
(f) denitrification
desnonament
n
(m) eviction
desnonar
v conj
1. to evict
Desnonar un llogater. - To evict a tenant.
2. [MED] to declare (someone) to be terminally ill
desnutrició
n
(f) malnutrition / underfeeding
desobediència
n
(f) disobedience
expr desobediència civil
(f) civil disobedience
desobedient
adj
disobedient
desocupació
n
(f) unemployment
desocupat
adj
1. vacant / unoccupied
2. unemployed / jobless
n
1. (m / f) unemployed (person)
2. desocupats (mpl) the unemployed / the jobless
desoir
v conj
to pay no attention to / to ignore
desolador
adj
bleak
desorbitat
adj
excessive / inordinate (formal)
desordre
n
1. (m) mess
2. (m) disorder
despatx
n
(m) office
despectiu
adj
1. disrespectful / disparaging / derogatory
2. pejorative
despectivament
adv
disrespectfully / disparagingly / contemptuously
despenalitzar
v conj
to decriminalize / to decriminalise (Br.)
despentinar
v conj
to mess (someone's) hair up
despentinar-se
despentinar-seto get (or have) your hair messed up
despentinat
adj
dishevelled (Br.) / disheveled (Am.)
desperfecte
n
1. (m) damage
2. (m) flaw
despert
adj
awake
despertador
n
(m) alarm clock
despertament
n
(m) awakening / arousal
despertar
v conj
1. to wake (somebody) up / to wake (somebody)
2. to awaken
Despertar la curiositat d'(algú). - To awaken (somebody's) curiosity.
despertar-se
despertar-seto wake up
despesa
n
(f) expense / spending / expenditure
despietat
adj
ruthless / merciless / vicious / cut-throat
n
(f) ruthlessness
despistar
v conj
to mislead / to throw off the scent
despistar-se
despistar-seto get lost
despistat
adj
1. lost / off course
2. confused / muddled
3. scatterbrained / absent-minded
n
(m / f) scatterbrain
despit
n
(m) bitterness / resentment / pique
expr a despit de
in spite of
desplaçament
n
1. (m) movement
2. (m) displacement
3. (m) trip / journey
desplaçar
v conj
1. to move / to shift
2. to displace
desplaçar-se
desplaçar-seto travel
desplaent
adj
disappointing / displeasing / dissatisfying
desplaer
n
(m) displeasure / dissatisfaction
desplaure
v conj
to bother / to annoy / to displease (formal)
desplegable
adj
1. fold-out
2. [INFORM] drop-down
Menú desplegable. - Drop-down menu.
desplegament
n
1. (m) deployment
2. (m) rolling out / unfurling
desplegar
v conj
1. to unfold
2. [tropes] to deploy
desplomar
v conj
to knock down / to pull down
desplomar-se
1. desplomar-seto fall down
2. desplomar-seto slump / to nosedive / to plummet
despoblació
n
(f) depopulation
despoblament
n
(m) depopulation
despoblar
v conj
to depopulate
despoblar-se
despoblar-seto become depopulated
despoblat
adj
unpopulated
despolarització
n
(f) depolarization
despolaritzar
v conj
to depolarize
despolitització
n
(f) depoliticization
despolititzar
v conj
to depoliticize
desposseir
v conj
to dispossess
desposseir-se
desposseir-se[~ de] to divest yourself of
expr ser desposseït de..
to have .. taken / (hum.) to be relieved of..
despossessió
n
(f) dispossession
dèspota
n
(m / f) despot
despòtic
adj
despotic
despotisme
n
(m) despotism
desprendre
v conj
1. to detach
2. to give off
3. to deduce
desprendre's
1. desprendre'sto be inferred (from) / to be suggested (by)
Quina concepció de la cultura es desprèn de la lectura d'aquest text? - What concept of culture can be inferred from (o is suggested by) the reading of this text?
2. desprendre'sto get rid of / to shake off
despreniment
n
1. (m) detachment / separation
2. (m) [MED] detachment
Despreniment de retina. - Retinal detachment.
3. (m) selflessness
despreocupació
n
(f) lack of concern
despreocupar-se
v conj
to not care (about) / to not worry (about)
despreocupat
adj
untroubled / carefree / not worried / not bothered
després
adv
after / afterwards
desprestigi
n
1. (m) [acció] discrediting
2. (m) [efecte] discredit
desprestigiar
v conj
to discredit
desprevingut
adj
unforeseen
expr agafar algú desprevingut
to catch (o take) someone unawares / to catch someone off-guard / to take someone by surprise
desproporció
n
(f) disproportion
desproporcionadament
adv
disproportionately
desproporcionat
adj
disproportionate
despropòsit
n
(m) rubbish / nonsense
desprotegit
adj
unprotected / undefended
desproveir
v conj
to divest (somebody of something) / to take (something) away (from somebody)
despullar
v conj
1. to undress (somebody) / to take (somebody's) clothes off
2. [fig.] to strip
despullar-se
despullar-seto get undressed / to take your clothes off
despús-ahir
adv
(dialecte) the day before yesterday
despús-demà
adv
the day after tomorrow (Bal.)
