a *****
prep 1. [amb un verb de moviment] to / into
Anem a la platja? - Shall we go to the beach?
Aquesta nit anirem amb cotxe a Tortosa. - We're driving to Tortosa tonight.
Pugem al pis? - Shall we go up to my apartment?
Els hem llençat al carrer. - We threw them into the street.
2. [situació, presència - o sentits afins] in / on / at
No ha plogut a Platja d'Aro. - It hasn't rained in Platja d'Aro.
El meu anorac no és a l'armari. - My parka isn't in the closet.
Són al ball? - Are they at the dance?
Ens trobarem a l'estació de tren. - We're meeting at the train station.
Ho he llegit al diari. - I read it in the (news)paper.
3. [temps en què s'esdevé una cosa] at / on / in
Hem quedat a les sis. - We're meeting at six.
Havíem de ser-hi el dia deu. - We were supposed to be there on the tenth.
A l'estiu sempre anem a la muntanya. - We always go to the mountains in summer.
No tenim prou diners per a arribar a finals de mes. - We don't have enough money to get to the end of the month.
4. [davant el complement indirecte, indicant el beneficiari o destinatari d'una acció] to
Q aui vas enviar el paquet? - Who did you send the package to?
Encara no ha explicat als alumnes el procés. - He hasn't explained the process to the students yet.
Ella ha ensenyat a tothom la carta que va rebre. - She has shown everybody the letter she received
T'estimo a tu, no a ella. - I love you, not her.
Es visiten l'un a l'altre. - They visit each other.
n.b: Sometimes the Catalan preposition 'a' can precede a direct object. In these cases, the preposition is not translated in English (see last two examples).
5. [després dels verbs comprar i robar] from
Vam comprar el cotxe al concessionari del pare d'en Tomàs. - We bought our car from Tomas's father's car dealership.
Van robar els diners a la meva dona. - They stole the money from my wife.
6. [expressa el terme de l'acció verbal i va davant un substantiu] to
No puc acostumar-me a la calor. - I can't get used to the heat.
Els cursos es limiten als estudiants de més de divuit anys. - The courses are limited to students over eighteen years of age.
Es limita a fer allò que li manen. - He confines himself to doing whatever they order him to.
n.b: Where the prepositional complement is an infinitive, 'a + infinitive' is translated by 'to + gerund'.
7. [altres verbs + a] for
S'assembla al teu sogre. - He looks like your father-in-law.
Penses assistir al sopar de comiat d'en Pere? - Are you planning to attend Pere's farewell dinner?
Han acordat renunciar a l'ús d'armes. - They have agreed to renounce the use of arms.
n.b: The preposition 'a' in these cases can be translated by a number of different prepositions in English. Where the Catalan verb translates into a transitive verb in English, the 'a' is not translated.
8. [després dels verbs atrevir-se, decidir-se i negar-se] to
No s'atreveixen a presentar-se. - They don't dare to show up / they dare not show up.
S'han decidit a comprar el terreny. - They've decided to buy the lot.
Es nega a ajudar-nos. - He refuses to help us.
9. [a + infinitiu] to
No hi ha res a fer. - There's nothing to do.
Això no té res a veure amb el que deia. - This doesn't have anything to do with what he was saying.
Vols aprendre a fer pàgines web? - Do you want to learn to make web pages?
Fa una hora ha començat a ploure. - It started to rain an hour ago.
n.b: Exception: 'tornar + a + verb' is translated by 'verb + again' (e.g. Aquestes nevades poden tornar a tancar les carreteres > These snowstorms might close the highways again).

ababol *
n (m) (red) poppy

àbac *
n (m) abacus

abacà
n (m) Manila hemp

syn. cànem de Manila

abacial *
adj abbatial / abbey
Església abacial. - Abbey church.

abadejo *
n (m) pollock

abadessa ***
n (f) abbess

abadia **
n (f) abbey

abaixament
n (m) lowering

abaixar *
v conj to lower +
La promesa electoral del partit d'abaixar els impostos era totalment falsa.
La nota final de l'examen pot abaixar-se de mig punt quan els problemes ortogràfics siguin especialment greus.



expr abaixar la guàrdia
to let your guard down

abalançar-se *
v conj 1. to rush towards (someone) / to hurl yourself at (someone) / to hurtle towards (someone) / to charge (a group of people) / to rush (a group of people) / to jump on (someone)
2. to lean on

abanderar **
v conj 1. to register (a ship)
n.b: Literally 'to give a flag (bandera) to' because ships sail under the flag of the country in which they were registered.
2. to champion (a cause or plan) / to lead

abanderat **
n 1. (m / f) flag bearer
2. (m / f) leader / champion
f.s. abanderada

abandó *
n 1. (m) abandonment / neglect
2. (m) withdrawal / retirement

abandonament *
n 1. (m) abandonment
2. (m) neglect
3. (m) withdrawal

expr taxa d'abandonament
(f) dropout rate

abandonar ***
v conj 1. to leave +
Es prohibeix abandonar residus fora dels recipients destinats a escombraries.
Quan tenia 18 anys, Francois va haver d'abandonar la seva França natal per motius laborals.
A primera hora del matí vaig abandonar la capital i vaig emprendre camí cap al nord.


2. to abandon +
Les campanyes de sensibilització per no abandonar els animals domèstics no tenen el suficient èxit.
Els reservistes decidien abandonar les seves posicions i tornaven a casa.


3. to give up +
Un 45,5% dels fumadors volen abandonar el tabac quan entri en vigor la llei.
Totes les unitats de l'IRA han rebut l'ordre d'abandonar les armes.


4. [SPORT] to pull out / to withdraw +
El pilot ha hagut d'abandonar la cursa en la volta 31 del circuit després d'haver trencat el motor del seu Subaru.


abandonat **
adj 1. abandoned / deserted
2. neglected
f.s. abandonada

abans *****
adv before / beforehand collocation

expr abans d'ahir
the day before yesterday

expr abans de tot
first off / first of all / firstly

expr abans que
rather than

expr abans que res
1. first off / first of all / firstly +
Abans que res hola a tothom, és el primer cop que participo en aquest fòrum!


2. above all +
Abans que res volien la llibertat.
Un nen superdotat és un nen abans que res i se sent també com un nen.


abaratiment *
n (m) lowering / reduction (of prices / costs / expenses)

abaratir *
v conj to reduce / to lower (prices / costs / expenses)

abarrotar
v conj to pack / to fill / to cram

abarrotat *****
adj [~ de] filled (with) / full (of) / packed (with) / jam-packed (with)
f.s. abarrotada

abàsia
n (f) abasia

abast ****
n 1. (m) reach
2. (m) extent

expr a l'abast
within reach / close at hand

expr donar l'abast
to manage
No dono l'abast (tinc massa coses per fer i no puc fer-les totes). - I can't manage (I have too many things to do and can't do them all).
Com t'ho fas per donar l'abast? (Com aconsegueixes fer tanta feina?) - How do you manage? (How do you get so much work done?)
n.b: This expression is used mainly in negative sentences and questions. The expression is sometimes used with the preposition 'a' (donar a l'abast) by native speakers, but it is not recommended that learners copy this practise as it is not accepted by normative dictionaries.

abastament *****
n (m) supply / provision

abastar *****
v conj 1. to reach
2. to manage
Abastar a fer alguna cosa. - To manage to do something.
3. to supply

abat *****
n (m) abbot

expr fer abat d'(algú o alguna cosa)
to destroy (someone or something)

abatedor *
n (m / f) logger / wood(s)man / lumberjack
f.s. abatedora

syn. llenyataire, picador, tallador

abatible ****
adj 1. reclining
2. folding / foldaway

abatiment *
n 1. (m) shooting down / downing
2. (m) knocking down
3. (m) reduction / lowering
4. (m) [fallida] bankruptcy

abatre *****
v conj 1. to knock down
2. to down / to shoot down +
Les bateries van respondre amb foc antiaeri, però no van aconseguir abatre cap dels avions enemics.


3. to lower +
Van abatre la bandera.


4. to kill +
Soldats israelians van abatre avui un nen palestí de 5 anys.


5. [un preu] to reduce
6. to knock the wind out of (somebody's) sails / to make (somebody) lose heart
abatre's
1. [avió, ocell] to swoop down
2. to lose heart
3. to declare bankruptcy

abdicació *
n (f) abdication

abdicar **
v conj 1. to abdicate / to renounce
El rei va abdicar el tron. - The king abdicated the throne / the king renounced the throne.
2. to abdicate
El rei va abdicar. - The king abdicated.
3. to renounce (formal) / to abdicate (formal) / to give up

abdomen *
n (m) abdomen

abdominal *
adj abdominal

expr músculs abdominals
abdominals / abs

abductor *
n (m) [ANAT] abductor

expr múscul abductor
(m) abductor muscle

abecedari ****
n 1. (m) alphabet
2. (m) alphabet book / alphabet chart

adj in alphabetical order / alphabetized
f.s. abecedària

abegot
n (m) drone
n.b: 'Abegot' means 'drone' in the sense 'male bee'.

syn. abellot

abella *
n (f) bee

expr abella obrera
(f) worker bee

expr abella reina
(f) queen bee

abellir *
v conj to tempt / to be tempting

abellot *
n (m) drone
n.b: 'Abellot' means 'drone' in the sense 'male bee'.

syn. abegot

aberració *
n (f) aberration
pl. aberracions

aberrància *
n (f) abberance / abberancy

aberrant *
adj aberrant

abertzale ***
n (m / f) Basque nationalist

adj (Basque) nationalist

abeurada *
n (f) grout

abeurador *
n (m) (water) trough

abeurar **
v conj 1. to give (animals) water / to provide (animals) with water
2. [constr.] to grout

abillar *
v conj 1. to prepare / to put together
2. to dress (somebody) up

expr abillar-la
(vulg) to be flush

abiogènesi *
n (f) abiogenesis

abisme *
n (m) abyss / chasm

abissini ****
adj Abyssinian

n (m / f) Abyssinian
f.s. abissínia

Abissínia *
n (f) Abyssinia

abjecció *
n (f) abjectness

abjecte **
adj abject
f.s. abjecta

abjuració *
n (f) abjuration

abjurar **
v conj to abjure

ablació **
n 1. (f) ablation
2. (f) [MED] ablation
3. (f) [MED] female genital mutilation (FGM) / female genital cutting / female circumcision
pl. ablacions

ablaniment *
n (m) softening

ablanir *
v conj to soften
ablanir-se
to become soft / to soften

ablatiu *
n (m) ablative (case)

ablució **
n (f) ablution(s)

abnegació **
n (f) abnegation

abnegat *****
adj self-sacrificing
f.s. abnegada

abocador *
n (m) (rubbish) tip / dump

abocament *****
n 1. (m) pouring
2. (m) emptying
3. (m) tipping / dumping

abocar *****
v conj 1. to pour
2. to empty
3. to dump
abocar-se
1. [~ a] to lean out (of)
2. to converge (on)
3. [~ a] to put your all into (something) / to put your heart and soul into (something)

abocat *****
adj [~ a] headed for / [negatiu] doomed to
f.s. abocada
Abocat al fracàs. - Doomed to failure.
Abocat al descens. - Doomed to (or headed for) relegation.

aboiar *
v conj to keep (something) afloat

abolició *
n (f) abolition
L'abolició de l'esclavitud. - The abolition of slavery.

abolicionisme ***
n (m) abolitionism

abolicionista
n (m / f) abolitionist

aboliment *
n (m) abolition

abolir *
v conj to abolish

abominable *
adj abominable

abominació
n (f) abomination
pl. abominacions

abominar *
v conj to detest / to loathe

abonament **
n 1. (m) subscription
2. (m) membership
Abonament familiar. - Family membership.
Abonament anual. - Annual membership.
3. (m) season ticket

abonar *****
v conj 1. to subscribe
2. to return a deposit
abonar-se
to take out membership

aborció *
n (f) abortion
pl. aborcions

syn. avortament

abordar **
v conj 1. to tackle
n.b: 'Abordar' means 'to tackle' in the sense 'to tackle a problem / topic'.
2. to dock / to berth

aborigen *
n (m / f) aborigine

adj aboriginal

aborrallonament
n (m) pilling

aborrallonar-se
v conj to pill / to bobble (Br.) (col·loq)

abortiu *****
adj abortive
f.s. abortiva

n (m) abortifacient

abraçada *
n (f) hug

expr una abraçada [Josep]
love [Josep]

abraçar *
v conj 1. to embrace +
La Xina abraça Internet com un mitjà per fer negocis.
El poble iraquià abraça els soldats aliats.


2. to embrace / to hug
3. to surround
4. to include / to cover +
L'espai d'interès natural s'estén per les comarques de l'Alt Camp, el Baix Camp i el Conca de Barberà i abraça els municipis de Mont-ral, Alcover i Vilavert.
En principi l'oferta educativa abraça els tres nivells (elemental, mitjà i superior).
Aquesta solució no abraça tots els casos possibles.
El jaciment de Sant Julià de Ramis, que abraça els períodes ibèric i visigòtic, és el més important de les comarques de Girona.


5. to take in
abraçar-se
to embrace / to hug

abrandar ****
v conj 1. to set fire to
2. to inflame

abraonar *****
v conj to hug (somebody) tight(ly)
abraonar-se
1. [lluita] to have each other in a hold
2. to attack (somebody)

abrasant *
adj burning

abrasar *
v conj to burn

abrasió **
n (f) abrasion
pl. abrasions

abrasiu *
adj abrasive
f.s. abrasiva

abreujament **
n (m) shortening

abreujar *
v conj to shorten / to abbreviate +
WWW són les sigles de World Wide Web. També es sol abreujar com W3 o Web.
La paraula 'pesseta' es pot abreujar per mitjà de l'abreviatura 'pta'.
'Breadth First Search' s'abreuja com a BFS i la seva traducció significa 'cerca amb amplada prioritària'.



syn. abreviar

abreviació *
n (f) abbreviation
pl. abreviacions

abreviar *
v conj to shorten / to abbreviate

syn. abreujar

abreviatura *
n (f) abbreviation

abric *
n 1. (m) coat
2. (m) shelter

expr a l'abric
sheltered

expr a l'abric de
sheltered from

abrigall *
n 1. (m) coat
2. els abrigallsbedclothes / covers

abrigar *
v conj 1. to wrap (somebody) up warm / to bundle (somebody) up +
Durant l'hivern aconsellem no abrigar excessivament els infants, només el més just per a protegir-los del fred.


2. to cover / to blanket
abrigar-se
to wrap up warm +
Hem fet el recorregut a l'estiu i a l'hivern, i encara que faci fred, és més bonic a l'hivern. Només és qüestió d'abrigar-se.


abril *****
n (m) April

abrilejar ***
v conj 1. [a l'hivern] to be unseasonably warm
2. [a l'Abril] to be unsettled

abrilenc *
adj April
f.s. abrilenca / f.pl. abrilenques

abrillantador *
adj polishing

expr (màquina) abrillantadora
(f) polisher

abrillantament *
n 1. (m) glazing
2. (m) polishing

abrillantar *
v conj 1. to polish / to shine
2. to glaze

abrinar-se *****
v conj to slim (down) / to lose weight

abrinat *
adj svelte / slender
f.s. abrinada

abrogació *
n (f) abrogation

abrogar *
v conj to abrogate

abrucès
n (m / f) (person / people) from Abruzzo

adj relating to Abruzzo or its people
pl. abrucesos / f.s. abrucesa

abrupció *
n (f) rupture

abrupte *
adj 1. rugged / bumpy
2. abrupt / sudden
f.s. abrupta

abrusador *
adj burning / scorching
f.s. abrusadora

abrusament *
n (m) burning / scorching

abrusar *
v conj to scorch
abrusar-se
1. to burn
2. [plantes] to become scorched

abscés *
n (m) abscess
pl. abscessos

abscissa *
n (f) abscissa

abscissió *
n (f) abscission

absència ***
n 1. (f) absence collocation
2. (f) lack

expr en absència de
in the absence of

absent *****
adj 1. absent / missing
2. separated / parted
3. inattentive / not paying attention

absenta *
n (f) absinthe / absinth

absentar ***
v conj to keep (somebody) away from (somewhere)
Absentar un infant de l'escola. - To keep a kid off school.
absentar-se
to keep away from (somewhere) / to be absent from (somewhere)

absentisme *
n (m) absenteeism

expr absentisme escolar
(m) truancy

absoldre *
v conj to absolve

absolució *
n 1. (f) acquittal
2. (f) [RELIG] absolution

absolut *****
adj 1. absolute / complete / supreme collocation
f.s. absoluta
2. [LING] absolute
3. absolute / pure

absolutament **
adv absolutely / completely

absolutisme *
n (m) absolutism

absolutista *
adj absolutist

n (m / f) absolutist

absorbència
n (f) absorbency

absorbent *
adj absorbent

absorbidor *
adj absorber
f.s. absorbidora

n (m) absorber

absorbiment *
n (m) absorption

absorbir *
v conj 1. to absorb +
L'ozó absorbeix els potents raigs ultraviolats.


2. to absorb / to engross +
El Senyor dels Anells és un llibre apassionant que absorbeix el lector.


absorció *
n 1. (f) absorption
2. (f) [FIN] takeover
pl. absorcions

absort *
adj 1. engrossed / absorbed
2. lost
f.s. absorta
Absort en els seus pensaments. - Lost in his thoughts.

absortiu *
adj engrossing / absorbing
f.s. absortiva

abstemi **
adj teetotal

n (m / f) teetotaller (Br.) / teetotaler (Am.)
f.s. abstèmia

abstenció **
n (f) abstention
pl. abstencions

absteniment *****
n (m) abstention

syn. abstenció

abstenir-se **
v conj [~ de +infinitiu] to abstain (from V+ing) / to refrain (from + Ving)

abstinència *
n (f) abstinence

expr síndrome d'abstinència
(f) withdrawal symptoms

abstinent *
adj abstinent

abstracció **
n (f) abstraction

abstracte *
adj abstract
f.s. abstracta

abstraure *
v conj to abstract
n.b: This verb is also spelled 'abstreure'.
abstraure's
to be deep (or lost) in thought

abstret *
adj 1. absorbed / engrossed / abstracted
2. absent minded

abstretament *
adv absently / abstractedly

abstreure *
v conj to abstract
n.b: This verb is also spelled 'abstraure'
abstreure's
to be deep (or lost) in thought

abstrús **
adj abstruse / difficult to understand
pl. abstrusos / f.s. abstrusa

abstrusitat *
n (f) abstruseness

absurd **
adj absurd / preposterous
f.s. absurda

absurdament *
adv absurdly

absurditat *
n (f) absurdity

abúlia *****
n (f) [MED] aboulia / abulia

abúlic
adj 1. [MED] abulic
f.s. abúlica / f.pl. abúliques
n.b: 'Abulic' means 'suffering from an inability to act or make decisions / a loss of will-power'.
2. listless / apathetic / lethargic

abundància ***
n 1. (f) abundance
2. (f) affluence / wealth

expr abundància natural
(f) natural abundance

expr en abundància
in abundance

abundant ****
adj 1. abundant / plentiful
2. [pluja, neu..] heavy

syn. abundós

abundantment *
adv abundantly

abundar *
v conj to abound / to be plentiful

abundor ****
n (f) abundance

syn. abundància

abundós *
adj abundant / plentiful
pl. abundosos / f.s. abundosa

syn. abundant

abús **
n (m) abuse
pl. abusos

expr abús de drogues
(m) drug abuse

expr abús de poder
(m) abuse of power

expr abús de substàncies
(m) substance abuse

expr abús sexual
(m) sexual abuse

expr cometre abusos
to commit abuses

abusador **
n (m / f) abuser

adj abusive
f.s. abusadora

abusananos *
n (m / f) (colloq) bully

abusar *
v conj 1. [~ de] to abuse
2. [~ de] to take advantage of
3. [~ de] to abuse / to rape

abusiu *
adj abusive
f.s. abusiva

abusivament *
adv abusively

aC **
abbrev [abans de Crist] BC (before Christ)

acabador
n (m / f) currier / finisher
f.s. acabadora

acaballes *
n 1. (fpl) end
2. (fpl) final moments

expr a les acaballes de
at the end of +
La tasca de reconstrucció va començar a les acaballes del segle XIX.


acabament **
n 1. (m) end
2. (m) finish
Acabament antic. - Antique finish.
3. (m) finishing
Acabament a pistola. - Spray finishing.

acabança *
n (f) end

acabar *****
v conj 1. to finish (off) collocation +
L’alumne disposarà d’una quantitat d’hores de laboratori per continuar i acabar el projecte.
El 1906, en acabar la Casa Batlló, inicià la construcció de la Casa Milà.


2. to put the finishing touches to
3. to use up
4. to end / to finish / to come to an end +
Acaba la vaga d'escombriaires que ha acumulat 950 tones de brossa al carrer.


