cabell 




n
(m) hair
expr cabell d'àngel
1. (m)
sweet dish made from pumpkin pulp and sugar
n.b: 'Cabell d'àngel' is most often used to fill cakes and other desserts.
2. (m) vermicelli
cacera 




n
1. (f) hunt
2. (f) hunting party
expr cacera de bruixes
(f) witch hunt
expr anar de cacera
to go hunting
cada 




adj
each / every
cadascun 




pron
1. each one
2. each / apiece
f.s. cadascuna
cadena 




n
1. (f) channel
2. (f) chain
3. (f) string
expr cadena de muntatge
(f) assembly line / production line
expr cadena perpètua
(f) life imprisonment / life / life in prison
Condemnar a algú a cadena perpètua - To sentence someone to life imprisonment (or life in prison)
cadira 




n
(f) chair
expr cadira de rodes
(f) wheelchair
caduc 




adj
1. deciduous
pl. caduques / f.s. caduca
2. worn-out
caducitat 




n
(f) expiration (Am.) / expiry (Br.) / termination
Data de caducitat - Best before date / expiry date (Br.) / expiration date (Am.)
cafè 




n
1. (m) coffee
2. (m) coffee shop
expr cafè exprés
(m) espresso
cagatió 




n
(m) act of hitting a 'tió' to make it 'shit' (cagar) sweets
n.b: A 'tió' is a log (decorated with a face and often wearing a barretina - traditional Catalan hat) which children hit with a stick at Christmas to make it 'shit' (cagar) sweets.
caixa 




n
(f) box
expr caixa clara
(f) snare drum
expr caixa d'eines
(f) toolbox
expr caixa enregistradora
(f) cash register
expr caixa forta
(f) safe
expr caixa negra
(f) [TRANSP] black box
expr caixa de ressonància
(f) sound box
calçada 




n
(f) road / roadway
c
calçat 




n
(m) footwear
càlcul 




n
1. (m) [MATH] calculation
2. (m) [MED] stone
expr càlcul biliar
(m) gallstone
expr fer càlculs
to calculate / to do your calculations
expr segons els meus càlculs
by my reckoning
calcular 




v conj
1. to calculate / to compute
2. to estimate
caldre 




v conj
to need / to be necessary / to have to
Cal que partim demà - We have to (or must) leave tomorrow
No cal que facis res - You don't need (to) do anything / you don't have to do anything
n.b: 'Caldre' is an 'impersonal verb'; it has only third person forms, singular and plural: present indicative: cal, calen; present subjunctive: calgui, calguin; future: caldrà, caldran; conditional: caldria, caldrien; imperfect: calia, calien; preterite: calgué/va caldre, calgueren/van caldre; past subjunctive: calgués, calguessin; past participle: calgut.
expr com cal
properly
call 




n
1. (m) Jewish quarter
n.b: 'Call' is the name given to the area medieval Catalan cities where the Jewish population lived.
2. (m) callus / [peu] corn
calmar 




v conj
1. [a una persona] to calm (down)
2. [nervis] to calm
3. [dolor] to ease / to soothe / to relieve
Un analgèsic calmarà el dolor. - A painkiller will ease the pain.
4. [mal temps o dolor] to ease / to ease off / to ease up
calmar-se
to calm (down)
Calma't, que encara queden hores. - Calm (yourself) down, there's still time.
calor 




n
(f) heat / warmth
expr calor latent
(f) latent heat
expr calor residual
(f) waste heat
expr calor sensible
(f) sensible heat
expr bescanviador de calor
(m) heat exchanger
cambra 




n
1. (f) room
2. (f) bedroom
3. (f) chamber
expr cambra de bany
(f) bathroom
expr cambra de combustió
(f) combustion chamber
expr Cambra de Comerç
(m) Chamber of Commerce
càmera 