desqualificació
n
(f) disqualification
desqualificar
v conj
to disqualify
dessalatge
n
(m) desalination
dessecació
n
1. (f) dessication
2. (f) drying
dessuadora
n
(f) sweatshirt
dessulfuració
n
(f) desulfurization (Am.) / desulphurization (Br.) / desulphurisation (Br.)
destacable
adj
noteworthy / remarkable
destacar
v conj
1. to detach
2. to highlight
destacar-se
destacar-seto stand out
destapar
v conj
1. to open / to take the lid off
2. to unplug
3. [una ampolla] to uncork
4. to reveal / to uncover
desterrament
n
(m) exile / banishment
desterrar
v conj
to exile / to banish
destí
n
(m) destiny
destil·lació
n
(f) distillation
destil·lador
n
(m) still
destil·leria
n
(f) distillery
destinació
n
(f) destination
destinar
v conj
to allocate / to earmark (col·loq)
destinatari
n
(m / f) recipient / addressee
destituir
v conj
1. to sack (Br.) / to fire (Am.) / to dismiss
2. [~ algú d'alguna cosa] to divest / to strip / to dispossess (somebody of something)
destorbar
v conj
1. to disturb
2. to hinder
destral
n
(m) axe (Br.) / ax (Am.)
destre
adj
1. right
2. skilful (Br.) / skillful (Am.) / deft
destresa
n
(f) skill
expr amb destresa
skilfully (Br.) / skillfully (Am.)
destret
n
1. (m) predicament
2. (m) [MED] distress
destriar
v conj
1. to separate out
2. to make out / to distinguish
destronar
v conj
1. [del tron] to dethrone / to depose
2. [del poder] to depose / to overthrow / to oust / to remove (somebody) from office
destrossar
v conj
to destroy / to demolish
destrucció
n
(f) destruction
destructiu
adj
destructive
destructor
adj
destructive
n
1. destroyer
2. (m) [vaixell de guerra] destroyer
destruir
v conj
to destroy / to demolish
desvariar
v conj
to rave / to rant
desvariar-se
desvariar-seto ramble (verbally)
desvariejar
v conj
to rant / to rave
desvariejar-se
desvariejar-seto ramble (verbally)
desvelar
v conj
to unveil / to reveal / to disclose
desventura
n
(f) misadventure
desvetllament
n
1. (m) arousal / awakening
2. (m) sleeplessness / insomnia / wakefulness / alertness
3. (m) devotion / dedication
desvetllar
v conj
1. to wake (somebody) up / to wake (somebody)
2. to awaken
Desvetllar l'interès d'(algú). - To awaken (somebody's) interest.
desviació
n
1. (f) deviation
2. (f) diversion
3. (f) curvature
4. (f) bypass (Br.)
expr desviació estàndard (or tipus or típica)
(f) standard deviation
desviament
n
1. (f) deviation
2. (f) diversion
3. (f) curvature
4. (f) bypass (Br.)
desviar
v conj
1. to divert / to deflect
2. to siphon (off)
nota: 'To siphon (off)' vol dir 'desviar diners o fons' sobretot de forma il·legal.
desviar-se
desviar-se[~ de] to stray (from) / to deviate (from) / to get sidetracked
desxifrar
v conj
1. to decipher
2. to decode
detall
n
(m) detail
expr al detall
retail
expr com a detall curiós...
interestingly...
detallar
v conj
1. to itemize / to list
Una factura detallada. - An itemized bill.
2. to go into detail (about something)
detallista
n
(m / f) retailer
detectiu
n
(m / f) detective
detector
n
(m) detector
expr detector de metalls
(m) metal detector
detenció
n
(f) arrest
detenir
v conj
1. to hold back / to detain
2. to arrest / to apprehend / to detain
3. to hold
detergent
n
(m) detergent
deterioració
n
1. (f) deterioration / worsening
2. (f) [food] spoiling / rotting
deteriorament
n
(m) deterioration
deteriorar
v conj
to cause (something) to deteriorate / to make (something) worse
deteriorar-se
deteriorar-seto deteriorate / to become (or get) worse / to worsen
determinació
n
(f) determination
determinant
n
1. (m) determining factor
2. (m) [LING] determiner
3. (m) [MAT] determinant
adj
determining
determinar
v conj
1. to determine / to establish
2. to settle (on)
3. to decide / to make (somebody) decide to
4. to cause / to bring about
determinar-se
determinar-seto decide / to make up your mind
determinat
adj
particular
detestable
adj
loathsome / abhorrent / detestable
detestar
v conj
to hate / to detest / to have an aversion (to something)
detingudament
adv
carefully / thoroughly
detingut
adj
1. careful / through / detailed
2. under arrest / arrested
n
(m / f) (man, woman, person...) under arrest
detonació
n
(f) detonation
detonador
n
(m) detonator
detonar
v conj
to detonate
detracció
n
(f) detraction
detractar
v conj
to detract (from)
detractor
n
(m / f) critic / opponent
detriment
n
(m) detriment
expr en detriment de
to the detriment of
detritus
n
(m) detritus
deturar
v conj
to stop
deturar-se
deturar-seto stop
deu
n
1. (m) ten
2. les deuten (o'clock)
Són les deu. - It's ten o'clock.