5. [~ primer, segon, últim] to finish +
La selecció espanyola acaba segona de grup tot i golejar Rússia.


6. to end up / to wind up
Acabaràs a la presó. - You'll end up (or wind up) in prison.
Acabaré anant amb cotxe. - I'll end up going by car / I'll end up driving.
7. [~ en] to end in +
Darrere del verb, els pronoms em, et, es, el, ens, els, en adopten la forma reduïda i s’apostrofen si el verb acaba en vocal (menys u).


8. [~ de + infinitiu] to have just (+ participle) +
La Universitat de les Illes Balears acaba de fer 25 anys.
Acaba de sortir la darrera versió del conjunt de programes OpenOffice.


9. [~ de + infinitiu] to finish (+ gerund)
No ha acabat de vestir-se. - He hasn't finished dressing.
10. [no ~ de] to not manage to / to not be able to
No acabo de veure una solució. - I can't see a solution
acabar-se
1. to finish off +
La Sara s'ha acabat totes les pastetes i li fa mal l'estómac.


2. to run out +
S'ha acabat la llet.


3. [~ en] to end in

acabat *****
n (m) finishing touch

adv straight after(wards)

adj finished / completed
f.s. acabada

expr acabat de
after

expr acabat que
after

acaçament *
n (m) harrassment / bullying

expr acaçament escolar
(m) bullying

expr acaçament laboral (o moral o psicològic)
(m) mobbing / bullying

acaçar
v conj to hassle / to harrass / to chase after

acàcia ****
n (f) acacia

acadèmia **
n 1. (f) school
Acadèmia d'idiomes. - Language school.
n.b: 'Acadèmia's are usually private institutions.
2. (f) academy
Acadèmia militar. - Military academy.

acadèmic *****
adj academic
f.s. acadèmica / f.pl. acadèmiques

expr curs (or any) acadèmic
(m) academic year

Acàdia *****
n (f) Acadia

acadià ***
n (m / f) Acadian

adj Acadian
pl. acadians / f.s. acadiana

acalar ***
v conj to lower
acalar-se
to bend down

acalàsia
n (f) achalasia

acalorament *
n 1. (m) heating
2. (m) overheating

acalorar **
v conj 1. to heat
2. to motivate / to encourage
acalorar-se
1. to burn up
2. to get worked up / to become heated

acampada *
n (f) camping

expr anar d'acampada
to go camping

acampador *
n (m / f) camper

syn. campista

acampament *
n (m) camping

acampanat *
adj bell-shaped
f.s. acampanada

acampar *
v conj 1. to camp / to set up camp
2. to save
3. to escape

acanonar *****
v conj to pipe

acant *
n 1. (m) [BOT] acanthus
2. (m) [arquit.] acanthus

acanyar-se ****
v conj 1. to become (really) skinny
2. to become barren

acanyat *
adj skinny (as a rake)
f.s. acanyada

acaparador **
adj monopolizing
f.s. acaparadora

acaparar *
v conj 1. to monopolize (Am.) / to monopolise (Br.)
2. to hoard / to corner / to buy up

expr acaparar l'atenció de
to hold (somebody's) attention

acapte *
n (m) collection

expr acapte d'aliments (o de menjar)
(m) food drive

expr acapte de sang
(m) blood drive

acaptar *
v conj to collect money for a cause

acarament *
n (m) confrontation

acaramullar *
v conj 1. to fill (to the brim) / to cram in
2. to accumulate

acarar *
v conj 1. to confront
2. to compare

acarcanyar-se *
v conj [~ de] to fill up with

acariciar *
v conj 1. to stroke
2. to caress
3. [una esperança, una idea..] to nurture

acaricida *
n (f) acaricide / miticide

acarnani *****
n (m / f) Acarnanian

adj Acarnanian
f.s. acarnània

acarnissar-se **
v conj to fight fiercely

acaronar ***
v conj 1. to pull (somebody) close / to draw (somebody) close / to pull (somebody) to you / to draw (somebody) to you
2. [fig.] to caress

acastellanar *
v conj to make (something or somebody) become more Castilian (Spanish)
acastellanar-se
to affect (or adopt) Castilian (Spanish) habits

acatament *
n 1. (m) compliance
Els candidats hauran de prometre acatament a la Constitució. - Candidates must promise to comply with the Constitution.
2. (m) reverence

acatar **
v conj 1. [una llei, unes normes, un acord..] to obey / to comply with
2. to revere

Accad *
n Akkad

accadi ***
n 1. (m / f) Akkadian
2. (m) Akkadian

adj Akkadian
f.s. accàdia

accedir *****
v conj 1. [~ a] to access / to enter
2. [~ a] to be accepted (or admitted) to +
Prova d'aptitud per accedir a la Llicenciatura de Traducció i Interpretació.


3. [~ a] to accede to / to assent to

acceleració *
n (f) acceleration
pl. acceleracions

accelerada *
n (f) acceleration / injection (or change) of speed

acceleradament *
adv quickly / rapidly

accelerador *
n 1. (m) accelerator
2. (m) booster

accelerament *
n (m) acceleration

syn. acceleració

accelerant ***
n (m) accelerant

accelerar **
v conj 1. to accelerate / to speed up
2. to move (or bring) (something) forward
3. [vehicle] to accelerate / to speed up / to put your foot down +
En Toni va accelerar per poder avançar a un camió.


acceleròmetre *****
n (m) accelerometer

accent *****
n 1. (m) [manera de pronunciar peculiar als habitants d'una regió] accent
Parla amb accent mallorquí. - She has a Mallorcan accent.
2. (m) [signe escrit] accent
Accent agut. - Acute accent.
Accent circumflex. - Circumflex.
Accent greu. - Grave accent.
3. (m) [MUSIC] accent

accentuació **
n (f) accentuation

accentuar ***
v conj to accentuate

accepció ***
n 1. (f) meaning / acceptation +
La primera accepció de localitzar del DIEC és 'fer local, circumscriure a un lloc determinat'.


pl. accepcions
2. (f) bias

acceptabilitat *
n (f) acceptability

acceptable **
adj acceptable

acceptació ***
n 1. (f) acceptance
2. (f) admission

acceptador *
adj acceptable
f.s. acceptadora

syn. acceptable

acceptar ****
v conj to accept

accepte
adj welcome
f.s. accepta

accés *****
n 1. (m) access collocation
2. (m) access door / access hatch / access ladder
3. (m) [IT] access
Accés aleatori. - Random access.
4. (m) [MED] bout / attack / fit
5. (m) [fig.] fit
pl. accessos
Un accés d'ira. - A fit of anger.

accessibilitat ***
n (f) accessibility

accessible ***
adj 1. [lloc] accessible
2. [~ a] [persona] prone to / given to / accessible to
3. [persona] approachable / easy to approach

accessió ****
n 1. (f) accession
2. (f) [dret] accession

accessori *****
n 1. (m) accessory
2. (m) [teatre] prop

adj supplemental / additional
f.s. accessòria

accident ***
n 1. (m) accident
2. (m) [LING] inflection

expr accident de trànsit
(m) (road) traffic accident

expr per accident
by chance

accidental **
adj 1. accidental
2. acting
L'alcalde accidental. - The acting mayor.

accidentar-se *****
v conj to have an accident

accidentalment *
adv accidentally

accidentat *****
n (m / f) accident victim

adj rough / uneven
f.s. accidentada

accídia *****
n 1. (f) apathy
2. (f) [RELIG] accidie / acedia

acció *****
n 1. (f) action collocation
2. accions (fpl) actions
3. (f) share
pl. accions

expr acció directa
(f) direct action

expr un home d'acció
a man of action

exclam acció [cinematografia] action!

accionar *
v conj 1. to drive
2. to work / to operate
3. to gesticulate

accionariat **
n (m) shareholders / stockholders

accionista **
n (m / f) shareholder / stockholder

acèfal *
adj acephalous
f.s. acèfala

acel·lular *
adj acellular

acer *
n (m) steel

expr acer inoxidable
(m) stainless steel

expr d'acer
[fig.] steely / of steel

acerat ****
adj 1. steel
2. steely
3. scathing / sharp
f.s. acerada

acerb **
adj acerbic
f.s. acerba

acerbitat *
n (f) acerbity

acereria *
n (f) steelworks

acèrrim *
adj strong / staunch
f.s. acèrrima

acetat *
n (m) acetate

acètic *
adj acetic
f.s. acètica / f.pl. acètiques

expr àcid acètic
(m) acetic acid

acetificació
n (f) acetification

acetificar *
v conj to acetify
acetificar-se
to acetify

acetona *
n (f) acetone

acetós *****
adj acetous / acetose
pl. acetosos / f.s. acetosa

ací ***
adv here

expr d'ací (en) avant
from now on / from here on in

expr d'ací i d'allà
all over the place

expr fins ací
up to now

acíclic *
adj acyclic / acyclical
f.s. acíclica / f.pl. acícliques

àcid *
n 1. (m) acid
2. (m) [LSD] acid

adj acidic
f.s. àcida

expr àcid gras
(m) fatty acid
pl. àcids grassos

expr àcid linoleic
(m) linoleic acid

expr àcid malic
(m) malic acid

expr àcid úric
(m) uric acid

acidesa *
n (f) acidity

acidificable *
adj acidifiable

acidificació *
n (f) acidification

acidificar *
v conj to acidify
acidificar-se
to acidify

aciditat *****
n (f) acidity

syn. acidesa

acidulació *
n (f) acidulation

acídul *****
adj acidulous / acidulent
f.s. acídula

acidulant *
n (m) acidulent

acidular *
v conj to acidulate

acidosi *
n (f) acidosis

expr acidosi làctica
(f) lactic acidosis

expr acidosi metabòlica
(f) metabolic acidosis

expr acidosi respiratòria
(f) respiratory acidosis

acimar *
v conj to pile up

acimat *
adj high
f.s. acimada

acinèsia
n (f) akinesia

aclamació *
n (f) acclaim
pl. aclamacions

aclamar *
v conj to acclaim / to applaud / to praise

aclamatori *
adj acclamatory
f.s. aclamatòria

aclaparador *
adj overwhelming / massive +
Una majoria aclaparadora de països de l'ONU exigeix el final de l'embargament dels EUA a Cuba.
El partit assoleix un èxit aclaparador a tot Catalunya.


f.s. aclaparadora

aclaparadorament *
adv overwhelmingly

aclaparar *
v conj 1. to squash / to crush / to flatten
2. to knock down
3. to overwhelm

aclaparat *
adj overwhelmed / speechless
f.s. aclaparada

aclariment **
n (m) clarification

aclarir **
v conj 1. to brighten
2. to clear up / to clarify / to shed some light on / to explain +
La comunitat exigeix una investigació per aclarir la mort de la dona.


3. to thin
4. to ascertain / to determine
5. to clear
aclarir-se
to clear up / to brighten up +
Pronòstic: nuvolositat al matí, amb tendència a aclarir-se a la tarda.


aclimatació *
n 1. (f) acclimatization
2. (f) acclimation

aclimatament *
n 1. (m) acclimatization
2. (m) acclimation

syn. aclimatació

aclimatar **
v conj to acclimate
aclimatar-se
to acclimatize (Am.) / to acclimatise (Br.)

aclofar-se **
v conj 1. to squat down
2. [en un seient] to sink into (a chair) / to sit back (comfortably)

aclucalls *
n 1. (mpl) blindfold
2. (mpl) [d'un animal de treball] blinkers (Br.) / blinders (Am.)

syn. ulleres

aclucar *
v conj 1. [~ els ulls] to shut (or close) (your eyes)
2. [~ els ulls] to shut (or close) (somebody's eyes)
aclucar-se
1. [~ els ulls a algú] to close
Se m'acluquen els ulls. - My eyes are closing.
2. to close your eyes
Acluca't! - Close your eyes!

expr no poder aclucar l'ull
to not be able to sleep / to not be able to get off to sleep / to not get any sleep / to not sleep a wink

acne *
n (m) acne

acoblador *
n (m) coupler

acoblar *
v conj 1. to connect / to join / to fit together / to couple
2. [IT] to dock

acòlia
n (f) acholia

acòlit *
n (m / f) acolyte
f.s. acòlita

acollida ***
n (f) welcome

acollidor *
adj welcoming
f.s. acollidora

acollir ***
v conj 1. to receive / to welcome / to accept +
El govern nigerià es prepara per acollir el president liberià Charles Taylor.


2. to take in +
Propostes per promoure la cultura de pau: 1. Ajudar les poblacions civils de països en guerra i acollir els desertors provinents d'aquests països.
Oferim ajut a les persones interessades en acollir o adoptar un infant.


acollonir *
v conj (vulg) to intimidate / to frighten
acollonir-se
(vulg) to chicken out / to lose your bottle

acolorir *
v conj to colour (in) (Br.) / to color (in) (Am.)

acomboiar
v conj 1. to escort / to convoy
2. to comfort / to protect

acomiadament ***
n 1. (m) sacking / dismissal / firing
2. (m) laying off

acomiadar *
v conj 1. [WORK] to sack / to get rid of / to fire / to dismiss
2. [WORK] to lay off
acomiadar-se
to say goodbye to someone / to wave someone off / to see someone off +
Anirem a l'aeroport a acomiadar-nos del meu germà.


acomodació **
n (f) accommodation / adaptation / compliance

acomodador
n (m / f) usher

accomodar ***
v conj to accommodate

acompanyament **
n 1. (m) escort
2. (m) accompaniment

acompanyar ****
v conj to accompany

acomplir *
v conj 1. to accomplish +
Totes les llengües del món acompleixen la mateixa missió: la comunicació entre els seus usuaris.


2. to fulfil +
El TGV Lleida-Madrid acompleix les condicions mínimes de seguretat?
Quins requisits s'han d'acomplir?


aconseguir *****
v conj 1. to achieve / to manage collocation +
Com aconseguir la innovació en un món competitiu?
Eva Sanz haurà d'aconseguir la mínima per a Atenes a la Marató de París.


2. to obtain / to get hold of +
El Real Player el podeu aconseguir gratuïtament a la web de RealNetworks.
Com pots aconseguir els crèdits de lliure elecció que estableix el teu pla d'estudis?


aconsellable *
adj advisable +
Després de cada sessió és aconsellable posar-se cremes hidratants.
No és aconsellable realitzar natació amb les lents de contacte encara que porti ulleres de natació.
Les exposicions als ultraviolats artificials no són aconsellables per a les dones embarassades.


aconsellar **
v conj to advise

acord *****
n 1. (m) agreement / settlement / accord collocation +
OneWorld signa un acord amb Yahoo! per incrementar el seu abast.


2. (m) [MUSIC] chord

expr acord extrajudicial
(m) out-of-court settlement

expr estar d'acord
to agree / to be in agreement

expr posar-se d'acord
to agree / to reach an agreement / to come to an agreement +
Els conservadors no van aconseguir posar-se d'acord per escollir un candidat.



exclam d'acord OK! / agreed!

acordar ***
v conj to agree +
La UOC acorda amb deu universitats franceses crear un campus virtual per a oferir formació als estudiants francesos.
El Govern acorda tirar endavant el Pla de Pensions.


acordar-se
to agree / to come to an agreement / to reach an agreement

acordió *
n (f) accordion
pl. acordions

acordionista *
n (m / f) accordionist / accordion player

acordonar *
v conj to cordon (something) off

acorralar *
v conj to corral

acostar ***
v conj to bring something closer +
Cal acostar la música clàssica a la gent.
Aquest camí acosta el senderista a la vila de Caldes de Montbui.


acostar-se
to approach / to get closer / to get close to +
Aquest llibre està adreçat a tot tipus de públic que vulgui acostar-se al món de l'art.
La persona que s'acosta a la ciència no mostra forçosament desitjos d'esdevenir un científic.


acostumar **
v conj 1. to usually (do something) +
El reciclatge s'acostuma a fer en fàbriques especialitzades.
A Espanya s'acostuma a fer els àpats més tard que en d'altres països europeus.


2. to get (somebody) used to (something) / to get (somebody) accustomed to (something)
acostumar-se
to get (o become) used to / to get (o become) accustomed to +
Mai no podré acostumar-me a dinar a les 12 del migdia.
El millor, tant per parlar com per cantar, és que ens acostumem a inspirar pel nas i expirar per la boca.


acostumat **
adj used to / accustomed to
f.s. acostumada

acotxador **
n (m / f) person (most often a small child) who forms part of the penultimate level of a human castle ('castell'), crouched down, on top of whom an even smaller person climbs to complete the castle
f.s. acotxadora

syn. aixecador

acovardir *
v conj to intimidate / to frighten

syn. acolloniracovardir-se
to chicken out / to lose your bottle

syn. acollonir-se

àcrata *
adj 1. anarchic / anarchical
2. anarchistic

n (m / f) anarchist

acre **
n (m) acre

adj harsh / strong / caustic

acreditació ****
n (f) accreditation

acreditar *****
v conj to accredit

acrilamida *
n (f) acrylamide

acrílic *
adj acrylic
f.s. acrílica / f.pl. acríliques

acrimònia *
n (f) acrimony

acritud *
n (f) acrimony / bitterness

acrobàcia *
n (f) acrobatics

acròbata *
n (m / f) acrobat

acroesquí *
n (m) freestyle skiing

acropàquia
n (f) acropachy

acte *****
n 1. (m) act collocation
2. actes (mpl) proceedings +
Actes del II Congrés Internacional sobre Traducció



expr a l'acte
on the spot

expr morir a l'acte
to die at the scene

actini *
n (m) actinium

actínid *
n (m) actinide

actitud ****
n (f) attitude

actiu *****
adj active
f.s. activa

n (m) [FIN] asset

expr de forma (or manera) activa
actively

activament **
adv actively

activar ***
v conj to activate

activisme **
n (m) activism

activista *
n (m / f) activist

activitat *****
n (f) activity collocation

expr activitat firal
(f) trade fair

actor ***
n (m) actor

actriu **
n 1. (f) actress
2. (f) actor

actuació *****
n 1. (f) action collocation +
Pla d'actuació de millora urbana.
Protocol d'actuació en els casos de violència domèstica...


2. (f) performance +
Decebedora actuació dels atletes espanyols en la segona jornada dels Mundials en pista coberta.


pl. actuacions

actual *****
adj 1. current / up-to-date / up-to-the-minute collocation +
Temps actual a Catalunya...
Les notícies més actuals...


2. present-day / contemporary / modern +
Us facilitem algunes dades sobre la poesia catalana actual
Literatura valenciana actual.


actualitat *****
n (f) current affairs collocation

actualització *****
n 1. (f) update
2. (f) upgrade
3. (f) refresh
pl. actualitzacions

syn. refrescament

actualitzar ****
v conj 1. [IT] to update
2. [IT] to upgrade
3. [IT] to refresh

actualment *****
adv currently / at the moment +
Actualment estudio 2n d'Informàtica a la UPC.
Actualment el bàsquet és un dels esports més practicats arreu de Catalunya.
Què fem actualment?


actuar *****
v conj to act +
Com actuar davant una carta o paquet sospitós?
Reanimació cardiopulmonar : Actuar amb rapidesa és fonamental...


actuari *
n (m / f) actuary
f.s. actuària

acudir *****
v conj [~ a] to go to / to attend
acudir-se
to occur to (someone) / to think of (something) / to strike (someone)
Se'm va acudir que ... - It struck me that ...
Va dir el primer que se li va acudir. - He said the first thing that came into his head.

acudit ***
n (m) joke

acuïtat
n (f) acuity

acumulació **
n (f) accumulation / collection
pl. acumulacions

acumular **
v conj to accumulate / to collect / to gather +
El Tribunal Superior considera que es pot acumular la reducció de jornada per maternitat i per lactància.
Per obtenir el certificat caldrà acumular un total de 80 punts.


acumular-se
to accumulate / to pile up +
Les previsions meteorològiques adverteixen que la neu podria acumular-se fins a 5 cm a les cotes més baixes.


acupuntura *
n (f) acupuncture

acurat *****
adj careful
f.s. acurada

acusació *****
n 1. (f) accusation
2. (f) prosecution
pl. acusacions

acusament *****
n (m) accusation
n.b: 'Acusament' isn't very often used with the meaning 'accusation'. 'Acusació' is much more frequent.

expr acusament de recepció
(m) acknowledgement of receipt / return receipt (Am.)

acusador ***
n 1. (m / f) accuser
2. (m / f) prosecutor

adj accusing
f.s. acusadora

acusar **
v conj to accuse

acusat *
n (m / f) accused
f.s. acusada

acústic **
adj acoustic
f.s. acústica / f.pl. acústiques

n acústica (f) acoustics

adagi *
n (m) adage

adaptació ****
n (f) adaptation
pl. adaptacions

adaptar ****
v conj to adapt
adaptar-se
to adjust / to adapt

addicció *
n (f) addiction
pl. addiccions

addició *
n (f) addition
pl. addicions

addicional *****
adj additional / added / extra

addicionalment *
adv in addition

addicte *
n (m / f) addict

adj addicted
f.s. addicta

addictiu *
adj addictive
f.s. addictiva

Addis-Abeba *
n Addis Ababa

additiu *****
n (m) additive

adelitar *
v conj to delight
adelitar-se
to delight in

ademusser
n (m / f) (person / people) from Ademús

adj relating to Ademús or its people
f.s. ademussera

adepte *
n (m / f) follower / supporter
f.s. adepta

adequadament **
adv adequately

adequat *****
adj adequate / sufficient
f.s. adequada

expr de forma (or manera) adequada
adequately

adés **
adv 1. [passat] just now
2. [futur] in a (little) bit
n.b: The tense of the verb used with 'adés' dictates whether it means 'just now' or 'in a little bit'

adéu *
exclam goodbye! / bye! / bye bye!

adherència *
n (f) adherence

adherent *
n (m / f) adherent

adherir **
v conj to stick / to adhere (formal)
adherir-se
1. to join / to support +
10 països s'adheriran a la UE el 2004.
L'Ajuntament de Salou vol adherir-se a la campanya anti-tabac.