n
1. (f) camera
2. (m / f) cameraman
camí 




n
1. (m) path / footpath / track / road / lane
2. (m) way / route
3. (m) journey
4. (m) [IT] path
pl. camins
expr camí d'accés
(m) approach road / access road
expr camí de roses
(m) bed of roses
expr camí fressat
(m) the beaten path
expr camí de mala petja
(m) rough irregular road, bumpy and uneven
expr camí per córrer
a ways to go
Molt camí per córrer - A long way to go
expr camí veïnal
(m) minor road / byway / local road
expr agafar el camí de la porta
to hit the road / to make tracks / to take off
expr a mig camí
halfway
expr anar pel bon camí
to be on the right track (or the right lines)
expr anar pel mal camí
to be on the wrong track
expr fer anar pel mal camí
to lead (somebody) astray
expr de camí (a)
on the way (to)
expr desfer el camí
to backtrack
expr fer camí
1. to talk / to travel
2. to get a move on
expr fer el seu camí
1. to forge (or push) ahead
2. to go (or make) your own way
expr guanyar camí
to make progress / to make headway
expr obrir camí
to break new ground
expr obrir el camí (a)
to pave the way (for)
expr obrir un camí
to beat a path (through, across, etc.) (something)
expr obrir-se camí
1. [~ per] to make your way through (something)
2. to get ahead / to make progress
expr passar camí
1. to walk / to travel
2. to get a move on
expr pel camí dret
on the straight and narrow (path)
expr posar-se en camí
to set off
expr tots els camins duen (o porten) a Roma
all roads lead to Rome
camisa 




n
(f) shirt
expr camisa de força
(f) straitjacket
camp 




n
(m) field
n.b: 'Camp' means 'field' both in the sense 'the sheep were in the field' and the sense 'field of study or interest'.
expr camp de batalla
(m) battlefield
expr camp de concentració
(m) concentration camp
expr camp de joc
(m) field of play / playing field
expr centre del camp
(m) midfield
expr mig camp
(m) midfield
canal 




n
1. (m) channel
2. (m) canal
3. (f) gutter
candidatura 




n
(f) bid
Barcelona va presentar la seva candidatura per organitzar els Jocs Olímpics - Barcelona made a bid to host the Olympic Games
cànem 




n
(m) hemp
expr cànem de Manila
(m) Manila hemp
syn. abacà
caní 




adj
canine
pl. canins / f.s. canina
expr dent canina
(f) canine (tooth)
expr unitat canina
canine unit / K9 unit / dog squad
canya 




n
1. (f) [MUSIC] reed
syn. buna, inxa, llegüeta 2. (f) cane
expr canya de sucre
(f) sugar cane
cap 




n
1. (m) [ANAT] head
2. (m) head / boss / chief
3. (m) rope / cable
4. (m) cape
adj
no / any
pron
none / any
Hi ha 'xxxx'? No, no n'hi ha cap - Are there any 'xxxx'? No, there aren't any / there are none
prep
1. towards / to
2. at about / at around
expr cap d'any
1. (m) New Year's
2. (m) anniversary
expr Cap de Bona Esperança
Cape of Good Hope
expr Cap d'Hornos
Cape Horn
expr cap de pont
(m) bridgehead
expr cap de setmana
(m) weekend
pl. caps de setmana
Bon cap de setmana! - Have a nice (or good) weekend!
expr cap de turc
(m) scapegoat +Balbás acusa els dirigents del PSOE d'utilitzar-lo com a cap de turc.
Al professor el van fer servir de cap de turc per distraure l'atenció de l'opinió pública francesa de les sospites de col·laboracionisme de Renault durant l'ocupació.
syn. boc expiatori, boc emissari
expr cap de vendes
(m / f) sales manager
expr al cap de
after
Dos dels hostatges foren alliberats al cap de dues setmanes - Two of the hostages were freed after two weeks
expr al cap i a la fi
after all / at the end of the day
expr de cap a peus
1. from head to foot / from head to toe / from top to toe
2. completely / through and through
3. from start to finish
expr de cap i de nou
from the very start (or beginning) / completely / from top to bottom / from square one
Això us pot estalviar la molèstia d'haver de reinstal.lar el sistema de cap i de nou - This can save you the trouble of having to completely reinstall the system
Seria més sensat i desitjable començar de cap i de nou - It would be more sensible and desirable to begin from square one
El desordre obliga a repensar de cap i de nou tot el model - The disorder makes it necessary to rethink the whole model from top to bottom
expr no tenir cap ni peus
to be a load of rubbish (or nonsense) / to make no sense
expr si (Pompeu Fabra / Companys / l'avi Paco etc.) aixequés el cap
(Pompeu Fabra etc.) would roll over (or turn) in his / her grave +I, si us plau, una mica de cura a l'escriure, que si en Pompeu Fabra aixeques el cap, s'espantaria al veure com alguns/es tracten el Català [sic].
capçalera 