adj
ten
Déu
n
(m) God
expr com Déu mana
properly
expr Déu sap...
God knows... / Heaven knows...
deure
n
(m) duty
deures
n
1. (m) homework
2. responsibilities
deute
n
(m) debt
deutor
n
(m / f) debtor
devaluació
n
(f) devaluation / debasement
devaluar
v conj
to devalue / to debase
devastació
n
(f) devastation
devastador
adj
devastating
devastar
v conj
to devastate
devessall
n
1. (m) (pluja) downpour
2. (m) (fig.) outpouring / flood / torrent
devoció
n
(f) [RELIG] devotion
devolució
n
1. (f) return / handing back
2. (f) return / rebate
expr devolució fiscal
(f) tax rebate
devot
adj
devout
n
(m / f) devotee
dia
n
(m) day
expr dia festiu
holiday / bank holiday (Br.) / public holiday (Am.)
expr dia de permís
(m) day off
expr Dia de Sant Esteve
(m) Boxing Day (Br.)
expr bon dia
good morning
nota: Si no es tracta d'una situació formal, també és molt usual sentir dir simplement 'morning!' o (en Austràlia) 'g'day!'.
expr un dia d'aquests
one of these days
diabètic
n
(m / f) diabetic
adj
diabetic
diabetis
n
(f) diabetes
expr diabetis gestacional
(f) gestational diabetes
expr diabetis mellitus
(f) diabetes mellitus
diable
n
(m) devil
expr diable de Tasmània
(m) Tasmanian devil
expr fer d'advocat del diable
to play devil's advocate
diàfan
adj
diaphanous / transparent / translucent
diaforesi
n
(f) diaphoresis
diafragma
n
(m) diaphragm
diagènesi
n
(f) diagenesis
diagnosi
n
(m) diagnosis
diagnòstic
n
(m) diagnosis
adj
diagnostic
diagnosticar
v conj
to diagnose
diagonal
adj
diagonal
dialectal
adj
dialectal
dialecte
n
(m) dialect
diàleg
n
(m) dialogue (Br.) / dialog (Am.)
expr quadre de diàleg
(m) dialog box
diàlisi
n
(f) dialysis
dialogar
v conj
to engage in dialog / to talk
diamagnetisme
n
(m) diamagnetism
diamant
n
(m) diamond
diàmetre
n
(m) diameter
diametralment
adv
diametrically
diana
n
1. (f) bullseye
2. (f) target
3. (f) reveille
expr fer diana
to hit the bullseye
diantre
n
(m) devil
Què diantre fan? - What the heck (or hell) are they doing?
On diantre vas? - Where the heck (or hell) are you going?
diapasó
n
(m) tuning fork
diapositiva
n
(f) slide
diari
n
1. (m) (news)paper
2. (m) diary / journal
Anna Frank: Diari d'una noia. - Anne Frank: The Diary of a Young Girl.
adj
daily
expr diari de bord
(m) logbook
diàriament
adv
daily
diàstole
n
(f) diastole
diastòlic
adj
diastolic
diàtesi
n
(f) diathesis
expr diàtesi hemorràgica
(f) bleeding / haemorrhagic (Br.) / hemorrhagic (Am.) diathesis
diatriba
n
(f) diatribe / tirade
diazepam
n
(m) diazepam
dibuix
n
(m) drawing
expr dibuixos animats
(mpl) cartoons
dibuixar
v conj
to draw
dic
n
(m) dyke
dicció
n
(f) diction
diccionari
n
(m) dictionary
expr diccionari bilingüe
(m) bilingual dictionary
expr diccionari monolingüe
(m) monolingual dictionary
expr diccionari multilingüe
(m) multilingual dictionary
dictador
n
(m) dictator
dictadura
n
(f) dictatorship
dictamen
n
(m) judgement (Br.) / judgment (Am.)
dictaminar
v conj
1. to pass judgement
2. to pronounce
dida
n
(f) wet nurse
didàctic
adj
educational / teaching
didàcticament
adv
educationally / in an educational manner
Aquest text pretén ser didàcticament útil. - This text claims to be educationally useful.
didal
n
(m) thimble
DIEC
acr Diccionari de l'Institut d'Estudis Catalans
(m) Catalan monolingual dictionary published by the 'Institut d'Estudis Catalans'
dielèctric
n
(m) dielectric
adj
dielectric
diencèfal
n
(m) diencephalon
dièsel
adj
diesel
expr motor dièsel
(m) diesel engine
dieta
n
1. (f) [ALIM] diet
2. (f) [TREB] expenses
dietari
n
1. (m) diary (Br.) / datebook (Am.)