2. to cling / to stick

adhesió *****
n 1. (f) support / membership
pl. adhesions
2. (f) adhesion

adhesiu *
adj adhesive / sticky
f.s. adhesiva

n sticker

expr autoadhesiu
self-stick

àdhuc ****
adv even

syn. fins i tot

adient ***
adj appropriate / suitable

syn. apropiat

adinàmia
n (f) adynamia

adinerat *
adj (filthy) rich / wealthy / rolling in it (col·loq)
f.s. adinerada

adipòcit
n (m) adipocyte

adipós *
adj adipose
pl. adiposos / f.s. adiposa

expr teixit adipós
(m) adipose tissue

adiposi
n (f) adiposis

adir-se **
v conj to go (well) / to go together / to match +
Caminar no s'adiu pas amb romandre al llit mig adormit.
L'aspecte de les paelles barcelonines s'adiu molt amb el geni valencià.
Es tracta d'una innovació editorial que s'adiu molt amb el tema que tractem.


adjacent *
adj adjacent / neighbouring (Br.) / neighboring (Am.)

adjar
n (m / f) Ajarian

adj Ajarian

adjectiu *
n (m) adjective

adjudicar *****
v conj 1. to grant / to award
2. to award
adjudicar-se
to appropriate

adjudicatari *****
n (m / f) (person, company..) that has been awarded a contract / successful bidder / successful tenderer

adj (that or who) has been awarded a contract
f.s. adjudicatària

adjunt ***
adj 1. attached
2. enclosed
3. assistant
f.s. adjunta

adjuntar ***
v conj to attach / to enclose

admetre ***
v conj 1. to admit
2. to accept
3. to allow

administració *****
n (f) administration
pl. administracions

administrador ***
n (m / f) administrator
f.s. administradora

administrar **
v conj to administer

administratiu *****
adj administrative collocation
f.s. administrativa

admirable *
adj admirable

admiració ***
n (f) admiration

admirador *
n (m / f) admirer

admirar *
v conj to admire

admissió ***
n (f) admission +
Bush demana a la cloenda de la cimera de l'OTAN que s'acceleri l'admissió de Turquia a la UE.


admitància
n (f) admittance

admonició
n (f) admonition / admonishment

syn. amonestació

admonitori *
adj admonitory
f.s. admonitòria

ADN *
n (m) DNA

expr prova d'ADN
(f) DNA test

adob ***
n 1. (m) fertilizer
2. (m) [indústria tèxtil] tanning

syn. adobament, adobatge, blanqueig

adobatge *
n (m) tanning

syn. adob, blanqueig

adober *
n (m / f) tanner
f.s. adobera

syn. adobador, blanquer

adoctrinament **
n (m) indoctrination

adolescència **
n (f) adolescence

adolescent **
n (m / f) adolescent / teenager / teen

adj adolescent

adolorir *
v conj to hurt
adolorir-se
to hurt

adolorit *
adj sore / painful
f.s. adolorida

adonar-se **
v conj to realise (Br.) / to realize (Am.)

adonis *
n (m) Adonis

adopció **
n (f) adoption
pl. adopcions

adopcionisme *
n (m) [RELIG] Adoptionism

adopcionista *
n (m / f) [RELIG] Adoptionist

adj [RELIG] adoptionist

adoptar ****
v conj to adopt

adoptiu *
adj adopted / adoptive
f.s. adoptiva

expr pares adoptius
(mpl) adoptive parents

expr fill adoptiu
adopted son

adoració *
n (f) adoration

adorar **
v conj to idolize / to idolise (Br.) / to worship

adorer
n (m / f) (person / people) from Ador

adj relating to Ador or its people
f.s. adorera

adormir *
v conj to get (somebody) off to sleep
adormir-se
to drop off (to sleep) / to nod off

adorn *
n (m) adornment / ornament

adornament *
n (m) adornment / ornament

adornar *
v conj to adorn / to decorate

syn. ornamentar

adossat *****
adj attached
f.s. adossada

expr casa adossada
(f) terraced house

adquirir ****
v conj to acquire

adquisició ***
n (f) acquisition
pl. adquisicions

adreça *****
n (f) address collocation
pl. adreces

expr adreça electrònica
(f) e-mail (address)
pl. adreces electròniques

adreçar *****
v conj 1. to address
2. to straighten
3. to sort out
adreçar-se
to straighten up

adscripció ****
n 1. (f) assignment
2. (f) joining
pl. adscripcions

adscriure ***
v conj to assign

ADSL **
n (f) ADSL

adsorbent *
n (m) adsorbent

adsorció *
n (f) adsorption

adular *
v conj to soft-soap / to flatter

adult ****
n (m) adult / grown up

adj adult

adúlter *
n (m / f) adulterer

adj adulterous

adulterar *
v conj 1. to adulterate
2. to commit adultery

adulteri *
n (m) adultery

adultesa
n (f) adulthood

adveniment **
n (m) advent / coming

syn. vinguda

advent *****
n (m) [RELIG] Advent

adventisme *
n (m) [RELIG] Adventism

adventista *
adj [RELIG] Adventist

n (m / f) [RELIG] Adventist

expr adventista del setè dia
(m / f) Seventh-day Adventist

expr església adventista del setè dia
(f) Seventh-day Adventist Church

adverbi *
n (m) adverb

adverbial *
adj adverbial

advers *****
adj unfavourable (Br.) / unfavorable (Am.) / disadvantageous
pl. adversos / f.s. adversa

adversari *
n (m / f) opponent / adversary

adj opposing
f.s. adversària
L'equip adversari. - The opposing team / the opposition.

advertiment *
n (m) warning

advertir **
v conj 1. to warn
2. to notice

advocacia ****
n (f) legal profession

advocar ****
v conj to speak up for / to stand up for / to advocate

advocat ***
n (m / f) lawyer / attorney (Am.)
f.s. advocada

aeri **
adj 1. air
2. aerial
f.s. aèria

n (m) [SPORT] aerial

expr aeri de puntes
(m) [SPORT] frontside air

expr aeri de talons
(m) [SPORT] backside air

expr foto aèria
(f) aerial photo

aerobi *
adj aerobic
f.s. aeròbia

aeròbic *
n (m) aerobics

adj aerobic
f.s. aeròbica / f.pl. aeròbiques

aerobomba
n (f) wind pump

aerodinàmic *
adj 1. aerodynamic
f.s. aerodinàmica / f.pl. aerodinàmiques
2. aerodinàmica (f) aerodynamics

aeròdrom **
n (m) aerodrome

aerogenerador *
n (m) wind turbine

aerògraf *****
n (m) airbrush

expr pintar amb aerògraf
to airbrush

aerolínia ****
n (f) airline

syn. línia aèria, companyia aèria

aerolliscador
n (m) hovercraft

syn. hovercraft

aeroport **
n (m) airport

aerosol *
n (m) aerosol

aeròstat *
n (m) aerostat

afabilitat *
n (f) pleasantness / kindness / amiability

afable *
adj kind / pleasant / amiable

afablement *
adv pleasantly / kindly / amiably

afaitar ***
v conj to shave
afaitar-se
to shave / to have a shave

expr fulla d'afaitar
(f) razor blade

expr màquina d'afaitar
(f) razor

expr màquina d'afaitar elèctrica
(f) electric razor

afalagador *
adj flattering
f.s. afalagadora

afalagar *
v conj to flatter

afamat *
adj hungry
f.s. afamada

afanar *
v conj to steal / to pinch (Br. col·loq.) / to nick (Br. argot) / to filch (col·loq.)

afany **
n 1. (m) desire
2. (m) effort

expr (entitat) sense afany de lucre
non-profit / not-for-profit (organization)

afanyar *
v conj afanyar-se
1. to work hard
2. to apply yourself
3. to hurry

afartada *
n (f) binge

syn. tip, fart, fartera, fartanera

afavorir ***
v conj to favour (Br.) / to favor (Am.)

afecció **
n 1. (f) affection / fondness
2. (f) interest / hobby
pl. afeccions

syn. afició

afectació *
n 1. (f) effect

syn. efecte 2. (f) affectation
pl. afectacions

syn. amanerament

afectar *****
v conj to affect

afecte *
n (m) affection

expr amb afecte
affectionately / fondly

afectuós *
adj affectionate
pl. afectuosos / f.s. afectuosa

afectuosament *
adv affectionately / fondly
Afectuosament, [Josep]. - Love, [Josep].

afegir *****
v conj 1. to add
2. to attach

afer ***
n (m) affair

afermar **
v conj to strengthen

aferrar *
v conj to stick
aferrar-se
1. to cling
2. to stand your ground / to hold your ground / to stand fast / to stand firm / to hold firm

aferrissadament *
adv ferociously

aferrissar-se *
v conj 1. to cling ferociously to
2. [menjar] to wolf down
3. [un treball] to persist / to persevere +
Pagesos i pescadors s’aferrissen a defensar el seu sistema de vida.


aferrissat *
adj ferocious
f.s. aferrissada

afganès *
n (m / f) Afghan

adj Afghan
pl. afganesos / f.s. afganesa

Afganistan *
n (m) Afghanistan

afició *****
n 1. (f) interest / hobby
2. (f) supporters / fans

expr per afició
for fun / as a hobby

aficionat **
n 1. (m / f) fan
f.s. aficionada
2. amateur

afídids *
n (mpl) aphids

syn. àfids

àfids *
n (mpl) aphids

syn. afídids

afiladora **
n (f) sharpener

afilar *
v conj to sharpen

afillar
v conj to adopt

afinador *
n (m / f) [MUSIC] tuner
f.s. afinaadora

afincat *
adj resident of / residing in / living in +
Fernando Nieto (un colombià afincat a França, pel que sembla).
Veterinari empurdanès afincat a Lleida des de més de 25 anys.


f.s. afincada
n.b: 'Afincat' (from the verb 'afincar') is very widespread in Catalan but both the verb and the adjective are considered to be Castilianisms. Good Catalan equivalents would be 'establert a', 'resident a' or 'radicat a' (also 'aveïnat a', particularly in legal contexts).

syn. resident a, establert a, radicat a, aveïnat a

afirmació ****
n (f) affirmation
pl. afirmacions

afirmar ****
v conj to state / to affirm

afirmatiu *
adj affirmative
f.s. afirmativa

n afirmativa (f) affirmative

afix *
n (m) affix
pl. afixos

afixar
v conj to affix

afligit *
adj sorrowful
f.s. afligida

aflorar ****
v conj to come to the surface / to rise to the surface / to surface / to emerge

afluència ***
n (f) turnout

afluent *
n (m) tributary

afluixar *
v conj 1. to loosen / to slacken
2. to ease up / to abate (formal)
3. to slow down / to slacken off

afonia *
n 1. (f) inability to speak / voicelessness
2. (f) aphonia

aforament
n 1. (m) appraisal
2. (m) gauging / gaging (Am.)
3. (m) capacity

afores *
n (mpl) suburbs

afortunadament ***
adv fortunately / luckily

afortunat ***
adj lucky / fortunate
f.s. afortunada

Àfrica **
n (f) Africa

africà **
adj African

n (m / f) African
pl. africans / f.s. africana

afrikaans *
n (m) Afrikaans

afrikaner *
n (m / f) Afrikaner

afroamericà *
n (m / f) African American / Afro-American

adj African-American / Afro-American
pl. afroamericans / f.s. afroamericana

afront *
n (m) affront / public insult

afrontar *****
v conj 1. to face
2. to face up to / to confront
3. to border on
4. to affront (formal) / to insult

afrontós *
adj insulting / offensive
pl. afrontosos / f.s. afrontosa

aftosi
n (f) aphthosis

agafar ***
v conj 1. to grab
2. to catch / to take
Agafar l'autobús / el tren. - To catch the bus / the train.
3. to seize
Em va agafar del braç. - He seized me by the arm.
4. to hold
Agafa la meva bossa un moment. - Hold my bag for a moment.
5. to pick (up)
6. to grasp

expr no ho agafo
I don't understand (it) / I don't get it

agalàctia
n (f) agalactia

syn. agalàxia

agalàxia
n (f) agalactia

syn. agalàctia

Agamèmnon *
n Agamemnon

agar *
n (m) agar / agar-agar

agar-agar
n (m) agar-agar / agar

àgata *****
n (f) agate

agència ****
n (f) agency

expr agència de col·locació
(f) employment agency

expr agència de notícies
(f) news agency

agenda *****
n 1. (f) agenda collocation
2. (f) diary (Br.) / datebook (Am.)

agenollar-se *
v conj to kneel (down)

agent *****
n (m / f) agent

expr agent de policia
(m / f) police officer / policeman / policewoman

agermanar ****
v conj to twin

àgil **
adj agile

agilitar *
v conj to speed up

syn. agilitzar

agilitat *
n (f) agility

agilitzar *
v conj to speed up

syn. agilitar

agitació **
n (f) unrest / restlessness
pl. agitacions

agitador *
n (m / f) agitator
f.s. agitadora

agitar *
v conj 1. to shake
2. to wave
3. to agitate / to stir up / to rouse
agitar-se
1. [la mar] to become rough
2. to become restless

aglà *
n (m) acorn
pl. aglans

syn. gla

aglomeració *
n 1. (f) agglomeration
2. (f) crowd / mass / cluster
pl. aglomeracions

aglomerar *
v conj to bring together
aglomerar-se
to group together / to cluster (together)

aglutinació *
n (f) agglutination

aglutinant *
adj agglutinative

expr llengua aglutinant
(f) agglutinating (o agglutinative) language

aglutinar ***
v conj 1. to agglutinate
2. to bring together / to gather together / to unite / to represent / to include +
Gran grup que aglutina empreses dels Estats Units de sectors com el cine, el teatre...


agònic **
adj agonizing / agonising
f.s. agònica / f.pl. agòniques

agosarat *
adj daring / bold
f.s. agosarada

agost *****
n (m) August

agoster
n (m / f) (person / people) from Agost

adj relating to Agost or its people
f.s. agostera

agradable **
adj nice / pleasant

agradablement ***
adv pleasantly
Agradablement sorprès. - Pleasantly surprised.

agradar *****
v conj 1. to like
2. [~ + de + infinitiu] to like (+ gerund)

expr agradi o no
like it or not

agraïment **
n (m) thanks

agrair **
v conj to thank

agraït ***
adj grateful / thankful
f.s. agraïda

agranar *
v conj to sweep

syn. escombrar

agrari *****
adj agrarian (tec.) / agricultural / farming (before noun) / land (before noun)
f.s. agrària

agrassó *
n (m) gooseberry
pl. agrassons

agre *
adj bitter / sour / rancid
f.s. agra

agredir *
v conj to assault

agredolç **
adj 1. bittersweet
2. sweet and sour
pl. agredolços / f.s. agredolça / f.pl. agredolces
Porc agredolç. - Sweet and sour pork.

agregar ****
v conj to add

agrella *
n (f) sorrel

syn. vinagrella

agresà
n (m / f) (person / people) from Agres

adj relating to Agres or its people
f.s. agresana

agressió **
n (f) aggression
pl. agressions

agressiu **
adj aggressive
f.s. agressiva

agressivament *
adv aggressively

agressor *
n (m / f) attacker
f.s. agressora

agreujar ***
v conj to make something worse / to worsen / to aggravate / to inflame
agreujar-se
to get worse / to worsen

agrícola *****
adj agricultural

agricultor *
n (m / f) farmer
f.s. agricultora

agricultura ****
n (f) agriculture / farming

expr agricultura ecològica
(f) organic farming

agrocombustible *
n (m) biofuel

agronegoci *
n (m) agribusiness

agroquímica *
n (f) agricultural chemistry

agrupació ***
n (f) group
pl. agrupacions

agrupar ***
v conj to bring together / to group (together)

aguait *
n (m) lookout / lookout tower

expr estar a l'aguait
to be on the lookout / to be on alert / to lie in wait / to be on watch

aguaitar *****
v conj 1. to lie in wait for
2. to spy on

aguantar **
v conj 1. to support
2. to withstand

agudament *
adv sharply / acutely

agudesa *
n 1. (f) sharpness / quickness
2. (f) acuity
3. (f) acumen

aguditzar *
v conj 1. to sharpen / to heighten / to intensify
2. [cosa negativa] to exacerbate / to aggravate
aguditzar-se
[cosa negativa] to become worse / to worsen / to intensify

àguila *
n (f) eagle

expr àguila pescadora
(f) osprey

agulla **
n 1. (f) needle / pin
2. (f) [TRANSP] points (Br.) / switch (Am.)

agullentí
n (m / f) (person / people) from Agullent

adj relating to Agullent or its people
f.s. agullentina

agulleta **
n 1. (f) greater pipefish
2. agulletes (fpl) [MED] muscle soreness

agut **
adj 1. sharp
2. acute
f.s. aguda

ahir ****
adv yesterday

ai *****
exclam 1. oh!
2. ouch! / ow!
3. whoops! / oops!

expr ai las
alas!

aiatol·là *
n (m) ayatollah
pl. aiatol·làs

aielí
n (m / f) (person / people) from Aielo de Rugat

adj relating to Aielo de Rugat or its people
f.s. aielina

aieloner
n (m / f) (person / people) from Aielo de Malferit

adj relating to Aielo de Malferit or its people
f.s. aielonera

aigua *****
n (f) water
pl. aigües

expr aigua carbonatada
(f) carbonated (o fizzy) water

syn. aigua carbònica
expr aigua carbònica
(f) carbonated (o fizzy) water

syn. aigua carbonatada
expr aigua de taula
(f) table water

expr aigua dolça
(f) fresh water
Peix d'aigua dolça. - Freshwater fish.

expr aigua mineral
(f) mineral water
Aigua mineral amb gas. - Sparkling mineral water.
Aigua mineral sense gas. - Still mineral water.

expr aigua residual
(f) wastewater / sewage
pl. aigües residuals

expr aigua tònica
(f) tonic (water)

expr estar amb l'aigua fins al coll
to be in dire straits

aiguafort *
n (m) etching

aigualir *
v conj to water down / to dilute

aigualit *
adj watery / watered-down
f.s. aigualida

aiguamarina **
n (f) aquamarine

aiguamel
n (f) hydromel
n.b: 'Hydromel' is a type of mead (alcoholic drink made from water, honey and yeast)

aiguamoll *****
n (m) marsh / wetland

syn. mollera

aiguaneu *
n (f) sleet

expr caure aiguaneu
to sleet

aiguardent *
n (m) brandy

aiguarràs *
n (m) turpentine / turps (col·loq.)

aiguat ****
n (m) downpour / heavy shower

aiguavessant
n (m) mountainside

aigüer *
n (m / f) (person / people) from Aigües

adj relating to Aigües or its people
f.s. aigüera

aikido **
n (m) aikido

aikidoka *
n (m / f) aikidoka / aikido practitioner

ailant *
n (m) ailanthus

aïllament ****
n 1. (m) isolation
2. (m) insulation

aïllar **
v conj 1. to isolate / to cut off
2. to insulate

aïnenc
n (m / f) (person / people) from Aín

adj relating to Aín or its people
f.s. aïnenca

aiodà
n (m / f) (person / people) from Aiòder

adj relating to Aiòder or its people
f.s. aiodana

aioder
n (m / f) (person / people) from Aiòder

adj relating to Aiòder or its people
f.s. aiodera

aiorí
n (m / f) (person / people) from Aiora

adj relating to Aiora or its people
f.s. aiorina

aire ****
n (m) air

expr aire condicionat
(m) air conditioning
Aparell d'aire condicionat. - Air conditioning unit.