n
1. (f) headboard
2. (f) headline
3. (f) masthead
4. (f) [IT] header
5. (f) letterhead
6. (f) head
expr metge de capçalera
(m / f) GP (Br.) / family practitioner (Am.)
capó 




n
1. (m) [TRANSP] bonnet (Br.) / hood (Am.)
2. (m) [ZOOL] capon
pl. capons
capota 




n
1. (f) [CLOTHES] bonnet
2. (f) [TRANSP] hood
cara 




n
1. (f) [ANAT] face
2. (f) front
3. (f) surface
4. (f) side
expr cara a cara
face to face
expr cara o creu
heads or tails
expr fer bona cara
to look well
expr fer cara a
to stand up to
expr fer mala cara
to not look well / to look terrible / to look awful
expr fer una cara nova a (algú)
to rearrange (somebody's) face for (them)
expr plantar cara a
to stand up to
caràcter 




n
1. (m) nature
2. (m) character
expr joc de caràcters
(m) character set
carni 




adj
meat
f.s. càrnia
Productes carnis - Meat products
carpeta 




n
(f) folder
expr carpeta d'anelles
(f) ring binder
càrrega 




n
1. (f) shipment
2. (f) load / cargo
3. (f) charge
4. (f) burden
pl. càrregues
expr càrrega de feina
(f) workload
expr càrrega de ruptura
(f) failure load
expr càrrega elèctrica
(f) electric charge
expr càrrega tèrmica
(f) thermal load
carrer 




n
1. (m) street
2. (m) [SPORT] lane
carta 




n
(f) letter
expr carta blanca
(f) carte blanche
cartró 




n
(m) cardboard
cas 




n
(m) case
pl. casos
expr en tot cas
in any case
expr fer cas (de)
to take notice (of) / to pay attention (to)
expr per si de cas
just in case
casa 




n
(f) house
expr Casa Batlló
(f)
building on the Passeig de Gràcia in Barcelona, built by Antoni Gaudí between 1905 and 1907
expr casa de colònies
(f) summer camp
expr Casa Milà
(f)
(also known as la Pedrera) - building on the Passeig de Gràcia in Barcelona, built by Antoni Gaudí between 1906 and 1910
caseta 




n
(f) hut
expr caseta de gos
(f) kennel (Br.) / doghouse (Am.)
castellà 




adj
1. Castilian / Spanish
2. relating to es Castell or its people
n
1. (m) [LANG] Spanish
2. (m / f) (person / people) from es Castell
pl. castellans / f.s. castellana
casteller 




n
1. (m / f)
person who takes part in forming 'human castles'
2. (m / f) (person / people) from el Castell de Vilamalefa
adj
relating to el Castell de Vilamalefa or its people
casual 




adj
chance / unplanned
català 




n
1. (m) Catalan
2. (m / f) Catalan
adj
Catalan
pl. catalans / f.s. catalana
catalanista 




adj
pro-Catalan / Catalanist
Catalunya 




n
(f) Catalonia
categoria 




n
(f) category
cau 




n
den / lair / burrow / warren
expr (dir-li alguna cosa a algú) a cau d'orella
to whisper something to somebody
caure 




v conj
to fall
expr caure el pèl (a algú)
to throw the book (at someone)
expr caure en picat
to plummet
cava 




n
(f) cava
cavall 




n
1. (m) horse
2. (m) [escacs] knight
n.b: 'Cavall' means a knight in the game of chess.
3. (m) [cartes] horse / horseman / knight / cavalier
n.b: 'Cavall' is the card in each suit of a pack of Spanish cards which shows the number 11 and a picture of a man on horseback
expr cavall amb arcs
(m) pommel horse
cavallet 