2. (m) diary / journal
dietista
n
(m / f) dietitian
difamació
n
(f) defamation / libel (escrit) / slander (verbal)
difamar
v conj
to defame / to libel (escrit) / to slander (verbal)
difamatori
adj
defamatory / libellous (escrit) / slanderous (verbal)
diferència
n
(f) difference
expr a diferència de
unlike
diferenciació
n
(f) differentiation
diferenciador
adj
distinctive
diferencial
adj
differential
n
(m) differential
diferenciar
v conj
1. to distinguish
2. to differentiate
diferenciar-se
1. diferenciar-seto differ
2. diferenciar-se[~ de] to stand out (from)
diferent
adj
different
difícil
adj
difficult
difícilment
adv
with difficulty
dificultat
n
(f) difficulty
dificultós
adj
difficult
dificultosament
adv
with difficulty
difondre
v conj
1. to circulate
2. to diffuse
difracció
n
(f) diffraction
diftèria
n
(f) diphtheria
difuminar
v conj
to blur / to tone down
difuminar-se
difuminar-seto disappear / to vanish
difunt
adj
deceased
n
(m / f) deceased
difusor
n
(m) diffuser
digerible
adj
digestible
digerir
v conj
to digest
digestió
n
(f) digestion
digestiu
adj
digestive
expr aparell digestiu
(m) digestive system
digestor
n
(m) digester
dígit
n
(m) digit
digital
adj
digital
expr càmera digital
(f) digital camera
dignar-se
v conj
to deign (to do something)
digne
adj
1. worthy
2. dignified
dignitat
n
(f) dignity
dijous
n
(m) Thursday
dilapidador
adj
wasteful
dilapidar
v conj
to squander / to fritter away
dilatori
adj
delaying
Maniobra dilatòria. - Delaying tactic.
dilema
n
(m) dilemma / quandry
diligència
n
1. (f) diligence
2. (f) [TRANSP] stage coach
diligent
adj
diligent
diligentment
adv
diligently
dilluns
n
(m) Monday
expr dilluns de Pasqua
(m) Easter Monday
diluir
v conj
1. [disminuir la concentració d'un líquid] to dilute
2. [desfer en un líquid] to dissolve
diluir-se
diluir-seto dissolve
diluvi
n
1. (m) [METEOR] downpour / deluge
2. (m) [RELIG] flood
diluviar
v conj
to pour (down) / to chuck it down (Br. col·loq.)
dimarts
n
(m) Tuesday
dimecres
n
(m) Wednesday
expr dimecres de Cendra
(m) Ash Wednesday
dimensió
n
(f) dimension
diminut
adj
tiny
dimissió
n
(f) resignation
dimitir
v conj
1. to resign
2. to resign
dimoni
n
(m) demon / devil
Dinamarca
n
(f) Denmark
dinàmic
adj
dynamic
dinàmica
n
(f) dynamics
dinamita
n
(f) dynamite
dinamitzar
v conj
to energize / to stimulate
dinar
v conj
to have lunch
n
(m) lunch
dinastia
n
(f) dynasty
diners
n
(m) money
dingo
n
(m) dingo
nota: Raça de gos autòctona d'Austràlia.
dinosaure
n
(m) dinosaur
dinou
n
(m) nineteen
dins
prep
in / inside
dintre
prep
inside
adv
inside / indoors
diòcesi
n
(m) diocese
dioxà
n
(m) dioxane
diòxid
n
(m) dioxide
expr diòxid de carboni
(m) carbon dioxide
expr diòxid de nitrogen
(m) nitrogen dioxide
expr diòxid de sofre
(m) sulphur dioxide / sulfur dioxide (Am.)
dioxina
n
(f) dioxin
diplodoc
n
(m) diplodocus
diplodocus
n
(m) diplodocus
diplomàtic
adj
diplomatic
n
diplomat
diplomatura
n
1. (f) degree / diploma
2. (f) degree course / diploma course
dipòsit
n
1. (m) tank / store
2. (m) warehouse / depot
3. (m) deposit
expr dipòsit de cadàvers
(m) mortuary / morgue
dipositar
v conj
1. to deposit
2. to put / to place
dipositar-se
dipositar-seto settle
díptic
n
(m) diptych
diputat
n
(m / f) member of parliament (Br.) / member of congress (Am.)
dir
v conj
1. to say
2. to tell
dir-se
dir-seto be called
Em dic Pere. - My name is Pere / I'm Pere.