expr a l'aire
in the air / aloft

airós ****
adj 1. breezy / windy
2. elegant
pl. airosos / f.s. airosa

aixada ****
n (f) hoe

aixafar *
v conj to crush / to squash

aixecador *
n 1. (m / f) person (most often a small child) who forms part of the penultimate level of a human castle ('castell'), crouched down, on top of whom an even smaller person climbs to complete the castle

syn. acotxador 2. (m / f) weightlifter
f.s. aixecadora

aixecament *
n 1. (m) lifting / raising
2. (m) uprising

syn. alçament, sublevació
expr aixecament de pesos
(m) weightlifting

syn. halterofilia

aixecar ****
v conj to lift / to raise
aixecar-se
1. to get up / to stand up
2. to rise up

expr si (Pompeu Fabra / Companys / l'avi Paco etc.) aixequés el cap
(Pompeu Fabra etc.) would roll over (or turn) in his / her grave +
I, si us plau, una mica de cura a l'escriure, que si en Pompeu Fabra aixeques el cap, s'espantaria al veure com alguns/es tracten el Català [sic].



expr aixecar la llebre
to cause a stir / to shake things up

aixella *
n (f) armpit

syn. axil·la

aixeta *
n (f) tap (Br.) / faucet (Am.)

així *****
adv thus / (in) this way / (in) that way / thereby collocation

adj such a (...) / a (...) like that
Qui no podria ser feliç en un lloc així? - Who wouldn't be happy in such a place / in a place like that?

expr així de (+adjectiu)
that (+adjective)
És així de fàcil. - It's that easy.

expr així que
so / therefore +
Així que al teu amic li agrada el futbol?



expr així mateix
also / additionally / in addition / equally

expr i així successivament
and so on (and so forth)

expr la vida és així
such is life

expr tot i així
even so +
Cada any es desarticulen un nombre elevat d'aquestes xarxes, però tot i així, el problema sembla no tenir fi.


això *****
pron this / that collocation

expr això de (+sustantiu)...
this (whole) (+noun) thing / malarkey
Què és això del PHP? - What's this (whole) PHP thing about then?

expr per això
for that reason / that's why

aixopluc **
n (m) shelter (from the rain)

aixoplugar **
v conj to shelter (something) from the rain
aixoplugar-se
to (take) shelter from the rain

aixovar **
n (m) trousseau / bottom drawer (Br.)

ajornament ****
n (m) postponement

ajornar *
v conj to postpone

ajuda *****
n (f) help / assistance

ajudant *****
n 1. (m / f) assistant
2. (m / f) helper
f.s. ajudanta

expr ajudant de camp
(m / f) aide-de-camp

expr ajudant de direcció
(m / f) production assistant

ajudar *****
v conj to help / to assist collocation

ajuntament *****
n 1. (m) town hall / city hall / district council building / district council headquarters / district council offices / city government offices
2. (m) town council / city council / local council / district council / city government

ajuntar **
v conj to put together / to join
ajuntar-se
1. to make friends
n.b: 'Ajuntar-se' means 'to make friends' but the verb is only used with this meaning by small children.
2. to live together

ajupir *
v conj to bend / to lower
ajupir-se
1. to crouch (down) / to squat
2. to bend down
3. to stoop

ajust ***
n (m) adjustment

expr carta d'ajust
(f) test card / test pattern

ajustable *
adj adjustable

ajustar ***
v conj to adjust

ajut *****
n (m) help / aid / assistance

ala *****
n 1. (f) wing
2. (f) [d'un barret] brim

expr ala delta
1. (f) [esport] hang-gliding
2. (f) [aeronau] hang-glider

alabar ****
v conj to praise

syn. lloar

Alacant *****
n Alicante

alacantí
n (m / f) (person / people) from Alacant

adj relating to Alacant or its people
f.s. alacantina

alacritat *
n (f) alacrity

alaiorenc
n (m / f) (person / people) from Alaior

adj relating to Alaior or its people
f.s. alaiorenca

alaman
n (m / f) (person / people) from Alamannia

adj relating to Alamannia or its people
f.s. alamana

alaquaser
n (m / f) (person / people) from Alaquàs

adj relating to Alaquàs or its people
f.s. alaquasera

alarb *
n (m) Arab

alarma *
n (f) alarm

alarmant *
adj alarming

alarmar *
v conj to alarm

alarmisme *
n (m) alarmism

alarmista *
adj alarmist

n (m / f) alarmist

alaroner
n (m / f) (person / people) from Alaró

adj relating to Alaró or its people
f.s. alaronera

alba *****
n 1. (f) dawn

syn. aurora 2. (f) [RELIG] alb

albaidí
n (m / f) (person / people) from Albaida

adj relating to Albaida or its people
f.s. albaidina

albalatà
n (m / f) (person / people) from Albalat dels Sorells

adj relating to Albalat dels Sorells or its people
f.s. albalatana

albalatenc
n (m / f) (person / people) from Albalat de la Ribera or Albalat dels Tarongers

adj relating to Albalat de la Ribera or Albalat dels Tarongers or its people
f.s. albalatenca

albalenc
n (m / f) (person / people) from Albal

adj relating to Albal or its people
f.s. albalenca

albanès *
n 1. (m) Albanian
2. (m / f) Albanian

adj Albanian
pl. albanesos / f.s. albanesa

Albània *
n (f) Albania

albanokosovar **
n (m / f) Kosovo Albanian

albaterà
n (m / f) (person / people) from Albatera

adj relating to Albatera or its people
f.s. albaterana

albatros *
n (m) albatross

albedo *
n (f) albedo

albercoc *
n (m) apricot

alberg **
n (m) inn / shelter / refuge

expr alberg de joventut
(m) youth hostel

albergar ****
v conj 1. to house / to host / to accommodate
2. to stay

albergínia *
n (f) aubergine (Br.) / eggplant (Am.) / eggplant (Aus.)

alberiqueny
n (m / f) (person / people) from Alberic

adj relating to Alberic or its people
f.s. alberiquenya

alberiquer
n (m / f) (person / people) from Alberic

adj relating to Alberic or its people
f.s. alberiquera

albí *
adj albino

n (m / f) albino
pl. albins / f.s. albina

albirar **
v conj 1. to come to an opinion / to judge / to imagine / to realize / to realise (Br.) +
Les dones comencen a albirar el que significa el dret com a espai de negociació i de diàleg polític.


2. to detect / to make out / to glimpse / to spot / to sight +
La seva silueta inconfusible es pot albirar des de bona part del Camp de Tarragona.


albocassí
n (m / f) (person / people) from Albocàsser

adj relating to Albocàsser or its people
f.s. albocassina

alborager
n (m / f) (person / people) from Alboraig

adj relating to Alboraig or its people
f.s. alboragera

alboraier
n (m / f) (person / people) from Alboraia

adj relating to Alboraia or its people
f.s. alboraiera

albuixequer
n (m / f) (person / people) from Albuixec

adj relating to Albuixec or its people
f.s. albuixequera

albúmina *
n (f) albumin

alça **
n (f) rise

alçada *****
n 1. (f) height
10 metres d'alçada. - 10 metres high.
2. (f) altitude

alcaldable ****
n (m / f) mayoral hopeful / would-be mayor

alcalde ****
n (m) mayor

alcaldessa *
n (f) mayoress

alcaldia **
n (f) office of mayor

alcalalí
n (m / f) (person / people) from Alcalalí

adj relating to Alcalalí or its people
f.s. alcalalina

alcalaner
n (m / f) (person / people) from la Vall d’Alcalà

adj relating to la Vall d’Alcalà or its people
f.s. alcalanera

alcalosi *
n (f) alkalosis

expr alcalosi metabòlica
(f) metabolic alkalosis

expr alcalosi respiratòria
(f) respiratory alkalosis

alçament *
n (m) uprising

syn. aixecament / sublevació

alcanterí
n (m / f) (person / people) from Alcàntera de Xúquer

adj relating to Alcàntera de Xúquer or its people
f.s. alcanterina

alçar **
v conj to raise / to lift

alcasser
n (m / f) (person / people) from Alcàsser

adj relating to Alcàsser or its people
f.s. alcassera

alcohol **
n (m) alcohol / booze (argot)

alcohòlic *
adj alcoholic

n (m / f) alcoholic
f.s. alcohòlica / f.pl. alcohòliques

alcoholisme *
n (m) alcoholism

alcoià
n (m / f) (person / people) from Alcoi

adj relating to Alcoi or its people
pl. alcoians / f.s. alcoiana

alcudienc
n (m / f) (person / people) from Alcúdia

adj relating to Alcúdia or its people
f.s. alcudienca

alcolejà
n (m / f) (person / people) from Alcoleja

adj relating to Alcoleja or its people
f.s. alcolejana

alcorí
n (m / f) (person / people) from l'Alcora

adj relating to l'Alcora or its people
f.s. alcorina

alcosserí
n (m / f) (person / people) from Alcosser de Planes

adj relating to Alcosser de Planes or its people
f.s. alcosserina

alcublà
n (m / f) (person / people) from les Alcubles

adj relating to les Alcubles or its people
f.s. alcublana

alcudià
n (m / f) (person / people) from l'Alcúdia de Crespins

adj relating to l'Alcúdia de Crespins or its people
f.s. alcudiana

alcudià
n (m / f) (person / people) from l'Alcúdia de Veo

adj relating to l'Alcúdia de Veo or its people
f.s. alcudiana

alcudià
n (m / f) (person / people) from l'Alcúdia

adj relating to l'Alcúdia or its people
f.s. alcudiana

aldaier
n (m / f) (person / people) from Aldaia

adj relating to Aldaia or its people
f.s. aldaiera

aldarull *
n (m) commotion / din / racket / riot

syn. esvalot, avalot

aldehid *
n (m) aldehyde

alè *
n (m) breath
pl. alens

aleatori *****
adj random
f.s. aleatòria

aleatòriament *
adv randomly

alegre *****
adj 1. happy / glad
2. merry / tipsy +
No estic borratxo, només vaig una mica alegre.


alegrement *
adv cheerfully / happily

alegria **
n (f) happiness / joy

alemany *****
n 1. (m) German
2. (m / f) German

adj German
f.s. alemanya

Alemanya ****
n (f) Germany

alentejà
n (m / f) (person / people) from Alentejo

adj relating to Alentejo or its people
pl. alentejans / f.s. alentejana

alentiment **
n (m) slowdown

alentir **
v conj to slow down
alentir-se
to slow down

àlep
n (m) blade
n.b: 'àlep' means specifically the blade in a gas or hydroelectric turbine

aler *****
n (m / f) small forward
f.s. alera

expr aler pivot
(m / f) power forward

alerta **
n (f) alert

expr en alerta
on alert

alertar *
v conj to warn

aleshores ****
adv then

aleta ***
n 1. (f) wing
Aletes de pollastre. - Chicken wings.
2. (f) fin
3. (f) [SPORT] flipper

expr fer l'aleta
1. [Photo]to raise your open hand into the air at the top of a 'human castle' to indicate that it has been completed
n.b: This gesture is made by the person (often a small child) who completes the 'castle' by passing over the top of it, from one side to the other.
2. to woo

aleteig *
n (m) flutter / fluttering (of wings)
pl. aleteigs, aletejos

aletejar *
v conj to flutter (wings)

aleví *****
adj [SPORT] U11 / U12
pl. alevins / f.s. alevina
n.b: Age category used in children's sports. Members of this group are usually 10 or 11 years old.

alfa ***
n (f) alpha

alfabètic ***
adj alphabetical
f.s. alfabètica / f.pl. alfabètiques

alfabetització *
n (f) literacy

alfabetitzar *
v conj 1. to alphabetize / to alphabetise (Br.) / to put in alphabetical order
2. to teach (adult) literacy

alfàbrega *
n (f) basil

alfafarenc
n (m / f) (person / people) from Alfafar or Alfafara

adj relating to Alfafar / Alfafara or its people
f.s. alfafarenca

alfals *
n (m) alfalfa

expr brots d'alfals
(mpl) alfalfa sprouts

alfanumèric *
adj alphanumeric
f.s. alfanumèrica / f.pl. alfanumèriques

alfarbí
n (m / f) (person / people) from Alfarb

adj relating to Alfarb or its people
f.s. alfarbina

alfarenc
n (m / f) (person / people) from Alfara d’Algímia

adj relating to Alfara d’Algímia or its people
f.s. alfarenca

alfarer
n (m / f) (person / people) from Alfara del Patriarca

adj relating to Alfara del Patriarca or its people
f.s. alfarera

alfarrasiner
n (m / f) (person / people) from Alfarrasí

adj relating to Alfarrasí or its people
f.s. alfarrasinera

alfassí
n (m / f) (person / people) from l'Alfàs del Pi

adj relating to l'Alfàs del Pi or its people
f.s. alfassina

alfauirenc
n (m / f) (person / people) from Alfauir

adj relating to Alfauir or its people
f.s. alfauirenca

alfil *
n (m) bishop
n.b: 'Alfil' is a 'bishop' in the game of chess

alfondeguiller
n (m / f) (person / people) from Alfondeguilla

adj relating to Alfondeguilla or its people
f.s. alfondeguillera

alforiner
n (m / f) (person / people) from Fontanars dels Alforins

adj relating to Fontanars dels Alforins or its people
f.s. alforinera

alforja *****
n (f) saddlebag
pl. alforges

algaidí
n (m / f) (person / people) from Algaida

adj relating to Algaida or its people
f.s. algaidina

algarenc
n (m / f) (person / people) from Algar de Palància

adj relating to Algar de Palància or its people
f.s. algarenca

algareny
n (m / f) (person / people) from Algar de Palància

adj relating to Algar de Palància or its people
f.s. algarenya

algarvès
n (m / f) (person / people) from The Algarve

adj relating to The Algarve or its people
pl. algarvesos / f.s. algarvesa

àlgebra *
n (f) algebra

algebraic *
adj algebraic
f.s. algebraica / f.pl. algebraiques

syn. algèbric

algèbric *
adj algebraic
f.s. algèbrica / f.pl. algèbriques

syn. algebraic

algemesinenc
n (m / f) (person / people) from Algemesí

adj relating to Algemesí or its people
f.s. algemesinenca

algerí
n (m / f) (person / people) from Algiers

adj relating to Algiers or its people
pl. algerins / f.s. algerina

Algèria *
n Algeria

algerià *
adj Algerian

n (m / f) Algerian
pl. algerians / f.s. algeriana

àlgid **
adj 1. cold
2. algid
f.s. àlgida

expr punt (o moment) àlgid
pinnacle / highlight / high point

algimià
n (m / f) (person / people) from Algímia d’Alfara

adj relating to Algímia d’Alfara or its people
f.s. algimiana

algimià
n (m / f) (person / people) from Algímia d’Almonesir

adj relating to Algímia d’Almonesir or its people
f.s. algimiana

alginetí
n (m / f) (person / people) from Alginet

adj relating to Alginet or its people
f.s. alginetina

algorfí
n (m / f) (person / people) from Algorfa

adj relating to Algorfa or its people
f.s. algorfina

algorisme **
n (m) algorithm

algú ****
pron 1. someone / somebody
2. anybody / anyone

alguenyer
n (m / f) (person / people) from l'Alguenya

adj relating to l'Alguenya or its people
f.s. alguenyera

alguerès *
adj relating to Alguer or its people

n 1. (m / f) (person / people) from Alguer
pl. algueresos / f.s. algueresa
2. (m) dialect of Catalan spoken in Alguer

algun *****
adj 1. some
2. any
f.s. alguna

alhora ****
adv at the same time

aliança **
n (f) alliance
pl. aliances

aliar *
v conj 1. to ally
2. to alloy
aliar-se
to form an alliance

aliat *
n (m / f) ally
f.s. aliada

aliatge *
n (m) alloy

alicates **
n (fpl) pliers

alienació ****
n (f) alienation

àliga *
n (f) eagle
pl. àligues

aligot *
n (m) buzzard (Br.) / hawk (Am.)
Aligot comú. - Common buzzard.

aliment ***
n (m) (piece of) food
Aliments. - Food.

alimentació *****
n 1. (f) feeding
2. (f) diet +
L'alimentació mediterrània, rica en verdures, hortalisses, fruita fresca....


pl. alimentacions
3. (f) feed

alimentari *****
adj food
f.s. alimentària

expr ajut alimentari
(m) food aid

expr trastorn alimentari
(m) eating disorder

alineació **
n 1. (f) alignment
pl. alineacions
2. (f) [SPORT] lineup
Alineació inicial. - Starting lineup.

alineament *
n (m) alignment

alinear *
v conj to align
alinear-se
[~ amb] to align yourself with
Zapatero ha acusat Aznar d'alinear-se amb Bush. - Zapatero has accused Aznar of aligning himself with Bush.

all *
n (m) garlic

allà ****
adv there / over there

allargador *
n 1. (m) extender
2. (m) extension cord / extension lead
3. (m) extension

allargar **
v conj to lengthen

allau *
n (f) avalanche

al·legació **
n (f) allegation
pl. al·legacions

al·legar *
v conj to allege

al·legoria *
n (f) allegory

al·legòric *
adj allegorical
f.s. al·legòrica / f.pl. al·legòriques

al·legòricament
adv allegorically

al·lèrgia *
n (f) allergy

expr al·lèrgia alimentària
(f) food allergy

al·lèrgic *
adj allergic
f.s. al·lèrgica / f.pl. al·lèrgiques

alletament matern *
n (m) breastfeeding / nursing

alletar *
v conj to breastfeed / to nurse

alleujar ***
v conj 1. to alleviate
2. to ease
alleujar-se
to ease off / to ease up

alley-oop
n (m) [SPORT] alley-oop

allí **
adv there / over there

alliberament **
n 1. (m) release
2. (m) liberation
Front d'Alliberament Gai. - Gay Liberation Front.

alliberar *****
v conj to release / to free

al·licient ****
n (m) lure / attraction / enticement / incentive

alliçonador *
adj instructive / educational
f.s. alliçonadora

alliçonar ****
v conj to instruct / to teach / to advise

al·ligàtor
n (m) alligator

allioli *
n (m) aioli / garlic mayonnaise
n.b: 'Allioli' ('all' = 'garlic', 'oli' = 'oil' - hence 'garlic and oil'), is a type of garlic mayonnaise made with garlic, egg yolk and oil.

allisada ****
n 1. (f) smoothing
2. (f) [fig.] ear bashing
3. (f) [fig.] thrashing

allisar *
v conj to smooth

allò *****
pron that

al·locució *
n (f) address
pl. al·locucions

al·losaure *
n (m) allosaurus

al·lot *
n (m) boy / lad (Br.) (col·loq.)

al·lota *
n (f) girl / lass (Br.) (col·loq.)

allotjament *****
n (m) accomodation / lodging(s)

allotjar **
v conj to accommodate / to put (someone) up
allotjar-se
to stay

al·lòtrop
n (m) allotrope

al·lucinogen *
n (m) hallucinogenic drug

adj hallucinogenic
pl. al·lucinògens / f.s. al·lucinògena

al·ludir *
v conj [~ a] to allude to

allunatge *
n (m) ram-raid (Br.)

allunyar **
v conj 1. to move (something / someone) away from / to keep (something / someone) away from
2. to zoom out
true
to move away from

al·lusió *
n (f) allusion
pl. al·lusions

expr fer al·lusió a
to allude to / to hint at

almasserí
n (m / f) (person / people) from Almàssera

adj relating to Almàssera or its people
f.s. almasserina

almassorí
n (m / f) (person / people) from Almassora

adj relating to Almassora or its people
f.s. almassorina

almedixà
n (m / f) (person / people) from Almedíxer

adj relating to Almedíxer or its people
f.s. almedixana

almenarenc
n (m / f) (person / people) from Almenara

adj relating to Almenara or its people
f.s. almenarenca

almenys ****
adv at least

almirall *
n (m) admiral

almiseratí
n (m / f) (person / people) from Almiserà

adj relating to Almiserà or its people
f.s. almiseratina

almoiner
n (m / f) (person / people) from Almoines

adj relating to Almoines or its people
f.s. almoinera

almoradienc
n (m / f) (person / people) from Almoradí

adj relating to Almoradí or its people
f.s. almoradienca

almudainer
n (m / f) (person / people) from Almudaina

adj relating to Almudaina or its people
f.s. almudainera

almussafenc
n (m / f) (person / people) from Almussafes

adj relating to Almussafes or its people
f.s. almussafenca

almussafeny
n (m / f) (person / people) from Almussafes

adj relating to Almussafes or its people
f.s. almussafenya

aloja *
n (f) Catalan, female mythical being who lives in places of fresh water
pl. aloges
n.b: For more information in English, enter 'aloja' into Wikipedia.