n
1. (m) easel
2. (m) pearlfish
Cavallet marí (o de mar) - (Long-snouted) sea horse
3. cavallets (mpl) carousel / merry-go-round (Br.)
4. cavallets (mpl) [FOLK.] group of people who dance and parade whilst dressed as horse riders from the past, wearing horse costumes without legs
caverna 




n
(f) cave
expr home de les cavernes
(m) caveman
cedir 




v conj
1. to relinquish / to cede
2. to subside
expr cedir el pas
to give way / to yield
Senyal de cediu el pas - Give way sign (Br.) / yield sign (Am.)
CEIP 




acr
(m) primary school (Br. / Aus.) / elementary school (or grade school) (Am.)
celíac 




adj
coeliac (Br.) / celiac (Am.)
n
(m / f) celiac sufferer
f.s. celíaca / f.pl. celíaques
expr malaltia celíaca
(f) coeliac disease (Br.) / celiac disease (Am.)
censura 




n
1. (f) censorship
2. (f) (crítica, condemnació) censure / reprimand / rebuke
centre 




n
(m) centre (Br.) / center (Am.)
expr centre cívic
(m) community centre / village hall (Br.)
expr centre d'atenció telefònica
(m) call centre
expr centre de dia
(m) day centre
expr centre de negocis
(m) business centre
cercar 




v conj
to look for
certament 




adv
certainly / without doubt
certificar 




v conj
1. to verify / to confirm / to attest (to) / to bear witness (to)
2. to certify
cicle 




n
1. (m) cycle
2. (m) series
expr cicle de l'aigua
(m) water cycle
expr cicle termodinàmic
(m) thermodynamic cycle
ciència 




n
(f) science
ciència-ficció 




n
(f) science fiction
científic 




n
(m / f) scientist
f.s. científica / f.pl. científiques
adj
scientific
f.s. científica / f.pl. científiques
cinematografia 




n
(f) cinematography (tec.) / film making (Br.) / movie making (Am.)
cinematogràfic 




adj
cinematographic
f.s. cinematogràfica / f.pl. cinematogràfiques
cinta 




n
1. (f) tape
2. (f) ribbon
expr cinta adhesiva
(f) sellotape / sticky tape
expr cinta mètrica
(f) tape measure
circuit 




n
(m) circuit
expr circuit en paral·lel
(m) parallel circuit
expr circuit de refrigeració
(m) coolant circuit
expr circuit primari
(m) primary circuit
expr circuit secundari
(m) secondary circuit
circulació 




n
1. (f) [TRANSP] traffic
pl. circulacions
2. (f) [ANAT] flow / circulation
3. (f) [FIN] circulation
pl. circulacions
cirrus 




n
(m) cirrus
cita 




n
1. (f) appointment
2. (f) date
expr cita a cegues
(f) blind date
ciutat 




n
(f) city
Centre de la ciutat - City (or town) centre (Br.) / downtown (Am.)
civisme 




n
(m) community spirit
clamor 




n
(m) outcry / clamour (Br.) / clamor (Am.)
claredat 




n
(f) clarity / clearness
Es necessita un telescopi per veure'l amb claredat. - You need a telescope to see it clearly.
clàssic 




adj
classic / classical
f.s. clàssica / f.pl. clàssiques
expr música clàssica
(f) classical music
classificació 




n
1. (f) classification
pl. classificacions
2. (f) standings +Andreu Miró es consolida al capdavant de la classificació.
clau 




n
1. (f) key
2. (f) spanner (Br.) / wrench (Am.)
3. (m) nail
4. (f) [MUSIC] clef
5. claus (mpl) [SPORT] spikes
expr clau Allen
(f) Allen key
pl. claus Allen
expr clau anglesa
(f) (monkey) wrench (Am.) / (adjustable) spanner (Br.)
pl. claus angleses
expr clau de fa
(f) bass clef
expr clau de sol
(f) treble clef
expr l'argument que rebla el clau
the clinching argument
clàusula 




n
(f) clause
clic 




n
(m) click
expr doble clic
(m) double click
clicar 




v conj
to click
client 




n
1. (m / f) client / customer
2. (m) [IT] client
clínic 




adj
clinical
f.s. clínica / f.pl. clíniques
n
clínica (f) (establiment sanitari) clinic
expr assaig clínic
(m) clinical trial
club 