Es diu Jaume - He's called Jaume / his name is Jaume.
expr diguem-ne
let's say
expr dit (sigui) entre nosaltres
between you and me / (hum.) between you, me and the gatepost
expr com aquell qui diu
so to speak
expr en un dir Jesús
in a flash
expr és a dir
that's to say / namely
expr hi dir la seva
to have your say
expr més ben dit
rather
expr no cal dir
it goes without saying...
expr no dir ni piu
to not say a word (o thing)
expr què dius
get away with you! / no way!
expr voler dir
to mean
direcció
n
1. (f) direction
2. (f) management
3. (f) steering
expr direcció assistida
(f) power steering
directament
adv
directly
directe
adj
direct
expr en directe
live
directiu
adj
managerial
director
n
1. (m / f) manager
2. (m / f) director
expr director d'escola (o col·legi o institut)
(m / f) head teacher (Br.) / principal (Am.)
expr director d'orquestra
(m / f) conductor
directori
n
(m) directory
dirigent
n
(m / f) leader
dirigible
n
(m) airship / dirigible
dirigir
v conj
1. to run / to lead / to manage / to direct / to head
2. to steer / to direct / to guide
dirigir-se
dirigir-se(a) to contact / to speak to / to write to
disacàrid
n
(m) disaccharide
disbarat
n
(m) nonsense / rubbish
adv
for no apparent reason / inexplicably
disc
n
1. (m) [INFORM] disk
2. (m) record
3. (m) [ESPORT] [atletisme] discus
4. (m) [ESPORT] [hoquei sobre gel] puck
expr disc compacte
(m) compact disk
expr disc d'arranc
(m) boot disk
expr disc d'arrancada
(m) boot disk
expr disc d'inici
(m) boot disk
expr disc dur
(m) hard disk
expr llançament de disc
(m) discus (throw)
discapacitat
n
(f) disability / handicap
Persones amb discapacitat. - Disabled (or handicapped) people.
discinèsia
n
(f) dyskinesia
discografia
n
(f) discography
discogràfic
adj
record
Segell (discogràfic). - (Record) label / record company.
Treball discogràfic. - Recording / disc.
discogràfica
n
(f) (record) label / record company
discordar
v conj
1. to be out of tune
2. to differ (from) / to disagree (with) / to conflict (with)
discórrer
v conj
1. to run / to travel / to flow (liquid)
2. to invent / to come up with
3. to discourse on (formal)
discrepant
adj
divergent / differing
discrepar
v conj
to disagree / to dissent
discriminació
n
(f) discrimination
discriminar
v conj
to discriminate
discriminatori
adj
discriminatory
disculpa
n
(f) apology
disculpar
v conj
to excuse
disculpar-se
disculpar-seto apologise (Br.) / to apologize (Am.)
discurs
n
(m) speech
discussió
n
1. (f) discussion
2. (f) argument / disagreement
discutir
v conj
1. to discuss / to debate
2. to argue with / to disagree with
disfòria
n
(f) dysphoria
disfressa
n
1. (f) fancy dress
2. (f) disguise
disfressar
v conj
to dress up / to disguise yourself
disfrutar
v conj
to enjoy
disgregar
v conj
to break up
disgregar-se
disgregar-seto break up
disgregat
adj
broken up
disgust
n
(m) displeasure
disgustar
v conj
to displease
disgustar-se
1. disgustar-seto not be happy / to be displeased
2. disgustar-seto become annoyed with (someone)
disminució
n
1. (f) disability / handicap
2. (f) decrease
disminuir
v conj
1. to decrease / to reduce / to diminish
2. to decrease / to fall / to diminish
3. to abate
disminuït
n
(m / f) disabled (person)
adj
disabled
expr disminuït físic
(m / f) physically disabled person
expr disminuït psíquic
(m / f) mentally disabled person
dispar
adj
disparate
disparar
v conj
1. to shoot / to fire
2. to set off / to unleash
dispèpsia
n
(f) dyspepsia
dispers
adj
scattered
dispesa
n
(f) boarding house
displàsia
n
(f) dysplasia
disponibilitat
n
(f) availability
disponible
adj
available / accessible / obtainable
disposat
adj
prepared / willing
disposició
n
1. (f) arrangement / layout
2. (f) willingness / readiness
3. (f) aptitude
4. (f) disposal
Tenir (alguna cosa) a la teva disposició. - To have (something) at your disposal.