syn. goja

alosa *
n (f) lark

alpí *
adj alpine
pl. alpins / f.s. alpina

alpinisme *
n (m) climbing / mountaineering / alpinism

alpinista *
n (m / f) climber / mountaineer / alpinist

alpontí
n (m / f) (person / people) from Alpont

adj relating to Alpont or its people
f.s. alpontina

alquerià
n (m / f) (person / people) from l'Alqueria de la Comtessa

adj relating to l'Alqueria de la Comtessa or its people
f.s. alqueriana

alquerier
n (m / f) (person / people) from l'Alqueria d’Asnar

adj relating to l'Alqueria d’Asnar or its people
f.s. alqueriera

alquerier
n (m / f) (person / people) from les Alqueries

adj relating to les Alqueries or its people
f.s. alqueriera

alquímia *
n (f) alchemy

alquimista *
n (m / f) alchemist

Alsàcia *
n (f) Alsace

alsacià *
adj Alsatian

n (m) [LANG] Alsatian (German)
pl. alsacians / f.s. alsaciana

alt *****
adj tall / high collocation
f.s. alta

alta *****
n 1. (f) membership / inclusion
2. (f) certificate declaring somebody to be fit for work

expr donar l'alta
to give the all-clear

expr donar-se d'alta
to sign up / to join (up) / to become a member

expr rebre l'alta
to be given (or receive) the all-clear

altaic
n (m / f) Altai (person / people)

adj relating to the Altai region or its people
f.s. altaica / f.pl. altaiques

altar *
n (m) altar

altaveu ***
n (m) loudspeaker

expr altaveu d'aguts
(m) tweeter

expr altaveu de greus
(m) woofer

alteà
n (m / f) (person / people) from Altea

adj relating to Altea or its people
f.s. alteana

alteració **
n (f) alteration
pl. alteracions

alterar **
v conj to alter

altercat *
n (m) altercation

altermundialisme
n (m) alternative globalization movement

altermundialista *
n (m / f) alter-globalist / anti-globalist

adj (something) related to the alternative globalization movement / anti-globalization

alternadament *
adv alternately

alternar *
v conj 1. to alternate
2. to alternate

alternatiu *****
adj alternative
f.s. alternativa

alternativa **
n (f) alternative

alternativament *
adv alternatively

altímetre ***
n (m) altimeter

altiu *
adj arrogant / haughty / supercilious
f.s. altiva

altivament *
adv arrogantly / haughtily / superciliously

altivesa *
n (f) arrogance / haughtiness / superciliousness

alto *
exclam halt!

expr alto el foc
(m) ceasefire

altocúmul *
n (m) altocumulus (cloud)
n.b: Also 'autocúmulus'.

altocúmulus **
n (m) altocumulus (cloud)
n.b: Also 'autocúmul'.

altostrat *
n (m) altostratus (cloud)
n.b: Also 'altostratus'.

altostratus *
n (m) altostratus (cloud)
n.b: Also 'altostrat'.

altrament ***
conj 1. otherwise / else
2. on the other hand

adv differently / in another way

altre *****
adj other

pron another
f.s. altra

altruisme *
n (m) altruism

altruista **
adj altruistic

n (m / f) altruist

altura **
n (f) height

expr altura sobre el nivell del mar
(f) height above sea level

expr a aquestes altures
at this stage / at this point

expr pesca d'altura
(f) deep-sea fishing

alturà
n (m / f) (person / people) from Altura

adj relating to Altura or its people
f.s. alturana

alumini *
n (m) aluminium (Br.) / aluminum (Am.)

expr paper d'alumini
(m) tinfoil

alumne *****
n (m / f) pupil / student
f.s. alumna

alveolar *
adj alveolar

alvernès
n (m / f) (person / people) from Auvergne

adj relating to Auvergne or its people
pl. alvernesos / f.s. alvernesa

alvocat *
n (m) avocado

Alzheimer *
n (m) Alzheimer's

alzina **
n (f) holm oak / holly oak

alzirenc
n (m / f) (person / people) from Alzira

adj relating to Alzira or its people
f.s. alzirenca

alzireny
n (m / f) (person / people) from Alzira

adj relating to Alzira or its people
f.s. alzirenya

amabilitat *
n (f) kindness

amable *
adj kind / nice

amagar ***
v conj to hide
amagar-se
to hide

amagat *****
adj hidden
f.s. amagada

expr d'amagat
secretly / on the sly

syn. d'amagatotis

amagatall *
n (m) hiding place

amagatotis *
n word used in the expression "d'amagatotis"

expr d'amagatotis
secretly / on the sly

syn. d'amagat

amalgama **
n (f) amalgam

amanerament
n (m) affectation

syn. afectació

amanida *
n (f) salad

amansir
v conj to tame

amant **
n (m / f) lover

amanyac *
n coo

syn. marruc, marruqueig, parrup

amarant *
n (m) amaranth

amarar *
v conj 1. to soak / to drench
2. to splash down

amaratge *
n (m) landing (on water)

amarg *
adj bitter
f.s. amarga / f.pl. amargues

amargament *
adv bitterly

amargor *
n (m) bitterness

amarrador *
n 1. (m) mooring post
2. (m) berth

amassar
v conj to amass
true
1. to come together / to join together
2. to stick together

amaurosi
n (f) amaurosis

amb *****
prep with
Vols venir amb nosaltres? - Do you want to come with us?
Hem comprat aquest cotxe amb els estalvis. - We have bought this car with our savings.
n.b: Exception: the preposition 'amb' is not translated in English when preceded by the verb casar-se (e.g. Vull casar-me amb tu > I want to marry you).

ambages *
n (mpl) circumlocution

syn. circumloquis, circumlocucions, rodejos

ambaixada *
n (f) embassy

ambaixador *
n (m / f) ambassador
f.s. ambaixadora

ambdós ****
adj both +
Ambdós governs s'acusen mútuament d'haver expulsat milers d'immigrants del país veí.
El conveni amb la Universitat Pompeu Fabra preveu, entre altres, projectes de recerca comuns, visites de professors i estudiants d'ambdues universitats...



pron both +
Quina llengua parles amb els teus companys a l'escola? Català? Castellà? Ambdues?
De maig a setembre (ambdós inclosos).


f.s. ambdues

ambiciós **
adj ambitious
pl. ambiciosos / f.s. ambiciosa

ambidextre
adj ambidextrous
f.s. ambidextra

ambient *****
n 1. (m) atmosphere collocation
n.b: 'Ambient' means 'atmosphere' in the sense 'there was a nice atmosphere'.
2. (m) environment

expr medi ambient
(m) environment

expr temperatura ambient
(f) room temperature / ambient temperature (tec.)

ambiental *****
adj environmental

ambientalista *****
adj environmental

n (m / f) environmentalist

ambientòleg ***
n (m / f) environmental scientist
f.s. ambientòloga / f.pl. ambientòlogues

ambigu ****
adj ambiguous
f.s. ambigua

ambigüitat ****
n (f) ambiguity

àmbit *****
n (m) field collocation

ambivalència *
n (f) ambivalence

ambivalent *
adj ambivalent

ambre *****
n (m) amber

ambrosia *
n (f) ambrosia

ambulància *
n (f) ambulance

ambulant *
adj 1. mobile / walking / travelling (Br.) / traveling (Am.)
Circ ambulant. - Travelling circus.
Venedor ambulant. - Travelling salesman.
2. ambulatory

ambulatori *****
n (m) outpatient clinic

adj ambulatory / mobile
f.s. ambulatòria

amè *
adj pleasant / agreeable
f.s. amena

ameba *
n (f) amoeba (Br.) / ameba (Am.)

amenaça *****
n (f) threat
pl. amenaces

expr amenaça de mort
(f) death threat

amenaçador *
adj threatening
f.s. amenaçadora

amenaçar *
v conj to threaten

expr llengües amenaçades
(fpl) endangered languages

amenitzar **
v conj 1. to make more pleasant
2. to liven up

amenorrea *
n (f) amenorrhea

Amèrica *
n (f) America

expr Amèrica Central
(f) Central America

expr Amèrica del Nord
(f) North America

expr Amèrica del Sud
(f) South America

americà ****
adj American
pl. americans / f.s. americana

n (m / f) American

americana *
n (f) dress jacket / sport coat

americanisme *
n (m) Americanism

expr anti-americanisme
(m) anti-Americanism

americanització *
n (f) Americanization

americanitzar *****
v conj to Americanize
americanitzar-se
to become Americanized

americi *
n (m) americium

amerindi *
adj Native-American / (American) Indian (ant.) / Amerindian (ant.)

n (m / f) Native American / (American) Indian (ant.) / Amerindian (ant.)
f.s. ameríndia

ametista ****
n (f) amethyst

ametlla **
n (f) almond

amfetamina *
n (f) amphetamine

amfibi *
n (m) amphibian

adj amphibious
f.s. amfíbia

amfiteatre *
n (m) amphitheatre (Br.) / amphitheater (Am.)

amfitrió *
n 1. (m) host
2. amfitriona (f) hostess
pl. amfitrions

àmfora *
n (f) amphora

amfòter
adj amphoteric
f.s. amfòtera

amhàric *
n (m) Amharic

amiant *
n (m) asbestos

syn. asbest

amiatonia
n (f) amyotonia / myatonia

amic *****
n (m / f) friend
f.s. amiga / f.pl. amigues

amida *
n (f) amide

amidament ****
n (m) measurement / measuring

amidar *
v conj to measure

amigable *
adj amicable

amígdala *
n (f) tonsil

amigdalectomia
n (f) tonsillectomy

amigdalitis
n (f) tonsillitis

amiguisme *
n (m) cronyism

aminoàcid *
n (m) amino acid

amistat **
n (f) friendship

amistós *
adj 1. friendly
pl. amistosos / f.s. amistosa
(Partit) amistós. - Friendly.
2. amicable

amistosament *
adv 1. in a friendly way / manner
2. amicably

amnèsia *
n (f) amnesia

amnèsic *
adj amnesiac

n (m / f) amnesiac
f.s. amnèsica / f.pl. amnèsiques

amniocentesi
n (f) amniocentesis

amniòtic
adj amniotic
f.s. amniòtica

expr bossa amniòtica
(f) amniotic sac

expr líquid amniòtic
(m) amniotic fluid

amnistia *
n (f) amnesty

expr Amnistia Internacional
Amnesty International

amnistiar
v conj to amnesty

amo **
n (m / f) owner

amoïnar *
v conj 1. to disturb
2. to bother
amoïnar-se
[~ per] to worry about

amoïnat *
adj worried
f.s. amoïnada

amonestació *
n 1. (f) admonition / admonishment / reprimand
2. (f) [SPORT] caution / warning
pl. amonestacions

amonestar *
v conj to admonish / to reprimand

amoni *
n (m) ammonium

amoníac *
n (m) ammonia

amor ****
n (m) love collocation

amorf *
adj amorphous
f.s. amorfa

amorós *
adj love / loving
pl. amorosos / f.s. amorosa
Relació amorosa. - Relationship.

amortidor *
n (m) shock-absorber

adj muffling / buffering
f.s. amortidora

amortització **
n (f) amortization / amortisation (Br.) / redemption

amortitzar *
v conj to amortize / to pay back

amotinar
v conj to raise (or cause or provoke) a mutiny
amotinar-se
to mutiny

amoxicil·lina
n (f) amoxicillin

AMPA *****
acr (f) parents' association

ampere *
n (m) amp / ampere

ampicil·lina
n (f) ampicillin

ampit *
n 1. (m) parapet
2. (m) (window)sill / (window) ledge

amplada *****
n (f) width
4 metres d'amplada. - 4 metres wide.

expr amplada de banda
(f) bandwidth

amplària *
n (f) width

ample ***
adj 1. wide / broad
2. [CLOTHES] baggy
f.s. ampla

ampli *****
adj 1. wide
2. spacious collocation
f.s. àmplia

ampliació *****
n (f) enlargement

àmpliament ****
adv widely

ampliar *****
v conj to widen

amplificador *
n (m) amplifier

amplificar *
v conj to amplify

amplitud *
n (f) width

ampolla **
n (f) bottle

ampoller *
n 1. (m) wine cabinet
2. (m) wine rack

ampostí *
adj of / from Amposta

n (m / f) (person) from Amposta
pl. ampostins / f.s. ampostina

amprar *
v conj to borrow

syn. manllevar

amputació *
n (f) amputation
pl. amputacions

amputar *
v conj to amputate

amputat *****
n (m / f) amputee
f.s. amputada

amulet *
n (m) amulet

amunt *****
adv up / upward (Am.) / upwards (Br.)

exclam come on!

expr amunt i avall
up and down / back and forth / to and fro

expr cap amunt
upward / upwards

expr costa amunt
uphill

expr de ... en amunt
upward / upwards of ...

expr mirar cap amunt
to look up

amuntegar *
v conj to pile up
amuntegar-se
to pile up

anabaptisme *
n (m) Anabaptism

anabaptista *
adj Anabaptist

n (m / f) Anabaptist

anàbasi
n (f) anabasis

anabolisme
n (m) anabolism

anacard *
n 1. (m) cashew tree
2. (m) cashew (nut)

anacolut
n (m) anacoluthon

anaconda *
n (f) anaconda

anacrònic *
adj anachronistic
f.s. anacrònica / f.pl. anacròniques

anacrònicament
adv anachronistically

anacronisme *
n (m) anachronism

anada *****
n 1. (f) outward journey
2. (f) trip

expr anades i vingudes
comings and goings

expr bitllet d'anada i tornada
(m) return ticket (Br.) / round-trip ticket (Am.)

expr viatge d'anada i tornada
(m) round trip

anaerobi *
adj anaerobic
f.s. anaeròbia

anaeròbic *
adj anaerobic
f.s. anaeròbica / f.pl. anaeròbiques

anafilàctic *
adj anaphylactic
f.s. anafilàctica / f.pl. anafilàctiques

expr xoc anafilàctic
(m) anaphylactic shock

anàfora
n (f) anaphora

anafòric
adj anaphoric
f.s. anafòrica / f.pl. anafòriques

anagrama *
n (m) anagram

anal *
adj anal

analfabetisme *
n (m) illiteracy

analgèsia *
n (f) analgesia

anàlisi *****
n (f) analysis collocation

analista *****
n (m / f) analyst

expr analista de sistemes
(m / f) systems analyst

expr analista polític
(m / f) political analyst

expr analista programador
(m / f) programmer analyst

anàlit *
n (m) analyte

analític *
adj analytic / analytical

analitzar ****
v conj to analyze / to analyse (Br.)

analogia *
n analogy

analògic *
adj analog
f.s. analògica / f.pl. analògiques

anar *****
v conj to go

expr anar a menys
to go downhill / to fade / to wane / to weaken

expr anar a més
to prosper / to do well / to grow

expr anar de
to be about / to deal with

expr anar i venir
to come and go

expr anar sobre
to be about / to deal with

expr com anar-hi
how to find us / directions

anarquia *
n (f) anarchy

anarquista *
n (m / f) anarchist

anatema **
n (m) anathema

anatomia *
n anatomy

anatòmic *
adj anatomical / anatomic
f.s. anatòmica / f.pl. anatòmiques

anatòmicament
adv anatomically

ancià *
n (m / f) pensioner
pl. ancians / f.s. anciana

àncora *
n (f) anchor

andalús *
adj Andalusian

n (m / f) Andalusian
pl. andalusos / f.s. andalusa

andalusí
n (m / f) Andalusian

adj Andalusian
pl. andalusins / f.s. andalusina

andamanès
n (m / f) Andamanese (person) / the Andamanese (pl.)

adj Andamanese
pl. andamanesos / f.s. andamanesa

andana *
n (f) platform

andanada *
n (f) broadside

andí
n (m / f) Andean

adj Andean
pl. andins / f.s. andina

andillà
n (m / f) (person / people) from Andilla

adj relating to Andilla or its people
f.s. andillana

Andorra *****
n (f) Andorra

andorrà **
adj Andorran
pl. andorrans / f.s. andorrana

andritxol
n (m / f) (person / people) from Andratx

adj relating to Andratx or its people
f.s. andritxola

androide *
n (m) android

andròmina *
n (f) piece of junk

ànec *
n (m) duck

anècdota **
n (f) anecdote

anecdòtic *
adj anecdotal
f.s. anecdòtica / f.pl. anecdòtiques

aneguet *
n (m) duckling

anell *
n (m) ring

anella ***
n 1. (f) ring
2. (f) ring pull (Br.) / pull tab (Am.)
3. anelles (fpl) [SPORT] [gimnàstica] rings

expr anelles olímpiques
(fpl) Olympic rings

anèmia *
n (f) anaemia (Br.) / anemia (Am.)
Anèmia hemolítica. - Hemolytic an(a)emia.
Anèmia aplàstica. - Aplastic an(a)emia.

anemòmetre *
n (m) anemometer

anemone *
n 1. (f) [BOT] anemone
2. (f) sea anemone

anestesia **
n (f) anaesthesia (Br.) / anesthesia (Am.)
Anestesia epidural. - Epidural.

anestesiar *
v conj to anaesthetize (Br.) / to anaesthetise (Br.) / to anesthetize (Am.)

anestèsic *
n (m) anaesthetic (Br.) / anesthetic (Am.)

adj anaesthetic (Br.) / anesthetic (Am.)
f.s. anestèsica / f.pl. anestèsiques

anet ***
n (m) dill

àngel ****
n (m) angel

expr àngel de la guarda
(m) guardian angel

angeví
n (m / f) (person / people) from Anjou

adj relating to Anjou or its people
pl. angevins / f.s. angevina

angina *
n (f) sore throat

expr angina de pit
(f) angina

angioedema
n (m) angioedema / angioneurotic edema

angiografia
n (f) angiography

angiomatosi
n (f) angiomatosis

angiosperma *
n (f) angiosperm

Anglaterra **
n (f) England

angle **
n 1. (m) angle
2. Angles (mpl) Angles

anglès *****
adj English

n 1. (m) [LANG] English
2. (m / f) Englishman / Englishwoman
pl. anglesos / f.s. anglesa

anglicà *
adj Anglican
L'església anglicana. - The Anglican Church.

n (m / f) Anglican
f.s. anglicana

anglòfil *
n (m / f) Anglophile
f.s. anglòfila

anglofília *
n (f) Anglophilia

anglòfob
adj Anglophobic

n (m / f) Anglophobe
f.s. anglòfoba

anglofòbia
n (f) Anglophobia

angoixa *
n anguish

angoixant *
adj 1. worrying / alarming
2. harrowing
3. anxious
4. tense / nail-biting
Un partit angoixant. - A tense (or nail-biting) match.

syn. angoixós

angoixós *
adj 1. worrying / alarming
2. anxious
pl. angoixosos / f.s. angoixosa

syn. angoixant

Angola *
n (f) Angola

angolès
n (m / f) Angolan

adj Angolan
pl. angolesos / f.s. angolesa

anguila *
n (f) eel

Anguilla *****
n Anguilla

anguillà
n (m / f) Anguillan

adj Anguillan
pl. anguillans / f.s. anguillana

angúnia *
n 1. (f) distress / anguish
2. (f) disgust
Això em fa angúnia. - This disgusts me / this makes me feel sick.

anhel *
n (m) desire / longing

anhelar *
v conj [~ de] to long to / to yearn to / to be eager to

anhidrosi
n (f) anhidrosis

anicònic *
adj [RELIG] aniconic
f.s. anicònica / f.pl. anicòniques

aniconisme *
n (m) [RELIG] aniconism

anihilació *
n (f) annihilation

syn. anorreament / anihilament

anihilament
n (m) annihilation

syn. anorreament / anihilació

anihilar *
v conj to annihilate

syn. anorrear

anilina *
n (f) aniline

ànim *****
n 1. (m) spirits / mood
2. (m) encouragement
Ànim! - Come on!
3. (m) intention / desire
Amb ànim(s) de revenja. - Seeking revenge / out for revenge.

expr agafar ànim
to get up the nerve

expr estat d'ànim
(m) mood / frame of mind

expr presència d'ànim
(f) presence of mind

expr sense ànim de lucre
non-profit
Organització sense ànim de lucre. - Non-profit organization.

expr tenir ànim(s) de...
to feel like...