n
(m) club
cobertura 




n
1. (f) covering
2. (f) coverage
Cobertura mediàtica - Media coverage
3. (f) [d'un llibre] jacket
cobrar 




v conj
1. to charge
2. to earn / to receive
coca 




n
1. (f) [FOOD]
type of Catalan flatbread
2. (f) (colloq) coke
3. (f) [BOT] coca plant
pl. coques
codi 




n
(m) code
expr codi de barres
(m) barcode / UPC (code) (Am.)
expr codi de conducta
(m) code of conduct
expr codi ètic
(m) code of ethics
expr codi genètic
(m) genetic code
expr codi obert
(m) open source
expr codi postal
(m) postcode (Br.) / zip code (Am.)
expr codi telefònic
(m) calling code
coeficient 




n
(m) coefficient
cognom 




n
(m) surname / family name
coincidir 




v conj
1. to be of the same opinion / to agree (on something)
Coincidir amb - To accord with
2. to coincide
coix 




adj
1. lame
syn. ranc, rancallós 2. wobbly
n
(m / f) lame person
f.s. coixa
expr anar (or saltar) a peu coix
to hop
col·lecció 




n
(f) collection
pl. col·leccions
collita 




n
1. (f) crop
2. (f) harvest
col·lodió 




n
(f) collodion
colònia 




n
1. (f) colony
2. (f) cologne / eau de toilette / toilet water
3. ColòniaCologne
4. colònies (fpl) camp
Colònies d'estiu - Summer camp
color 




n
(m) colour (Br.) / color (Am.)
expr en color
colour (Br.) / color (Am.)
Foto en color - Colour (Br.) / color (Am.) photo
Televisor en color - Colour (Br.) / color (Am.) television
columna 




n
column
expr columna d'aigua
(f) water column
expr columna de direcció
(f) steering column
expr columna vertebral
(f) backbone / spine
com 




adv
like / such as / how
comandament 




n
1. (m) control
2. (m) (videojoc) controller / gamepad
3. (m) (military) command
4. comandaments (mpl) military top brass / high command
expr comandament a distància
(m) remote control
expr quadre de comandament
(m) instrument panel
còmic 




n
1. (m / f) comedian / comic / comedy actor
2. (m) comic (strip)
adj
funny / comical
f.s. còmica / f.pl. còmiques
comoditat 




n
(f) comfort / convenience
company 




n
(m / f) friend / mate
f.s. companya
expr company de classe
(m / f) classmate
expr company de feina
(m / f) work mate / colleague
compareixença 




n
1. (f) appearance
2. (f) order to appear
3. (f) summons / subpoena (Am.)
comparsa 




n
1. (m / f) [folk.] person taking part in a procession
2. (m / f) [film] extra
3. (f) [film] extras
4. (f) [folk.] group of people taking part in a parade or festival (who all wear the same costume)
competent 




adj
1. competent
2. suitable / appropriate
competitiu 




adj
competitive
f.s. competitiva
competitivitat 




n
(f) competitiveness
complex 




n
(m) complex
adj
complex
pl. complexos / f.s. complexa
expr nombre complex
(m) [MATH] complex number
compliment 




n
1. (m) fulfilment (Br.) / fulfillment (Am.)
2. (m) observance
3. (m) adherence / compliance
4. (m) compliment
component 




n
(m) component
comportament 




n
(m) behaviour (Br.) / behavior (Am.)
expr mal comportament
(m) misbehaviour (Br.) / misbehavior (Am.)
comnposició 




n
(f) composition
pl. composicions
compra 




n
1. (f) purchase
2. (f) shopping
expr fer la compra
to shop / to do the shopping
comprador 




n
1. shopper
2. buyer / purchaser
f.s. compradora
comprar 




v conj
to buy / to purchase (formal)
comprendre 




v conj
1. to comprise / to include
2. to understand
comprensió 




n
1. (f) comprehension / understanding
2. (f) understanding / sympathy
expr comprensió lectora
(f) reading comprehension
comptar 