5. (f) rule / regulation
expr en disposició de
in the mood to... / ready to...
dispositiu
n
(m) device
disprosi
n
(m) dysprosium
disputa
n
(f) argument / dispute
disputar
v conj
to contest
dissabte
n
(m) Saturday
dissecar
v conj
to dissect
dissecció
n
(f) dissection
disseminació
n
(f) dissemination
disseminar
v conj
to disseminate
dissensió
n
(f) dissension
dissentir
v conj
to dissent / to disagree
disseny
n
(m) design
dissenyador
n
(m / f) designer
dissenyar
v conj
to design
disset
n
(m) seventeen
dissetè
adj
seventeenth
dissident
n
(m / f) dissident / dissenter
adj
dissident
dissimular
v conj
1. to conceal / to hide
2. to pretend
dissipar
v conj
1. [boira, núvols] to drive away
2. [dubtes, por, sospites] to dispel / to allay / to dissipate (formal)
3. [diners] to squander / to fritter away
dissipar-se
1. dissipar-se[dubtes, por, sospites] to be dispelled / to be allayed / to dissipate (formal)
2. dissipar-se[fum] to disperse / to dissipate (formal)
dissoldre
v conj
1. to dissolve
2. [matrimoni] to dissolve / to break up
3. to break up / to dismantle / to disband
La policia va dissoldre la manifestació. - The police broke up the demonstration.
dissoldre's
dissoldre'sto dissolve
dissolució
n
(f) dissolution / break-up
dissolvent
n
(m) solvent
dissonància
n
1. (f) [MÃSICA] dissonance / discord
2. (f) dissonance / disagreement
dissortadament
adv
unfortunately
dissuadir
v conj
to dissuade
dissuasió
n
(f) deterrence
distal
adj
distal
distància
n
(f) distance
distanciar
v conj
to separate / to space out
distanciar-se
1. distanciar-se[~ de] to put some distance between (yourself and somebody else)
2. distanciar-seto grow apart
distant
adj
1. far (away) / far apart
2. distant / aloof
distar
v conj
[~ de] (to be a certain distance from)
L'aeroport <b>dista de</b> la ciutat 10 minuts. - The airport is 10 minutes from the city.
expr distar molt de
to be far from / to be far removed from
expr no distar gaire de (o distar poc de)
to not be far from / to not be far removed from
distendre
v conj
1. to stretch / to loosen / to slacken / to distend
2. to relax
distensió
n
1. (f) stretching / loosening / slackening / distention
2. (f) relaxation
3. (f) [d'una situació política] détente
distingir
v conj
1. to make (something or somebody) distinguishable from (something or somebody else) / to make (something or somebody) stand out from (others) / to distinguish (something or somebody) from (something or somebody else) / to set (something or somebody) apart from (others)
2. to honour (Br.) / to honor (Am.)
3. to tell (or make out or see or spot) the difference between (a and b) / to differentiate between (a and b) / to distinguish (a from b / between a and b)
4. to make a distinction (between a and b)
5. to categorize / to categorise (Br.)
6. to make out / to distinguish
distingir-se
distingir-seto differ from / to be distinguishable from
distint
adj
different
distintiu
adj
distinctive
n
(m) (distinguishing) feature / badge / symbol / mark
distòcia
n
(f) dystocia
distorsió
n
(f) distortion
distorsionar
v conj
to distort
distret
adj
absent-minded
distreure
v conj
to distract / to entertain
distribució
n
(f) distribution
distribuïdor
n
1. (m / f) distributor
2. (m) dispenser
distribuir
v conj
to distribute
districte
n
(m) district
distròfia
n
(f) dystrophy
expr distròfia muscular
(f) muscular dystrophy
disturbi
n
(m) riot
dit
n
1. (m) [de la mà] finger
2. (m) [del peu] toe
expr dit anular
(m) ring finger
expr dit del cor
(m) middle finger
expr dit del mig
(m) middle finger
expr dit del peu
(m) toe
expr dit gros
(m) thumb
expr dit gros del peu
(m) big toe
expr dit índex
(m) index finger
expr dit menut
(m) little finger / pinky (Am.) / pinkie (Am.)
expr dit petit
(m) little finger / pinky (Am.) / pinkie (Am.)
expr dit xic
(m) little finger / pinky (Am.) / pinkie (Am.)
expr no moure (ni) un dit (per fer alguna cosa)
to not lift a finger (to do something)
expr punta (o cap o tou) del dit
(f) fingertip
dita
n
(f) saying
diumenge
n
(m) Sunday
expr diumenge de Rams
(m) Palm Sunday
diüresi
n
(f) diuresis
diürètic
adj
diuretic
n
(m) diuretic
diürn
adj
1. [zool.] [astron.] diurnal
2. daytime / day
divagar
v conj
1. to wander / to meander
2. [fig.] to go of on (or at) a tangent / to become sidetracked / to digress (formal)
divendres
n
(m) Friday
expr divendres Sant
(m) Good Friday
divers
adj
diverse / different / varied
Diversos. - Various / several.