ànima **
n 1. (f) [RELIG] soul / spirit
2. (f) soul
Quan vam arribar-hi, no hi havia ni una ànima. - When we arrived, there wasn't a soul there.

expr ànima germana
(f) kindred spirit

expr caure l'ànima als peus
to suffer a (huge) disappointment

expr en cos i ànima
body and soul
Dedicar-se en cos i ànima a [+infinitiu]. - To commit yourself body and soul to [+gerund].

expr exhalar l'ànima
to give up the ghost

animadversió *
n (f) intense dislike
pl. animadversions

animal *****
n 1. (m) animal
2. (m / f) beast / animal / brute

expr animal de càrrega (o bast)
(m) beast of burden

expr animal de companyia
(m) pet

expr animal de sella
(m) steed (lit.) / mount (lit.)

expr animal de tir
(m) draught / draft animal
n.b: An animal which is used to pull carts, ploughs, etc. (e.g. un cavall de tir - a draught horse).

expr animal domèstic
(m) domestic animal / pet / farm(yard) animal

expr regne animal
(m) animal kingdom

animar **
v conj 1. to encourage / to cheer on
2. to liven up
3. [dotar de vida] to give life to
animar-se
to cheer up

animat **
adj 1. animated
2. busy
f.s. animada

anime *
n (m) anime

animisme
n (m) animism

animista *
adj animistic

n (m / f) animist

animositat
n 1. (f) animosity / enmity / ill will / bad blood
2. (f) courage

anís *
n (m) aniseed / anise

expr anís estrellat
(m) star anise

aniset
n (m) anisette

anisocòria
n (f) anisocoria

anit *
n 1. last night
2. tonight

aniversari ****
n (m) anniversary / birthday

annamita
n (m / f) (person / people) from Annam

adj relating to Annam or its people

anner
n (m / f) (person / people) from Anna

adj relating to Anna or its people
f.s. annera

annex ****
n (m) annex
pl. annexos

annexionar *
v conj to annex

anodí *
adj anodyne
pl. anodins / f.s. anodina

anòmal *
adj anomalous
f.s. anòmala

anomalia *
n (f) anomaly

anomenar ****
v conj to name

anomenat ****
adj called
f.s. anomenada

anònim ****
adj anonymous
f.s. anònima

anonimat *
n (m) anonymity

expr mantenir l'anonimat
to remain anonymous

anorac *
n (m) anorak

anorèctic
n (m / f) anorexic

adj anorexic
f.s. anorèctica / f.pl. anorèctiques

anorèxia *
n (f) anorexia
Anorèxia nerviosa. - Anorexia nervosa.

anormal *
adj 1. abnormal
2. irregular

anormalitat *
n 1. (f) irregularity
2. (f) abnormality

anormalment *
adv abnormally

anorreador
adj (highly) destructive
n.b: 'Anorreador' is the adjective from 'anorrear' (to annihilate), therefore it means 'destructive' but in a particularly strong sense

anorreament *
n (m) annihilation

syn. anihilació / anihilament

anorrear *
v conj to annihilate

syn. anihilar

anòsmia *
n (f) anosmia

anotar *****
v conj 1. to write down / to jot down / to make a note of
2. to hit / to make / to sink / to score
Va anotar un tir lliure. - He made (or hit or sank or scored) a free throw.
3. to score
No van anotar fins al minut 5. - They didn't score until the 5th minute.

anovulació
n (f) anovulation

anovulatori
adj anovulatory
f.s. anovulatòria

anòxia
n (f) anoxia

anòxic
adj anoxic
f.s. anòxica / f.pl. anòxiques

anquilosi
n (f) ankylosis

ans *
adv before

conj but rather

ànsia *
n (f) anxiety / worry / fear / angst

ansietat *
n (f) anxiety / worry / fear / angst

expr ansietat per separació
(f) separation anxiety

ant *
n (m) [Canadà i Estats Units] moose / [Europa] elk

antagònic *
adj antagonistic
f.s. antagònica / f.pl. antagòniques

antagonisme *
n (m) antagonism

antagonista *
n 1. (m / f) antagonist
2. (m) [ANAT] antagonist
Múscul antagonista. - Antagonist muscle.
3. (m) antagonist

Antàrtida *
n (f) Antarctica

antecedent **
n (m) antecedent

adj previous

expr antecedents (penals)
(mpl) (criminal) record / (police) record

antecedir *
v conj to precede

antellà
n (m / f) (person / people) from Antella

adj relating to Antella or its people
f.s. antellana

antena **
n (f) aerial / antenna

expr antena parabòlica
(f) satellite dish
pl. antenes parabòliques

anterior *****
adj previous / prior collocation

anteriorment *****
adv previously

antiadherent
adj non-stick

antiaeri *
adj anti-aircraft
f.s. antiaèria

expr míssil antiaeri
(m) anti-aircraft missile

expr refugi antiaeri
(m) air-raid shelter

antiarrugues *
adj anti-wrinkle

antiavalots *
adj riot
Material antiavalots. - Riot gear.
(Policies) antiavalots. - Riot police.

n (mpl) riot police

antibacterià *
adj antibacterial
pl. antibacterians / f.s. antibacteriana

n (m) antibacterial

antibiòtic *
n (m) antibiotic

adj antibiotic
f.s. antibiòtica / f.pl. antibiòtiques

antic *****
adj old / ancient / ex- collocation
f.s. antiga / f.pl. antigues

anticipar *
v conj 1. to bring forward
2. [FIN] to pay in advance
anticipar-se
to anticipate

anticonceptiu **
n (m) contraceptive

adj contraceptive
f.s. anticonceptiva

anticòs *
n (m) antibody
pl. anticossos

anticrist *
n (m) Antichrist

antidepressiu *
n (m) antidepressant

adj antidepressant
f.s. antidepressiva

antidisturbis *
n (mpl) riot police

adj riot

antidopatge **
adj anti-doping

syn. antidòping

antidòping *****
adj anti-doping

syn. antidopatge

antídot *
n (m) antidote

antiedat *
adj anti-aging

antiesportiu *
adj unsportsmanlike / unsporting
f.s. antiesportiva

antifranquista **
adj anti-Francoist

n (m / f) anti-Francoist / opponent of Francoism

antigament *****
adv formerly / previously / in the past

Antigua i Barbuda ***
n Antigua and Barbuda

antiguitat *****
n 1. (f) antiquity
2. (f) seniority
3. antiguitats (mpl) antiques

antihistamínic *
n (m) antihistamine

adj antihistaminic
f.s. antihistamínica / f.pl. antihistamíniques

antillà
n (m / f) (person / people) from The Antilles

adj relating to The Antilles or its people
pl. antillans / f.s. antillana

antílop
n (m) antelope

antimatèria *****
n (f) antimatter

antimoni *
n (m) antimony

antioquè
n (m / f) (person / people) from Antioch

adj relating to Antioch or its people
pl. antioquens / f.s. antioquena

antioxidant ***
n (m) antioxidant

antipartícula *
n (f) antiparticle

antipàtic *
adj nasty / unkind
f.s. antipàtica / f.pl. antipàtiques

antipirètic *
adj antipyretic
f.s. antipirètica / f.pl. antipirètiques

n (m) antipyretic

antireglamentari **
adj against the rules
f.s. antireglamentària

antiretroviral *
adj antiretroviral

n (m) antiretroviral

antirobatori *
adj anti-theft

n (m) anti-theft device

antisemita *
adj anti-Semitic

n (m / f) anti-Semite

antisemitisme *
n (m) anti-Semitism

antisèptic *
adj antiseptic
f.s. antisèptica / f.pl. antisèptiques

n (m) antiseptic

antiterrorista *
adj anti-terrorist

antítesi *****
n (f) antithesis

antitètic *
adj antithetical
f.s. antitètica / f.pl. antitètiques

antocianina
n (f) anthocyanin

antònim **
n (m) antonym

antracita *
n (f) anthracite

àntrax *
n (m) anthrax

antre *
n (m) cavern / cave

antròpic *
adj anthropic
f.s. antròpica / f.pl. antròpiques

antropocèntric *
adj anthropocentric
f.s. antropocèntrica / f.pl. antropocèntriques

antropocentrisme
n (m) anthropocentrism

antropòfag *
n (m / f) cannibal

adj anthropophagous / cannibilistic

antropofàgia
n (f) anthropophagy / cannibilism

antropofàgic
adj cannibilistic / anthropophagic / anthropophagous

antropogènic *
adj anthropogenic
f.s. antropogènica / f.pl. antropogèniques

antropoide *
adj anthropoid

antropòleg *
n (m / f) anthropologist
f.s. antropòloga / f.pl. antropòlogues

antropologia **
n (f) anthropology
Antropologia física. - Physical anthropology.

antropològic *
adj anthropological
f.s. antropològica / f.pl. antropològiques

antropometria *
n (f) anthropometry

antropomètric *
adj anthropometric / anthropometrical
f.s. antropomètrica / f.pl. antropomètriques

antropomorf *
adj anthropomorphous
f.s. antropomorfa

antropomòrfic *
adj anthropomorphic
f.s. antropomòrfica / f.pl. antropomòrfiques

antropomorfisme
n (m) anthropomorphism

antropònim *
n (m) proper name

anual *****
adj annual

anualitat ***
n (f) annuity

anualment **
adv annually

anuari *
n (m) yearbook

anuència
n (f) consent

syn. consentiment

anular *
adj annular
Eclipsi anular. - Annular eclipse.
Dit anular. - Ring finger.

anul·lació *
n 1. (f) cancellation
2. (f) annulment
3. (f) avoidance
pl. anul·lacions

anul·lar *
v conj to cancel / to annul

anunci *****
n (m) announcement / advertisement / ad

expr anuncis classificats
(mpl) classifieds / small ads

expr posar (or publicar) un anunci
to advertise

anunciació *
n 1. (f) announcement
2. Anunciació (f) Annunciation

anunciant *
n (m / f) advertiser

anunciar ****
v conj 1. to announce
2. to advertise

anus *
n (m) anus

anvers **
n 1. (m) recto
2. (m) head (of a coin)
pl. anversos

anxova *
n (f) anchovy

any *****
n (m) year collocation

expr any llum
(m) light year

expr any nou
(m) New Year
Feliç / bon any nou! - Happy New Year!

expr any sabàtic
(m) sabbatical (year)

expr per molts anys
many happy returns!

anyada *
n vintage
n.b: The word 'anyada' refers to both the year and place a wine was produced.

anyal **
adj annual

syn. anual

anyell *
n (m) lamb

syn. xai

anyil *
n (m) indigo (dye) / indigo (plant)

aombrar
v conj to throw (something) into darkness

aorta *
n (f) aorta

aòrtic *
adj aortic
f.s. aòrtica / f.pl. aòrtiques

aortitis
n (f) aortitis

aortografia
n (f) aortography

apa **
exclam come on!

apadrinar *
v conj to sponsor

apagada *
n (f) power cut / blackout

apagallums *
n (m) (candle) snuffer

apagar *
v conj 1. to switch off
2. to put out

apaïsat *
adj landscape
f.s. apaïsada

apaivagar *
v conj to calm (down) / to placate
apaivagar-se
to calm (down) / to ease (up)

Apalatxes *
n (mpl) Appalachians

apallissar *
v conj to beat

apamar *
v conj to measure
n.b: 'Apamar' is literally 'to measure something in palms'. 'Pam' is the equivalent of the very old imperial measurement 'a palm' (i.e. about the length of your palm). Unlike the English 'palm', however, 'pam' is still widely used in Catalan.

expr tenir apamada (una cosa o una persona)
to know (something) inside out / to know (something) like the back of your hand / to know (something or somebody) very well

apanyar *
v conj to fix / to mend / to repair
apanyar-se
to manage / to cope / to get by

apar *
v conj it / he / she seems (or appears)
n.b: 'Apar' comes from the verb 'aparer' but these days the verb is almost exclusively used only in this third person singular conjugation.

aparador **
n (m) shop window

aparatós *
adj 1. [accident] dramatic / spectacular
2. flashy / flamboyant
pl. aparatosos / f.s. aparatosa

aparcament ***
n 1. (m) parking +
La Molina posa al vostre abast més de 2.100 places d'aparcament.
Per demanar una plaça d'aparcament cal inscriure's a la llista d'espera.


2. (m) car park (Br.) / parking lot (Am.) / parking garage (Am.) +
Comença la construcció d'un nou aparcament al passeig de Fabra i Puig.



syn. pàrquing

aparcar *
v conj to park

aparèixer *****
v conj to appear

aparell ***
n 1. (m) piece of equipment
2. (m) apparatus
3. (m) appliance
4. (m) system

expr aparell digestiu
(m) digestive system

expr aparell respiratori
(m) respiratory system

aparellar *
v conj to pair / to match

aparença **
n (f) appearance / look
pl. aparences

aparent *
adj apparent

aparentar *
v conj to appear / to seem / to look +
Els nord-americans tenen més seny del que aparenten.
El gegant Hagrid aparenta ser molt dolent per fora però és molt tou per dintre.


aparentment **
adv seemingly / apparently

aparer *
v conj to seem / to appear
n.b: This verb is almost exclusively used in the 3rd person singular form of the present tense (apar).

aparició ***
n (f) appearance
pl. aparicions

apart *
n (m) aside

expr punt i apart
full stop, new paragraph (Br.) / period, new paragraph (Am.)

apartament **
n (m) flat (Br.) / apartment (Am.)

apartar *
v conj to separate / to remove / to move (something) away
apartar-se
to move away (from something)

apartat *****
n (m) section

expr apartat de correus
(m) PO box / post office box

apartheid *
n (m) apartheid

apassionadament *
adv passionately

apassionant *
adj exciting

apassionat *
adj passionate
f.s. apassionada

àpat *
n (m) meal

apatia *
n (f) apathy

apàtic *
adj apathetic / passive / listless
f.s. apàtica / f.pl. apàtiques

apatosaure *
n (m) apatosaurus

apedregar *
v conj 1. to stone (somebody) (to death)
2. to throw stones at

apegalós *
adj 1. sticky
2. (persona) clingy
pl. apegalosos / f.s. apegalosa

syn. enganxós

apel·lar *
v conj to appeal

apendicitis *
n (f) appendicitis

expr apendicitis aguda
(f) acute appendicitis

apèndix *
n 1. (m) (document) appendix
2. (m) [ANAT] appendix
pl. apèndixs

aperitiu *
n 1. (m) appetizer
2. (m) [beguda] aperitif

apetit *
n (m) appetite

syn. gana

apetitós *
adj tasty / appetizing / yummy
pl. apetitosos / f.s. apetitosa

àpex *
n (m) apex

api *
n (m) celery

apicultor *
n (m / f) beekeeper
f.s. apicultora

apicultura *
n (f) beekeeping

apilar *
v conj to pile up / to stack

aplanar **
v conj to flatten / to smooth

expr aplanar el camí
to pave the way

aplatament *
n (m) flattening

aplatar *
v conj to flatten

aplaudiment *
n (m) applause / cheer

aplaudir *
v conj 1. to applaud / to clap
2. to applaud / to clap
3. [fig.] to applaud

aplec **
n (m) meeting / gathering / assembly / rally

aplegar *****
v conj 1. to gather (together) / to assemble / to collect / to bring together
2. to arrive
aplegar-se
to gather (together) / to assemble / to congregate / to come together

aplicabilitat **
n (f) applicability

aplicable ***
adj applicable

aplicació *****
n 1. (f) application
2. (f) [IT] application / app
pl. aplicacions

aplicar *****
v conj to apply
aplicar-se
to apply yourself

aplicat ****
adj applied
f.s. aplicada
Matemàtica aplicada. - Applied mathematics.

aplicatiu **
n (m) [IT] application

syn. aplicació

apnea *
n (f) apnea (Am.) / apnoea (Br.)

expr apnea del son
(f) sleep apnea (Am.) / sleep apnoea (Br.)

apocalipsi *****
n (f) apocalypse

expr apocalipsi zombi
(f) zombie apocalypse

apocalíptic *
adj apocalyptic
f.s. apocalíptica / f.pl. apocalíptiques

apocalíptic *
adj apocalyptic
f.s. apocalíptica / f.pl. apocalíptiques

apòcrif *
adj apocryphal
f.s. apòcrifa

apoderament *
n (m) empowerment

apoderar **
v conj to empower
apoderar-se
to take control of

apoderat *
adj powerful

n (m / f) assignee
f.s. apoderada

apogeu *
n (m) apogee

Apol·lo **
n Apollo

apologeta *
n (m / f) [RELIG] apologist

apologètica *****
n (f) apologetics

apologia ****
n (f) defence / defense (Am.) / apologia (formal)

apologista *
n 1. (m / f) apologist
2. (m / f) [RELIG] apologist

syn. apologeta

apoltronar-se ****
v conj 1. to sit back (comfortably) in an armchair
2. [fig.] to get your feet firmly under the table

apoplexia
n (f) apoplexy

aportació ****
n (f) contribution
pl. aportacions

aportar *****
v conj 1. to bring +
Què aporta la teoria de la relativitat a la vida quotidiana?


2. to contribute +
Catalunya i la Comunitat Valenciana aporten el 28,5% del PIB espanyol.


aposta **
n 1. (f) bet
2. (f) pledge / undertaking +
Exigeixen una aposta decidida per l'estalvi i ús eficient de l'aigua.
Barcelona referma l'aposta per l'energia neta de l'hidrogen per als autobusos urbans.


apostar ***
v conj 1. to bet / to gamble
2. to post (somebody somewhere)

expr apostar per
to promote / to support / to invest in / to encourage / to favour (Br.) / to favor (Am.) / to go for

apostasia *
n (f) apostasy

apòstata *
n (m / f) apostate

apòstol *
n (m) apostle

apostòlic ***
adj apostolic
f.s. apostòlica / f.pl. apostòliques

expr seu apostòlica
(f) apostolic see

apòstrof *
n (m) apostrophe

apotecari **
n 1. (m / f) [antic] apothecary
2. (m / f) pharmacist / chemist (Br.) / druggist (Am.)
f.s. apotecària

apoteosi *
n (f) apotheosis

apparàtxik *
n (m) apparatchik

applet *
n (m) applet
n.b: The official term for 'applet', approved by TermCat, is 'miniaplicació'

apreci ***
n (m) affection / fondness / appreciation

syn. afecte, estima

apreciable *
adj considerable / sizeable

apreciació *
n (f) appreciation

apreciar *****
v conj 1. to make out
2. to assess
3. to appreciate
apreciar-se
[FIN] to appreciate / to increase in value

aprendre *****
v conj to learn
aprendre's
to learn by heart / to memorize

aprenent **
n 1. (m / f) learner
2. (m / f) apprentice / trainee
f.s. aprenenta, aprenent
Aprenent de fuster. - Apprentice carpenter.

aprenentatge ****
n 1. (m) learning
Aprenentatge virtual. - E-learning.
2. (m) apprenticeship / traineeship

aprés **
adv after / afterwards

apressar *
v conj to hurry (someone) up / to hurry (someone) along
apressar-se
to hurry

expr apressar el pas
to speed up

aprimar *
v conj to slim down / to make slimmer
aprimar-se
to lose weight / to diet / to slim down

aprofitar *****
v conj 1. to take advantage of
2. to make use of

aprofundir ****
v conj 1. to broaden your knowledge (of a subject)
2. to deepen / to enrich

syn. profunditzar

apropar ***
v conj 1. to move closer / to become closer
2. to zoom in

apropiar **
v conj to confer / to bestow
apropiar-se
1. to take possession of
2. to appropriate / to steal / to take something without permission

apropiat ****
adj appropriate / suitable / apt
f.s. apropiada

syn. adient

aprovació ****
n (f) approval
pl. aprovacions

aprovar *****
v conj 1. to approve
2. to pass
Aprovar un examen. - To pass an exam.

aproximació ***
n 1. (f) approximation
2. (f) approach
pl. aproximacions

expr cop d'aproximació
(m) [tennis] approach shot

aproximadament ***
adv approximately / about / roughly / around

aproximar **
v conj to bring something closer
aproximar-se
to approach / to come closer / to get closer

aproximat **
adj approximate / rough
f.s. aproximada
Una xifra aproximada. - A ballpark figure / a rough figure.

aproximatiu *
adj approximate / rough / estimated
f.s. aproximativa

apte **
adj suitable
f.s. apta

aptesa
n (f) skill

syn. destresa

aptitud **
n (f) aptitude / ability / capability / capacity
Prova d'aptitud. - Aptitude test.

apujar *
v conj 1. to raise / to increase
2. to turn up

apunt *****
n 1. (m) sketch
2. apunts (mpl) notes
3. (m) [IT] [en un fòrum o en un blog] post
Fer un apunt. - To post.

apuntador **
n 1. (m) scoreboard
2. (m) pointer
3. (m / f) (teatre) prompter
f.s. apuntadora

apuntalar *
v conj to underpin / to shore up

apuntar *****
v conj 1. to jot down / to write down / to make a note of / to note down
2. to aim
apuntar-se
to sign up

apunyalament *
n (m) stabbing +
L'apunyalament d'un jove durant la festa de la Patum fa suspendre els actes previstos per avui.


apunyalar *
v conj to stab

aquarel·la *
n (f) watercolour (Br.) / watercolor (Am.)

aquari *
n 1. (m) aquarium / fish tank

syn. aquàrium 2. Aquari (m) Aquarius

aquàrium *
n (m) aquarium / fish tank

syn. aquari

aqüeducte *
n (m) aqueduct

aquell *****
det that
f.s. aquella

pron that one

aqueni *
n (m) achene

aquest *****
adj this
f.s. aquesta

pron this one

aqueu
n (m / f) Achaean

adj Achaean
f.s. aquea

aquí *****
adv here

aqüicultura ***
n (f) aquaculture

aquiescència *
n (f) acquiescence

aquiescent
adj acquiescent

aqüífer ***
n (m) aquifer

adj aquiferous
f.s. aqüífera

Aquil·les *
n Achilles

syn. Aquil·leu
expr taló d'Aquil·les
(m) Achilles heel

Aquil·leu
n Achilles

syn. Aquil·les

Aquisgrà *
n Aachen

aquità
n (m / f) (person / people) from Aquitaine

adj relating to Aquitaine or its people
pl. aquitans / f.s. aquitana

aquós **
adj aqueous
pl. aquosos / f.s. aquosa

ara *****
adv now collocation

expr ara per ara
for the moment / for now / for the time being

expr a hores d'ara
at the moment / at present / by now

expr d'ara endavant
1. from now on / from here on in
2. hereinafter
El Col·legi d'Arquitectes de Barcelona (d'ara endavant, el Col·legi). - El Col·legi d'Arquitectes de Barcelona (hereinafter referred to as 'el Col·legi').

expr fins ara
1. up until now / up to now
2. see you later!