v conj
1. to count
2. (~ amb) to count on
expr tenir els dies comptats (alguna cosa / algú)
(something's / somebody's) days are numbered
Windows té els dies comptats - Windows' days are numbered
compte 




n
1. (m) account / bill
2. (m) count
3. (m) care
Vés amb compte - Be careful
Compte amb el gos! - Beware of the dog!
expr compte bancari
(m) bank account
expr compte corrent
(m) current account (Br.) / checking account (Am.)
expr a compte
on account
expr anar amb compte
to be careful / to take care / to beware
expr demanar comptes
To ask for an explanation
expr donar compte
to report
expr en comptes de
instead of
expr estar fora de comptes
to be due (to give birth)
expr fer comptes
to do sums
expr passar comptes
to settle up
expr perdre el compte
to lose count
expr sortir a compte
to be worthwhile
expr sortir de comptes
to be due (to give birth)
expr tenir en compte
to take into account
expr treballar pel seu compte
to be self-employed
comú 




adj
common
pl. comuns / f.s. comuna
comunicació 




n
(f) communication
pl. comunicacions
conca 




n
1. (f) basin
La conca mediterrània - The Mediterranean Basin
2. (f) watershed
La conca del riu Mississippi - The Mississippi River watershed
concloure 




v conj
to conclude
concretar 




v conj
to specify / to make clear / to spell out
condició 




n
(f) condition
pl. condicions
conducció 




n
(f) conduction
conducte 




n
(m) piping
conegut 




n
(m / f) acquaintance
adj
(well) known
f.s. coneguda
És ben conegut que... - It's well known that...
coneixement 




n
(m) knowledge / know-how
expr gestió del coneixement
(f) knowledge management
expr perdre el coneixment
to lose consciousness
confiança 




n
1. (f) trust / confidence / assurance
pl. confiances
2. (f) [en si mateix] self-confidence / self-assurance
configurar 




v conj
to configure
confondre 




v conj
1. to mix up / to muddle up / to mistake
2. to confuse
confondre's
1. to get confused / to become confused
2. to be confused (with something else) + Els símptomes d'intoxicació poden confondre's a vegades amb els què produeix una gastroenteritis bacteriana.
conformitat 




n
1. (f) conformity / conformance
2. (f) assent
expr de conformitat amb
in conformity with
congrés 




n
1. (m) congress
2. (m) conference
pl. congressos
expr Congrés dels Diputats
(m) Spanish lower house of parliament
conjuntament 




adv
together / jointly
connectar 




v conj
to connect
consciència 




n
1. (f) conscience
2. (f) awareness
expr objector de consciència
(m) conscientious objector
conseller 




n
1. (m / f) advisor / adviser / counsellor (Br.) / counselor (Am.)
2. (m / f) [POLIT] councillor
3. (m / f) board member
4. (m / f) (person / people) from Consell
adj
relating to Consell or its people
f.s. consellera
conseqüència 




n
(f) outcome / result / consequence
expr (com) a conseqüència de
as a result of
expr en conseqüència
therefore
conseqüent 




adj
consistent / consequent
conservació 




n
(f) conservation
conservar 




v conj
to preserve
considerable 




adj
considerable
syn. apreciable
considerablement 




adv
considerably
considerar 




v conj
to consider / to contemplate
consistori 




n
(m) town council
consolidar 




v conj
to consolidate
consorci 




n
(m) consortium
conspicu 




adj
conspicuous
constituir 




v conj
1. to set up / to create / to establish / to constitute (formal)
2. to make up / to constitute
3. to be
construcció 




n
(f) construction / building
pl. construccions
consulta 




n
1. (f) consultation
2. (f) query
consum 




n
(m) consumption
expr béns de consum
(mpl) consumer goods
expr societat de consum
(f) consumer society
contacte 




n
(m) contact
expr posar-se en contacte (amb algú)
to contact (someone)
contar 




v conj
to tell / to relate / to recount
context 




n
(m) context
pl. contextos
continental 




adj
continental
contingut 




n
(m) content
continu 




adj
1. continual
2. continuous
f.s. contínua
continuació 




n
1. (f) continuation
2. (f) sequel
expr a continuació
next
continuïtat 




n
(f) continuity
contra 




prep
against
n
(m) con
Els pros i els contres - The pros and cons
expr en contra
against
expr en contra de
against
Estan en contra de la intervenció del Govern - They are against Government intervention
expr per contra
on the contrary
contracte 