diversificació
n
(f) diversification
diversificar
v conj
to diversify
diversió
n
(f) amusement / fun
diversitat
n
(f) diversity
diversos
adj
various / several
divertiment
n
(m) amusement / fun
divertir
v conj
to amuse
divertir-se
divertir-seto have a good time / to have fun
divertit
adj
1. entertaining / fun
2. funny
diví
adj
divine
dividend
n
(m) dividend
dividir
v conj
1. to divide
2. [MAT] to divide
divinitat
n
(f) divinity
divisió
n
(f) division
divorci
n
(m) divorce
divorciar
v conj
to divorce
divorciar-se
divorciar-seto divorce / to get divorced
divorciat
adj
divorced
n
(m / f) divorcee
divuit
n
(m) eighteen
divuitè
adj
eighteenth
divulgació
n
(f) dissemination
divulgar
v conj
to divulge / to disclose / to reveal / to make public / to spread / to disseminate
Djibouti
n
Djibouti
DNI
acr Document Nacional d'Identitat
national ID document
do
n
1. (m) gift / talent
2. (m) [MÃSICA] do / doh
3. DO (f) [ALIM] appellation (of origin)
doblar
v conj
1. to dub
2. to double
3. [ESPORT] to lap
doblatge
n
(m) dubbing
doble
n
(m) double
adj
1. double
2. thick
adv
double / twice
doblegar
v conj
1. to bend
2. [roba, un full de paper] to fold
doblegar-se
1. doblegar-seto bend
2. doblegar-seto give in to (somebody / something)
3. doblegar-seto be weighed down by (something)
doblet
n
(m) doublet
docència
n
(f) teaching
docent
adj
teaching
n
(m / f) teacher
dòcil
adj
docile / placid
doctor
n
(m / f) doctor
doctorat
n
(m) PhD / doctorate
doctrina
n
(f) doctrine
document
n
(m) document
documentació
n
(f) documentation
documental
n
(m) documentary
documentar
v conj
to document
dofí
n
(m) dolphin
dogal
n
1. (m) rope
2. (m) noose
dogma
n
(m) dogma
dojo
n
word used in the adverbial expression 'a dojo'
expr a dojo
... galore / loads of ... / ... by the bucketload
Efectes visuals a dojo. - Special effects galore.
dol
n
1. (m) mourning
2. (m) bereavement
dòlar
n
(m) dollar / buck (col·loq)
dolç
adj
1. sweet
2. gentle
n
dolços (mpl) sweets (Br.) / candy (Am.)
expr dolç de llet
(m) milk-based (caramel-like) syrup
dolçament
adv
1. sweetly
2. gently
dolçor
n
1. (m) sweetness
2. (m) gentleness
doldre
v conj
to be sorry / to regret
doldre's
doldre'sto (be) hurt
dolent
adj
bad
doll
n
(m) jet
expr a doll(s)
lots of ... / loads of ... / by the bucketful (col·loq) / in spades
dolor
n
(m) pain / ache
dolorenc
n (m / f) (person / people) from Dolores
adj relating to Dolores or its people
dolorit
adj
painful
dolorós
adj
painful
domador
n
(m / f) (animal) tamer
domar
v conj
to tame
domàs
n
(m) damask
domenyer
n (m / f) (person / people) from Domenyo
adj relating to Domenyo or its people
domèstic
adj
domestic
expr violència domèstica
(f) domestic violence
domesticar
v conj
to domesticate
domesticat
adj
domesticated
domesticació
n
(f) domestication
domesticitat
n
(f) domesticity
domicili
n
(m) home / abode (formal)
domiciliació
n
(f) direct debit (Br.) / standing order (Br.) / direct payment (Am.)
domiciliar
v conj
1. to give (somebody) a home
2. to pay by standing order or direct debit (Br.) (or direct payment - Am.)
3. to have money paid directly into your bank account / to set up a direct deposit (Am.)
domiciliar-se
domiciliar-seto settle
Estic domiciliat a Girona. - I'm settled in Girona.
domiciliari
adj
home / domiciliary (formal)
expr arrest domiciliari
(m) house arrest
expr atenció domiciliària
(f) home (o domiciliary) care
dominable
adj
controllable
dominació
n
1. (f) rule
2. (f) domination
dominador
n
(m / f) leader
adj
dominant / controlling / domineering
nota: 'Controlling' i 'domineering' tenen connotacions negatives.
dominant
adj
1. dominant / predominant / prevailing
2. domineering
dominar
v conj
to control / to dominate
domini
n
1. (m) domain
2. (m) domain name
Dominica
n
(f) Dominica
dominicà
n (m / f) Dominican
adj Dominican
dominical
adj
1. Sunday
2. dominical
dominiquès
n (m / f) Dominican
adj Dominican
dòmino
n
(m) dominoes
domtar
v conj
to tame
donzell
n
(m) [BOT] wormwood
dona
n
1. (f) woman
2. (f) wife
expr dona de la neteja
(f) cleaner / cleaning lady
expr dona de negocis
(f) businesswoman
donació
n
(f) donation
donant
n
(m / f) donor
expr donant de sang
(m / f) blood donor
donar
v conj
to give
expr dóna-me'n, que te'n donaré
you scratch my back, I'll scratch yours
expr donar fe
to assure
Dono fe que... - I can assure you that...