àrab *****
n 1. (m / f) Arab
2. (m) [LANG] Arabic

adj Arab

arabesc **
n (m) arabesque

Aràbia Saudita *
n (f) Saudi Arabia

àrac
n (m) arrack

aràcnid *
n (m) arachnid

arada *
n (f) plough / plow

expr put the cart before the horse
passar l'arada davant els bous

aragonès *
adj Aragonese

n 1. (m / f) (person) from Aragon
pl. aragonesos / f.s. aragonesa
2. (m) [LING] Aragonese

arameu *
n (m) Aramaic

adj Aramaic
f.s. aramea

aranès **
n 1. (m) [LANG] language of the Aran Valley
2. (m / f) person from the Aran Valley

adj from the Aran Valley
pl. aranesos / f.s. aranesa

aranger *
n (m) grapefruit (tree)

aranja *
n (f) grapefruit
pl. aranges

aranya *
n (f) spider

aranyeler
n (m / f) (person / people) from Aranyel

adj relating to Aranyel or its people
f.s. aranyelera

aranyó *
n (m) blackthorn / sloe
pl. aranyons

aranzel *
n (m) tariff
Un aranzel sobre productes d'importació. - A tariff on imported goods.

arbitral ***
adj 1. arbitral
2. [SPORT] referee's ... / ref's ...
Decisió arbitral. - Referee's (or ref's) decision.

arbitrar *
v conj 1. [SPORT] to referee / to umpire (tennis, beisbol, criquet)
2. to arbitrate
3. to provide

arbitrari *
adj arbitrary
f.s. arbitrària

arbitratge ****
n (m) arbitration

àrbitre **
n 1. (m / f) referee / ref (col·loq.)
2. (m / f) [beisbol, tennis, criquet] umpire
f.s. àrbitra

arboç *****
n (m) [Photo]strawberry tree
pl. arboços
n.b: The 'arboç' (arbutus unedo) is native to the Mediterranean region.

syn. arbocer, arbocera
expr cirera d'arboç
(f) arbutus berry (strawberry tree fruit)

arbocer *
n (m) [Photo]strawberry tree
n.b: The 'arbocer' (arbutus unedo) is native to the Mediterranean region.

syn. arboç, arbocera

arbocera *
n (m) [Photo]strawberry tree
n.b: The 'arbocera' (arbutus unedo) is native to the Mediterranean region.

syn. arboç, arbocer

arborètum *
n (m) arboretum

arbrar *
v conj to plant trees +
Està previst d'arbrar la zona amb vegetació autòctona.


arbratge *
n (m) trees +
A Dènia hi ha una ordenança de protecció de l'arbtratge. No es pot talar un exemplar sense permís.


arbre ****
n (m) tree

expr arbre de Nadal
(m) Christmas tree

expr arbre genealògic
(m) family tree

arbreda **
n (f) grove / woodland

arbust *
n (m) shrub / bush
pl. arbustos / arbusts

arc *****
n 1. (m) bow
Arc i fletxes. - Bow and arrows.
2. (m) arch

expr arc de Sant Martí
(m) rainbow

expr arc iris
(m) rainbow

arca *****
n 1. (f) chest
2. (f) [RELIG] ark
3. arques (fpl) [FIN] Treasury

expr Arca de l'Aliança
(f) Ark of the Covenant

expr Arca de Noè
(f) Noah's Ark

arcabús *
n (m) arquebus
pl. arcabussos
n.b: Firearm used between the 15th and 17th centuries.

arcada ****
n (f) retching

arcàdic *
n (m / f) Arcadian

adj Arcadian
f.s. arcàdica / f.pl. arcàdiques

arcaic *
adj archaic / antique
f.s. arcaica / f.pl. arcaiques

arcàngel *
n (m) archangel

ardent **
adj 1. burning / alight / aflame / ablaze / on fire
2. ardent

expr capella ardent
(f) Chapel of Rest

ardentment *
adv ardently

ardit *
n (m) scheme

adj bold

ardor **
n 1. (m) ardour (Br.) / ardor (Am.)
2. (m) intense heat

ardu *
adj arduous / difficult / gruelling
f.s. àrdua

àrea *****
n (f) area

arena *
n (f) sand

arenaler
n (m / f) (person / people) from s'Arenal

adj relating to s'Arenal or its people
f.s. arenalera

arenc
n (m / f) (person / people) from Ares del Maestrat

adj relating to Ares del Maestrat or its people
f.s. arenca

arengada *
n (f) sardine
n.b: An 'arengada' is a salted sardine.

arenós *
adj sandy
pl. arenosos / f.s. arenosa

aresà
n (m / f) (person / people) from Aras de los Olmos

adj relating to Aras de los Olmos or its people
f.s. aresana

aretí
n (m / f) (person / people) from Arezzo

adj relating ot Arezzo or its people
pl. aretins / f.s. aretina

argamassa *
n (f) mortar

argeletà
n (m / f) (person / people) from Argeleta

adj relating to Argeleta or its people
f.s. argeletana

argent *
n (m) silver

syn. plata

argentí *
n (m / f) Argentinian / Argentine

adj Argentinian / Argentine
pl. argentins / f.s. argentina

Argentina **
n (f) Argentina

argila *
n (f) clay

argiu
n (m / f) Argive / (person / people) from Argos

adj relating to Argos or its people
f.s. argiva

argó *
n (m) argon

argot *
n 1. (m) jargon / lingo
2. (m) slang

argúcia *
n (f) artifice (formal) / trick

argument ***
n (m) argument

argumentar **
v conj 1. to argue
2. to argue (something)

ària *
n (f) aria

àrid *
adj arid
f.s. àrida

aridesa **
n (f) aridity

Àries *
n (m) Aries

ariet **
n 1. (m) battering ram
2. (m / f) [SPORT] striker

aristocràcia *
n (f) aristocracy

aristòcrata *
n (m / f) aristocrat

aristocràtic *
adj aristocratic
f.s. aristocràtica / f.pl. aristocràtiques

Aristòtil **
n Aristotle

aritmètica *
n (f) arithmetic

arítmia *
n (f) arrhythmia

arjau *
n (m) tiller

arma ***
n (f) weapon / arm

expr arma blanda
(f) blade / knife

expr armes de destrucció massiva
(fpl) weapons of mass destruction (WMD)

expr arma de doble tall
(f) double-edged sword

expr armes químiques
(fpl) chemical weapons

armada **
n 1. (f) navy
L'armada britànica. - The Royal Navy.
2. (f) [antigament] armada

expr l'armada invencible
(f) The Spanish Armada

armadillo *
n (m) armadillo

armadura *
n (f) (suit of) armour (Br.) / (suit of) armor (Am.)

syn. arnès

armament *
n (m) arms / weapons

armanyaguès
n (m / f) (person / people) from Armagnac

adj relating to Armagnac or its people
pl. armanyaguesos / f.s. armanyaguesa

armar *
v conj 1. to arm
2. to call to arms
3. to cause / to raise
4. to arrange / to organize / to organise (Br.)
armar-se
to arm yourself, to take up arms

expr armar un enrenou
to cause a stink (or fuss)

armari *
n 1. (m) wardrobe
2. (m) cupboard

armariet *
n (m) locker

armat **
adj armed
f.s. armada

expr forces armades
(fpl) armed forces

armeni *
n 1. (m) [LANG] Armenian
2. (m / f) Armenian
f.s. armènia

adj Armenian

Armènia *
n (f) Armenia

armer
n (m / f) armourer (Br.) / armorer (Am.)
f.s. armera

armeria *
n (f) armoury (Br.) / armory (Am.)

armilla **
n (f) waistcoat (Br.) / vest (Am.)

expr armilla antibales
(f) bulletproof vest

expr armilla reflectora
(f) reflective waistcoat (Br.) / reflective vest (Am.)

expr armilla salvavides
(f) life jacket / life vest (Am.)

armistici *
n (m) armistice

armoricà
n (m / f) Armorican

adj Armorican
pl. armoricans / f.s. armoricana

arna **
n 1. (f) moth
2. (f) hive

arnès *
n 1. (m) armour (Br.) / armor (Am.)

syn. armadura 2. (m) harness
pl. arnesos

aroma *
n (f) aroma / scent

aromateràpia *
n (f) aromatherapy

aromàtic *
adj aromatic / fragrant
f.s. aromàtica / f.pl. aromàtiques

aromatització
n (f) flavoring (Am.) / flavouring (Br.)

aromatitzar *****
v conj to flavour (Br.) / to flavor (Am.)

aromatitzat *
adj flavored (Am.) / flavoured (Br.)
f.s. aromatitzada
Aigua aromatitzada. - Flavoured water (Br.) / flavored water (Am.)

arpa *
n (f) harp

arpella *
n (f) marsh harrier

arpista *
n (m / f) harpist

arpó
n (m) harpoon
pl. arpons

arquebisbe *
n (m) archbishop

arquejar *
v conj to arch

syn. enarcar
expr arquejar les celles
to raise your eyebrows

arqueòleg *
n (m / f) archaeologist
f.s. arqueòloga / f.pl. arqueòlogues

arqueologia **
n (f) archaeology

arqueològic **
adj archaeological
f.s. arqueològica / f.pl. arqueològiques

arquer *
n (m / f) archer
f.s. arquera

arquet *
n (m) bow
n.b: 'Arquet' means 'bow' in the sense 'implement used for playing a stringed instrument such as a violin, cello or double bass'.

arqueter
n (m / f) bow maker
f.s. arquetera
n.b: An 'arqueter' is somebody who makes bows for playing stringed instruments with.

arquitecte ***
n (m / f) architect
f.s. arquitecta

arquitectònic ***
adj architectural
f.s. arquitectònica / f.pl. arquitectòniques

arquitectura *****
n (f) architecture

arrabassar **
v conj 1. to uproot / to pull out
2. to snatch

arracada *
n (f) earring

arrambar *
v conj to move / push / put something (right) up against something else
n.b: (generally to make space or make way for something)
arrambar-se
to come (or move) closer / to approach

syn. acostar-se

arran *****
adv 1. closely
2. to the brim / to the (very) top

prep 1. (+ de) immediately after / immediately following +
Arran d'una operació, li van quedar seqüeles irreversibles al braç i a la mà dreta.
Compta amb 12.000 habitants, població que s'incrementarà en els pròxims anys arran de l'expansió de la segona residència.
Arran de la independència algeriana, els colons europeus abandonaren el país massivament.


2. (+ de)close to / level with +
La masia fortificada de Can Cabanyes està situada arran de la riera.
El nou Parc Joan Maragall arribarà fins arran de mar.


3. (+ de) as a result of

arranjament *
n (m) arrangement

arranjar ***
v conj to arrange / to organize / to order
arranjar-se
to manage

arrapar *
v conj 1. to take away / to carry away
2. to scratch
arrapar-se
to cling

syn. aferrar-se

arrasar *
v conj to flatten

arraulir-se *
v conj 1. to crouch (down) / to squat
2. to huddle up / to curl up

arrebossar *
v conj 1. to plaster / to render (Br.) (tec.)
2. [FOOD] to batter / to coat in breadcrumbs / to coat with breadcrumbs

arrecerar *
v conj to shelter
arrecerar-se
to shelter

arreglar **
v conj 1. to fix
2. to arrange

arrel ***
n (f) root

arremangar *
v conj 1. to roll up (your sleeves)
2. to pull up / to hitch up (your trouser leg / skirt)

syn. arromangararremangar-se
1. to roll your sleeves up / to roll up your sleeves
2. to knuckle down to something / to roll up your sleeves (and get on with something)

arrencada **
n (f) snatch
n.b: 'Arrencada' means 'snatch' in general and also in the weightlifting sense (e.g. the snatch and the clean and jerk are two weightlifting events).

expr disc d'arrencada
(m) boot disk

arrencar *****
v conj 1. to pull
2. to boot

expr arrencar de nou
to reboot

arrendador *
n (m / f) landlord / landlady / lessor
f.s. arrendadora

arrendament *****
n (m) rental

expr contracte d'arrendament
(m) rental contract / lease

arrendar *
v conj to lease / to let / to rent / to hire

arrendatari *
n (m / f) tenant / leaseholder
f.s. arrendatària

arrepapar-se *
v conj to lounge (in a chair) / to settle back (into a chair) / to get comfortable (in a chair) / to loll (in a chair) / to relax (into a chair)

syn. escarxofar-se

arreplegar *
v conj 1. to pick up / to collect / to gather
2. to retract

arreplegat *****
adj incompetent / unfit / useless

n 1. arreplegats (mpl) (bunch of) incompetents
2. arreplegades (fpl) (bunch of) incompetents

arrest *
n 1. (m) arrest
2. (m) imprisonment

expr arrest domiciliari
(m) house arrest

expr ordre d'arrest
(m) arrest warrant

arrestar *
v conj 1. to arrest
2. to imprison / to lock (someone) up / to put (someone) away

arreu *****
adv all over / around collocation

expr arreu del món
around the world / all over the world

arreveure **
exclam see you!

arriar *
v conj 1. [una bandera] to lower
2. [una vela] to lower / to strike / to haul down
3. to slacken / to loosen
4. [un rellotge] to wind (up)

arribada **
n (f) arrival

arribar *****
v conj 1. to arrive
2. to get (somewhere)
No vaig arribar a casa fins a les quatre de la matinada. - I didn't get home until four in the morning.
Sempre arriba tard a la feina. - She always gets to work late.
3. to reach
L'escala no arriba fins a la teulada. - The ladder doesn't reach up to the roof.
Em pots baixar aquest pot de mel? No hi arribo. - Can you get down that jar of honey for me? I can't reach it.

expr arribi el que arribi
come what may / whatever happens

arriscar *
v conj to risk
arriscar-se
to take a risk

expr qui no s'arrisca no pisca
(s)he who dares wins

arriscat *
adj 1. risky
2. risk-taking
Una persona arriscada. - A risk taker.

arrissat *
adj curly
f.s. arrissada

arrodoniment *
n (m) rounding

expr arrondiment a l'alça
(m) rounding up

expr arrondiment a la baixa
(m) rounding down

arrodonir *
v conj 1. to round off / to complete / to wrap up
2. [MATH] to round (a number) up / to round (a number) down

arrogant *
adj arrogant / big-headed

arrogància *
n (f) arrogance

arrogar-se *
v conj to claim / to assume / to take (when you have no right to)

arromangar *
v conj 1. to roll up (your sleeves) +
L'il·lusionista s'arromanga les mànigues i comença a barallar les cartes.


2. to pull up / to hitch up (your trouser leg / skirt)

syn. arremangararromangar-se
1. to roll your sleeves up / to roll up your sleeves
2. to knuckle down to something / to roll up your sleeves (and get on with something)

arronsar **
v conj to tuck in / to squeeze in / to contract / to fold up
arronsar-se
to shrink from (something) / to shy away from (something)

expr arronsar les celles
to frown / to knit your brow

expr arronsar les espatlles
to shrug your shoulders

arròs **
n (m) rice

arrossar ***
n (m) paddy (field)

arrossegar *****
v conj 1. to drag
2. to tow
3. (-se) to trail along (or on) the ground / to drag along (or on) the ground
arrossegar-se
1. to crawl
2. to hang around (or about)
3. to lie around (or about)

expr arrossegar els peus
to drag your feet / to shuffle

expr arrossegar-se als peus d'(algú)
to grovel / (col·loq) to crawl / (col·loq) to kowtow to (somebody)

expr arrossegar i deixar anar
[IT] to drag and drop

arrova **
n 1. (f) [IT] at (sign)
2. (f) Catalan unit of weight
n.b: The actual weight represented by an 'arrova' varies depending on region. According to Catalan monolingual dictionaries, it is equivalent to 10.4kg but in Valencia, for example, among farmers who sell oranges and other fruit, it is closer to 12.5kg.

syn. rova

arrufar *
v conj to wrinkle

expr arrufar el nas
to wrinkle your nose / to screw your nose up

expr arrufar les celles
to frown / to knit your brow

arruga *
n (f) wrinkle
pl. arrugues

arruix
exclam shoo!

arrupir-se
v conj to curl up / to huddle up

arsenal *
adv (m) arsenal

arsènic *
n (m) arsenic

art *****
n (m) art

expr arts marcials
(mpl) martial arts

artanenc
n (m / f) (person / people) from Artà (or Artana)

adj relating to Artà (or Artana) or its people
f.s. artanenca

artefacte *****
n (m) device

artell *
n (m) knuckle

artèria *
n (f) artery

artesà *****
n (m / f) craftsman / craftsperson / artisan

adj handmade / home-made / artisanal
pl. artesans / f.s. artesana

artesania **
n (f) craftsmanship

article *****
n (m) article

articulació **
n (f) joint
pl. articulacions

articular *****
v conj 1. [LING] to articulate
2. to join together

adj [MED] articular

articulista *
n (m / f) columnist

artífex ***
n 1. (m / f) craftsman / artisan
2. (m / f) [fig.] author

artifici **
n (m) artifice

expr focs d'artifici
(mpl) fireworks

artificial **
adj artificial

artista ****
n (m / f) artist

artístic ****
adj artistic
f.s. artística / f.pl. artístiques

expr impressió artística
(f) [SPORT] artistic impression

artritis *
n (f) arthritis

expr artritis reumatoide
(f) rheumatoid arthritis

artròpode *
n (m) arthropod

artroscopi
n (m) arthroscope

artroscòpia *
n (f) arthroscopy

artrosi *
n (f) arthrosis

artteràpia
n (f) art therapy

arussi
n (m / f) (person / people) from Arussi

adj relating to Arussi or its people

arxillaüt *
n (m) archlute

arxipèlag *
n (m) archipelago

arxiu *****
n (m) file

expr arxiu adjunt
(m) attachment

as *
n (m) ace

asbest *
n (m) asbestos

syn. amiant

ascendir **
v conj 1. to rise / to climb / to ascend
2. to promote

ascens **
n 1. (m) rise
2. (m) promotion

ascensió **
n 1. (f) ascent / rise / climb
2. (f) [RELIG] ascension

ascensor **
n (m) lift (Br.) / elevator (Am.)

ascensorista
n (m / f) lift operator (Br.) / elevator operator (Am.)

ase **
n (m) ass

asexual *
adj asexual

asexualment
adv asexually

asfalt *
n (m) asphalt

asfaltar ****
v conj to tarmac (Br.) / to blacktop (Am.)

asfíxia *
n (f) asphyxia

Àsia **
n (f) Asia

asiàtic **
adj Asian

n (m / f) Asian
f.s. asiàtica / f.pl. asiàtiques

asimetria *
n (f) asymmetry

asimètric *
adj asymmetric(al)
f.s. asimètrica / f.pl. asimètriques

asimptomàtic *
adj asymptomatic
f.s. asimptomàtica / f.pl. asimptomàtiques

asístole
n (f) asystole

asma *
n (f) asthma

asmàtic *
n (m / f) asthmatic

adj asthmatic
f.s. asmàtica / f.pl. asmàtiques

asocial *
adj antisocial

aspa *
n (f) wing
n.b: 'Aspa' specifically means the wing of a windmill or a wind turbine

asparagina
n (f) asparagine

aspàrtic
adj aspartic
f.s. aspàrtica / f.pl. aspàrtiques
Ácid aspàrtic. - Aspartic acid.