n
(m) contract
adj
contracted
f.s. contracta
expr contracte d'arrendament (o de lloguer)
(m) lease
expr contracte laboral (o de treball)
(m) work contract
expr contracte temporal
(m) temporary (or short-term) contract
expr renovar el contracte (d'algú)
to renew (somebody's) contract
contractista 




n
contractor
convidat 




n
(m / f) guest / invitee (formal)
f.s. convidada
adj
invited
convocatòria 




n
(f) announcement / notice / notification / summons / call
cooperació 




n
(f) cooperation
pl. cooperacions
copa 




n
1. (f) (stem) glass
Va deixar la copa a la taula. - She left the glass on the table.
2. (f) glass / drink
Va beure una copa de vi. - She drank a glass of wine.
T'invito a una copa! - Come and have a drink with me!
3. (f) [SPORT] [trofeu] cup
4. (f) [SPORT] [competició] cup
5. (f) [d'un arbre] (tree)top
6. (f) cup
n.b: A card from the suit 'copes' (cups) in a Spanish deck of cards
7. copes (fpl) cups
n.b: 'Copes' (cups) is one of four suits in a Spanish deck of cards
expr anar de copes
to go for a drink / to go (out) drinking
expr fer la (or una) copa
to have a drink
coral 




adj
choral
n
1. (f) choir
2. (m) coral
syn. corall
corona 




n
1. (f) crown
2. (f) corona / (col·loq) halo
3. (f) [FIN] krona
correcció 




n
1. (f) correction
pl. correccions
2. (f) correctness
expr correcció política
(f) political correctness
correu 




n
1. (m) post (Br.) / mail (Am.)
2. (m) [IT] email
3. correusRoyal Mail (Br.) / USPS (Am.) / post office
expr correu certificat
(m) recorded delivery (Br.) / certified mail (Am.)
expr correu electrònic
(m) email / e-mail
expr llista de correus
(f) poste restante
cors 




n
1. (m / f) Corsican
2. (m) [LING] Corsican
adj
Corsican
pl. corsos / f.s. corsa
cort 




n
1. (f) court
2. (f) (per al bestiar) pen
expr cort de porcs
(f) (pig)sty
cos 




n
(m) body
pl. cossos
expr cos negre
(m) blackbody
pl. cossos negres
expr fer de cos
to have a shit (vulgar) / to take a dump (vulgar)
syn. anar de ventre, fer de ventre
cosa 




n
(f) thing
costa 




n
(f) coast / shore
expr a costa de
1. at the expense of somebody or something
Durant seixanta anys els Estats Units ha perseguit l'estabilitat a l'Orient Mitjà a costa de la democràcia - For 60 years the US pursued stability at the expense of democracy in the Middle East
syn. a expenses de 2. at somebody's expense
syn. a compte de, a (l')esquena de
costar 




v conj
to cost
expr costi el que costi
at any price / whatever the cost / at all costs
expr costar un ull de la cara
to cost an arm and a leg / to cost a fortune / to cost a bomb
costat 




n
(m) side
expr al costat de
beside / next to
expr fer costat
to support
costum 




n
(m) habit
expr ser costum
to be customary
costura 




n
1. (f) sewing
2. (f) seam
cotorra 




n
1. (f) par(r)akeet
2. (f) [fig.] chatterbox
cronologia 




n
1. (f) chronology
2. (f) timeline
cua 




n
1. (f) queue
2. (f) tail
3. (f) ponytail
expr de cua d'ull
out of the corner of your eye
expr girar cua
to turn tail
cub 




n
(f) cube
expr cub de gel
(m) ice cube
cultura 




n
(f) culture
cultural 




adj
cultural
curs 




n
1. (m) course
pl. cursos
2. (m) year +S'imparteixen grups d'assignatures en anglès des del primer curs.
Viatge a Istambul dels alumnes de tercer curs.