donatiu
n
(m) donation
doncs
conj
1. then
2. so / therefore
dori
n (m / f) Dorian
adj Dorian
dormir
v conj
to sleep
expr dormir amb (algú)
to sleep with (someone)
expr dormir com un tronc
to sleep like a log
expr dormir fort
to sleep soundly
expr dormir junts
to sleep together
expr dormir segur
to rest easy
expr hora de dormir
(f) bedtime
dormitori
n
(m) bedroom
dorsal
adj
dorsal
n
1. (m) back plate
2. (m) [ESPORT] number
expr aleta dorsal
(f) dorsal fin
dos
n
1. (m) two
2. les duestwo (o'clock)
adj
two
dosaigüer
n (m / f) (person / people) from Dosaigües
adj relating to Dosaigües or its people
dosi
n
(m) dose / dosage
expr dosi de record
(m) booster / booster (dose or injection)
dosser
n
(m) canopy
dot
n
1. (m) dowry
2. (m) gift / talent
dotació
n
(f) team / unit / force / detachment
dotar
v conj
1. to endow
2. to equip
dotze
n
1. (m) twelve
2. les dotzetwelve (o'clock)
Són les dotze. - It's twelve o'clock.
adj
twelve
dotzè
adj
twelfth
n
1. (m) twelfth
2. dotzena (f) dozen
expr [entrar-ne] tres en una dotzena
to be as rare as hens' teeth
drac
n
(m) dragon
dracma
n
(f) drachma
dragamines
n
(m) minesweeper
dragó
n
1. (m) dragon
2. (m) (mil.) dragoon
DRAM
acr
(f) DRAM
n
dram (m) [FIN] dram
drama
n
(m) drama
dramàtic
adj
dramatic
dramatitzar
v conj
to dramatize
dramaturg
n
(m / f) playwright / dramatist
drap
n
(m) cloth
drassana
n
(f) shipyard
dràstic
adj
drastic
dràsticament
adv
drastically
drecera
n
(f) shortcut
drenatge
n
(m) drainage
dret
n
1. (m) right
2. (m) law
expr estar dret
to be standing (up)
expr posar-se dret
to get up / to stand (up)
dretà
adj
1. right-handed
2. [POLIT] right-wing
n
(m / f) right-winger
driblar
v conj
1. to dribble past
El jugador va aconseguir driblar el porter. - The player managed to dribble past the goalkeeper.
2. to dribble
dring
n
(m) jangle / clang / clank (metall) / clink (vidre) / tinkle (vidre, campana)
dringadessa
n
jangle / clang / clank (metall) / clink (vidre) / tinkle (vidre, campana)
dringar
v conj
to jangle / to clang / [metall] to clank / [vidre] to clink / [vidre, campana] to tinkle
droga
n
(f) drug
drogar
v conj
to give (somebody) drugs / to drug (somebody)
drogar-se
drogar-seto take drugs
drogoaddicte
n
(m / f) drug addict / junkie (col·loq)
drogodependència
n
(f) drug addiction
dromedari
n
(m) camel / dromedary (camel)
dropo
adj
lazy
n
(m / f) lazy (man/woman/child etc.) / slacker
expr fer el dropo
to sit around (doing nothing) / to laze around
dròpol
adj
lazy
n
(m / f) lazy (man/woman/child etc.) / slacker
DSL
n
(m) DSL
dte
abrev
(m) discount
dual
adj
dual / two-tier
dualitat
n
(f) duality
Dublín
n
Dublin
dublinès
n (m / f) Dubliner
adj Dublin
dubni
n
(m) dubnium
dubtar
v conj
1. to hesitate / to be uncertain / to be unsure / to be undecided
2. to distrust
3. to doubt
dubte
n
(m) doubt
expr sens dubte
certainly / without a doubt
dubtós
adj
1. [que ofereix dubte] doubtful / uncertain
2. [que dubta] hesitant / undecided
3. [tèrbol] dubious
duc
n
(m) duke
duna
n
(f) dune
duodè
n
(m) duodenum
duquessa
n
(f) duchess
dur
adj
hard
v conj
1. to carry
2. to take / to bring
3. to wear
durabilitat
n
(f) durability
durada
n
(f) duration
durador
n
durable / lasting / long-lasting
duramàter
n
(m) dura mater
durant
prep
during
durar
v conj
to last
duresa
n
1. (f) toughness
2. (f) hardness
La duresa de l'aigua. - Water hardness.
3. (f) harshness
duro
n
(m) five pesetas
expr el / la que faltava per al duro
that's all I / he / we (etc.) needed!
dutxa
n
(f) shower
dutxar
v conj
to give (somebody) a shower
dutxar-se
dutxar-seto have a shower