aspecte *****
n (m) look / aspect collocation

aspenc
n (m / f) (person / people) from Asp

adj relating to Asp or its people
f.s. aspenca

aspersor *
n (m) sprinkler

aspirador *
n (m) hoover (Br.) / vacuum cleaner (Am.)
n.b: This word is also spelled 'aspiradora'

aspiradora *
n (f) hoover (Br.) / vacuum cleaner (Am.)
n.b: This word is also spelled 'aspirador'

aspirant *****
n 1. (m / f) candidate
2. (m / f) contender / challenger / competitor

aspirar **
v conj 1. [~ a] to aspire to
2. to inhale / to breathe in
3. [LING] to aspirate
4. to spray

aspirina *
n (f) aspirin

aspre *
adj 1. rough / coarse
2. harsh
f.s. aspra

aspresa *
n (f) roughness

syn. aspror

aspror *
n (f) roughness

syn. aspresa

assabentar **
v conj to let (somebody) know about / to tell (somebody) about
assabentar-se
to find out / to learn / to discover

assaborir **
v conj to savour (Br.) / to savor (Am.)

assagetar *
v conj 1. to wound (or kill) someone with an arrow
2. to shoot (or fire) arrows at someone

assaig *****
n 1. (m) test / trial / assay (tec.)
2. (m) rehearsal
3. (m) essay
pl. assajos

expr assaig clínic
(m) clinical assay (or trial)

expr assaig-error
trial and error +
He provat el que m'has comentat i (després d'una mica d'assaig-error) ha anat tot bé.


assajar ****
v conj to assay

assalariat ****
n (m / f) employee
f.s. assalariada

syn. empleat

assalt ***
n (m) attack / assault

assaltant *
n (m / f) attacker / assailant

assaltar **
v conj to attack / to assault

assamès *
n 1. (m) [LANG] Assamese
2. (m / f) Assamese (person) / the Assamese (pl.)

adj Assamese
pl. assamesos / f.s. assamesa

assaonador *
n (m / f) currier / finisher
f.s. assaonadora

syn. acabador

assaonar *
v conj 1. to season
2. to tan
n.b: 'Assaonar' means 'to tan' in the sense 'to turn hide into leather'

assassí **
n 1. (m / f) killer / murderer
2. (m / f) assassin
pl. assassins / f.s. assassina

assassinar **
v conj 1. to murder
2. to assassinate

assassinat **
n 1. (m) murder / homicide (Am.)
2. (m) [d'una figura pública] assassination

expr assassinat premeditat
(m) premeditated murder

assecador **
n 1. (m) dryer
2. assecadora (f) dryer

expr assecador de cabell
(m) hair dryer

expr assecador (de mans)
(m) (hand) dryer

expr assecadora (de roba)
(f) (tumble) dryer / (clothes) dryer

assecar **
v conj to dry / to dry out / to shrivel / to parch
assecar-se
to dry up / to dry out / to wither / to shrivel / to become parched

assedegat *
adj 1. thirsty
2. hungry (for) +
Això sí, qui realment fruirà és el lector assedegat de sorpreses, que trobarà en la hiperficció un nou continent literari per explorar.
...les aspiracions del nostre poble assedegat de llibertat i de justícia.


f.s. assedegada

assegurador *
adj insurance
f.s. asseguradora

expr empresa asseguradora
(f) insurance company

assegurança ****
n (f) insurance / assurance (Br.)
pl. assegurances

expr assegurança de viatge
(f) travel insurance

expr assegurança de vida
(f) life assurance / life insurance

assegurar *****
v conj 1. to ensure / to make sure
2. to assure
3. to secure

assegut *****
adj seated / sitting down
f.s. asseguda

assemblar-se *
v conj [~ a] to resemble / to look like
En Joan s'assembla al seu pare. - Joan looks like his father.

assemblea ***
n (f) assembly

expr assemblea general
(f) general assembly

assentament *
n (m) settlement

assentiment *
n (m) assent / approval / agreement

assentir *
v conj to assent

assenyadament *
adv sensibly

syn. sensatament

assenyalar ****
v conj to signal

assenyat **
adj sensible
f.s. assenyada

syn. sensat

assequible ****
adj accessible / attainable / obtainable

asserció *
n (f) assertion
pl. assercions

asserir ***
v conj to assert

assertiu *
adj assertive
f.s. assertiva
Ser assertiu. - To be assertive / to assert yourself.

assessor ***
n 1. (m / f) consultant
2. (m / f) advisor / adviser
f.s. assessora

assessorament ****
n (m) counselling / advisory / consultancy

assessorar *****
v conj to counsel / to advise
assessorar-se
to take advice from (an expert) / to consult (an expert)

assessoria *****
n (f) consultancy

assetjament *
n (m) harassment / bullying

expr assetjament psicològic
(m) mobbing

expr assetjament sexual
(m) sexual harrassment

assetjar *
v conj 1. to harrass
2. to besiege

assetjat **
adj 1. besieged
2. embattled

asseure **
v conj to sit (down)
asseure's
to sit (down) / to take a seat

asseveració **
n (f) claim / assertion
pl. asseveracions

asseverar *****
v conj to claim / to assert

assidu ***
adj assiduous
f.s. assídua / f.pl. assídues

assíduament **
adv assiduously

syn. amb assiduïtat

assignació **
n (f) allocation
pl. assignacions

assignar **
v conj 1. to assign / to allocate
2. [IT] to assign

assignatura *****
n (f) subject
n.b: 'Assignatura' means 'subject' in the sense 'school subject'.

assimilació ***
n (f) assimilation

assimilar ***
v conj to assimilate
assimilar-se
to assimilate

assiri
n (m / f) Assyrian

adj Assyrian
f.s. assíria

assirià
n (m / f) Assyrian

adj Assyrian
pl. assirians / f.s. assiriana

assistència *****
n 1. (f) attendance
2. (f) assistance / help
3. (f) [SPORT] assist +
El jugador ha aportat 19 punts i ha repartit nou assistències.


assistent *****
n 1. (m / f) attendee / (pl.) those attending / (pl.) those present
El 5 per cent dels assistents tenen entre divuit i trenta anys. - 5 percent of those attending are between eighteen and thirty.
2. (m / f) helper / assistant

expr assistent social
(m / f) social worker

expr públic assistent
(m) audience

assistir ****
v conj 1. to attend
2. to assist

associació *****
n (f) association collocation
pl. associacions

assolellament *
n (m) insolation

assolellat **
adj sunny
f.s. assolellada

assolible *
adj achievable / attainable

assoliment *****
n (m) achievement / attainment

assolir ****
v conj to achieve

assortiment *
n (m) assortment

assossegament
n (m) calm

assossegar *
v conj to calm (down)
assossegar-se
to calm down

assossegat *
adj calm / sedate
f.s. assossegada

assuever
n (m / f) (person / people) from Assuévar

adj relating to Assuévar or its people
f.s. assuevera

assumir ***
v conj to assume

assumpte ****
n (m) matter

assut *
n (m) weir

àstat *
n (m) astatine

astènia *
n (f) asthenia

asterisc *
n (m) asterisk

asteroide *
n (m) asteroid

astigmatisme *
n (m) astigmatism

astorar *
v conj 1. to scare / to frighten
2. to startle / to shock
3. to astound / to amaze
astorar-se
to be astounded / to be amazed

ast **
n (m) spit

expr (pollastre) a l'ast
spit-roasted (chicken)

astral *
adj astral

astre ***
n (m) star

syn. estrella, estel

astrobiologia *
n (f) astrobiology

astròcit
n (m) astrocyte

astrofísic *
n (m / f) astrophysicist

adj astrophysical
f.s. astrofísica / f.pl. astrofísiques

astrofísica *
n (f) astrophysics

astrolabi *
n (m) astrolabe

astròleg *
n (m / f) astrologer
f.s. astròloga / f.pl. astròlogues

astrologia *
n (f) astrology

astronauta *
n (m / f) astronaut / spaceman

astrònom *
n (m / f) astronomer
f.s. astrònoma

astronomia **
n (f) astronomy

astronòmic *
adj 1. astronomy / astronomical
Agrupació astronòmica. - Astronomy group.
2. astronomical
f.s. astronòmica / f.pl. astronòmiques
Preus astronòmics. - Astronomical prices.

astúcia *****
n (f) shrewdness

asturià *
adj Asturian

n 1. (m / f) Asturian
pl. asturians / f.s. asturiana
2. (m) [LING] Asturian

astut *
adj astute
f.s. astuta

atabalar *
v conj to disturb / to bother / to annoy +
Amb tantes obres, estic atabalat.


n.b: 'Atabalar' means 'to disturb', 'to annoy' or 'to bother', especially with noise.

atac *****
n 1. (m) attack
2. (m) [MED] attack / bout

syn. accés
expr atac de nervis
(m) panic attack

ataconar **
v conj 1. [posar tacons nous] to (re)heel
2. [reparar calçat vell] to repair
3. [apallissar] to beat / to hit
4. to press down / to push down
ataconar-se
to stuff yourself / to stuff your face / to eat your fill

atall
n (m) cofferdam

atansar *
v conj to bring together
atansar-se
to approach / to get closer / to get close to / to draw near

atapeir
v conj to fill up / to pack / to cram / to stuff

atapeït *
adj (completely) full / very crowded / heaving (colloq.)
f.s. atapeïda

atàvic *
adj atavistic
f.s. atàvica / f.pl. atàviques

atavisme *
n (m) atavism

atàxia *
n (f) ataxia

ateisme *
n (m) atheism

atelèctasi
n (f) atelectasis

atemorir *
v conj to scare / to frighten

atemporal **
adj atemporal

atemptat **
n (m) attack

expr atemptat suïcida
(m) suicide attack

atenció *****
n (f) attention collocation
pl. atencions

expr atenció domiciliària
(f) home care

expr centre d'atenció al client
(m) customer service centre (Br.) / center (Am.)

expr parar atenció (a)
to pay attention to +
El risc és que no es pari prou atenció als canvis en aquesta trajectòria.



syn. parar esment (a), prestar atenció (a), fer cas (de)
expr prestar atenció (a)
to pay attention to

syn. parar atenció (a), parar esment (a), fer cas (de)

atendre ****
v conj 1. to pay attention
2. to bear in mind / to pay heed to
3. to tend (to)
4. to deal with / to serve

expr atès que
since / as / because / seeing as

atenenc
n (m / f) Athenian

adj Athenian
f.s. atenenca / f.pl. atenenques

atenès
n (m / f) Athenian

adj Athenian
pl. atenesos / f.s. atenesa

Atenes *
n (f) Athens

atenir-se *
v conj [~ a] to abide by

atent **
adj 1. attentive
2. considerate
f.s. atenta

expr estar atent
to pay attention

expr estar atent a
to keep an eye on / to pay attention to

atentament *
adv 1. closely / attentively
2. yours sincerely / yours faithfully

atenuant *
adj attenuating
Circumstàncies atenuants. - Attenuating circumstances.

atenuar **
v conj to attenuate (formal) / to weaken / to dim

aterrar *
v conj 1. to knock down
2. to land

aterratge ***
n (m) landing / touchdown

expr aterratge forçós
(m) crash landing

expr pista d'aterratge
(f) runway / airstrip / landing strip

expr tren d'aterratge
(m) landing gear

aterrir *
v conj to terrify
aterrir-se
to be terrified

atestar
v conj to attest

ateu *
n (m / f) atheist
f.s. atea

atiador *
n (m) poker

atiar *
v conj to stoke (up) / to stir up / to build up (esp. fire) / to excite / to stimulate +
Rice acusa Síria il'Iran d'atiar la violència aprofitant la publicació de les caricatures.
La manifestació per Batasuna atia el debat de la legalització.



expr atiar el foc
[fig.] to fan the flames

àtic *****
n 1. (m) top-floor apartment / penthouse
2. (m / f) (person / people) from Attica

adj Attic
f.s. àtica / f.pl. àtiques

atípic **
adj atypical / untypical
f.s. atípica / f.pl. atípiques

atlant
n (m / f) (person / people) from Atlantis

adj Atlantean

atles *
n (m) atlas

atleta *
n (m / f) athlete

atletisme **
n (m) athletics (Br.) / track and field (Am.)

atmosfera **
n (f) atmosphere

atmosfèric **
adj atmospheric
f.s. atmosfèrica / f.pl. atmosfèriques

atol *
n (m) atoll

àtom *
n atom

atòmic *
adj atomic
f.s. atòmica / f.pl. atòmiques

atonia *
n 1. (f) apathy / lack of vitality
2. (f) atony

atònit *
adj astonished / amazed / astounded
f.s. atònita

atonyinar *
v conj to beat / to thrash

atòpic *
adj atopic
f.s. atòpica / f.pl. atòpiques

atordir *
v conj 1. to stun / to daze
2. to bewilder / to confuse / to boggle

atorgament *****
n (m) award / awarding

atorgar ****
v conj to award

atot *
n (m) trump (card)

syn. trumfo

atracador **
n 1. (m) berth
2. (m / f) robber / stick-up man / hold-up man
f.s. atracadora

atracament **
n (m) robbery / hold-up

atracar **
v conj 1. to berth / to dock
2. to hold up / to rob

atracció ***
n (f) attraction
pl. atraccions

atractiu ***
adj 1. attractive
2. alluring
f.s. atractiva

atrafegar-se *
v conj to work busily

atrafegat *
adj up to your eyeballs / (a bit) occupied / very busy
f.s. atrafegada

atrapar *
v conj to catch

atraure ***
v conj to attract
n.b: Also written 'atreure'.

atreure *****
v conj to attract
n.b: Also written 'atraure'.

atreviment *
n (m) daring / boldness

atrevir-se *****
v conj [~ a] to dare (to)

atrevit **
adj 1. bold / daring
2. cheeky
f.s. atrevida

atri *
n 1. (m) atrium
2. (m) [ANAT] atrium

atribuir **
v conj to attribute

atribut *
n (m) attribute

atrinxerament
n (m) entrenchment

atrinxerar *
v conj to entrench
atrinxerar-se
to dig yourself in

atroç *
adj atrocious / terrible
pl. atroços

atrocitat *****
n (f) atrocity

atropellar *
v conj 1. to hurry / to rush
2. to knock down (or over) / (amb un cotxe) to run over
atropellar-se
to hurry / to rush

atrotinat ***
adj worn (out) / beat-up (argot) / knackered (Br.) (argot) +
Hi ha peces úniques, sovint velles i atrotinades, però amb un bon treball de restauració queden de museu.


f.s. atrotinada

attrezzo *
n (m) props

atuell **
n (m) pot / bowl

atuir *
v conj 1. to leave for dead
2. to stun / to floor

atuït *
adj stunned / floored
f.s. atuïda

atur ***
n (m) unemployment / joblessness

aturada *****
n 1. (f) stop / stopping / halt
2. (f) (laboral) stoppage

expr aturada cardíaca
(f) cardiac arrest

aturar *****
v conj 1. to stop
2. to stay
aturar-se
to stop

aturat **
adj unemployed / jobless
f.s. aturada

syn. desocupat
n 1. (m / f) unemployed (person)
2. aturats (mpl) the unemployed / the jobless

atzagaia *
n (f) assegai

atzar *****
n (m) chance / fate

expr a l'atzar
at random

expr joc d'atzar
(m) game of chance

expr per atzar
by chance

atzavara ***
n (f) agave / century plant

expr xarop d'atzavara
(m) agave nectar (or syrup)

atzenetí
n (m / f) (person / people) from Atzeneta d’Albaida (or Atzeneta del Maestrat)

adj relating to Atzeneta d’Albaida (or Atzeneta del Maestrat) or its people
f.s. atzenetina

atzubià
n (m / f) (person / people) from l'Atzúbia

adj relating to l'Atzúbia or its people
f.s. atzubiana

atzucac **
n (m) cul-de-sac / no through road / dead-end street (Am.) / close (Br.)

atzur **
n 1. (m) [color] azure
2. (m) [heràld.] azure

au ***
n (f) bird

exclam come on! / c'mon!

audaç *
adj audacious / bold
pl. audaços

audiència *****
n 1. (f) audience
2. (f) [d'un programa de televisió] audience / viewership
3. (f) [d'un programa de ràdio] listeners
4. (f) [d'un diari / una revista..] readership / readers
5. (f) hearing
6. (f) court

audiovisual ****
adj audiovisual

auditiu ***
adj aural
f.s. auditiva

auditivament *
adv aurally

auditor **
n (m / f) auditor
f.s. auditora

auditori **
n 1. (m) audience
2. (m) auditorium

auditoria **
n (f) audit

auge ***
n 1. (m) growth
2. (m) apogee

expr estar en auge
to be on the rise / to be becoming more popular / to be in the ascendant (formal)

augment *****
n (m) increase / rise / boost

augmentar *****
v conj 1. to increase / to raise / to boost
2. to increase / to rise

augurar *
v conj to predict / to forecast

aula *****
n (f) classroom

aulari **
n 1. (m) classrooms (escola) / lecture rooms (or theatres) (universitat)
2. (m) classroom building (or block) / lecture room (or theatre) building (or block)

au pair *
n (m / f) au pair

aurèola
n (f) halo / corona / (lit.) aureole

auricular **
n 1. (m) earpiece
2. auriculars (mpl) headphones / headset

adj auricular

expr dit auricular
(m) little finger / pinky (Am.) / pinkie (Am.)

aurora *
n 1. (f) dawn

syn. alba 2. (f) aurora

expr aurora boreal
(f) aurora borealis / northern lights

ausetà **
n (m / f) (person / people) from the ancient Catalan county of Osona

adj relating to the ancient Catalan county of Osona or its people
pl. ausetans / f.s. ausetana

àuson *
n (m / f) (person / people) from ancient Campania

adj relating to ancient Campania or its people
f.s. àusona

auspici *
n (m) auspice

expr sota els auspicis de
under the aegis of

auspiciar *****
v conj to sponsor

syn. patrocinar

auster *
adj austere
f.s. austera

austeritat *
n (f) austerity

Austràlia **
n (f) Australia / Oz (argot)

australià *
adj Australian / Aussie (colloq)

n (m / f) Australian / Aussie (colloq)
pl. australians / f.s. australiana

Àustria **
n (f) Austria

austríac *
adj Austrian
f.s. austríaca / f.pl. austríaques

n (m / f) Austrian

austrohongarès *
adj Austro-Hungarian
pl. austrohongaresos / f.s. austrohongaresa

autèntic *****
adj real / authentic / genuine
f.s. autèntica / f.pl. autèntiques

autenticitat *
n (f) authenticity

autisme *
n (m) autism

autista *
adj autistic

autoaprenentatge ****
n (m) self-learning / self-directed learning

autobiografia *
n (f) autobiography

autobiogràfic *
adj autobiographical
f.s. autobiogràfica / f.pl. autobiogràfiques

autobombo **
n (m) blowing your own trumpet

autobús ***
n (m) bus
pl. autobusos

autocar **
n (m) coach

autocaravana *
n (f) camper van (Br.) / motor home / RV (Recreational Vehicle) (Am.)

autoclau *
n (f) autoclave

autocompassió *
n (f) self pity

autocràcia *
n (f) autocracy

autòcrata *
n (m / f) autocrat

autocràtic *
adj autocratic
f.s. autocràtica / f.pl. autocràtiques

autocràticament
adv autocratically

autòcton *****
adj indigenous / native / aboriginal / autochthonous (formal)
f.s. autòctona

n autòctons (mpl) natives

autodefensa ****
n (f) self-defense / self-defence (Br.)

autodefinit **
n (m) arrow word (puzzle)

autodestrucció *
n (f) self-destruction

autodestruir-se *
v conj to self-destruct

autodeterminació *
n (f) self-determination

autodidacte *
n (m / f) self-learner / person who is self-taught / autodidact (formal)
f.s. autodidacta
És un autodidacte. - (S)he is self-taught.

autodidàctic *
adj self-study / autodidactic (formal)
f.s. autodidàctica / f.pl. autodidàctiques
Material autodidàctic. - Self-study material.
n.b: Many Catalans do not use the adjective 'autodidàctic' but rather 'autodidacta'. This is due to interference from Spanish (where 'autodidacta' is indeed an adjective). However, its use in Catalan as an adjective is incorrect.

autoedició *
n (f) desktop publishing / computer-aided publishing / digital publishing

autoescola ***
n (f) driving school

autoestima *
n (f) self esteem

autoestop *
n (m) hitchhiking

expr fer autoestop
to hitchhike

autoestopista *
n (m / f) hitchhiker

autoextingible *
adj self-extinguishing

autoextraïble
adj self-extracting

autogol *****
n (m) own goal

automàtic ****
adj automatic
f.s. automàtica / f.pl. automàtiques

automàticament *****
adv automatically

avançament *****
n 1. (m) bringing forward / moving forward
2. (m) progress
3. (m) preview / [pel·lícula] trailer (Br.), preview (Am.)
4. (m) [TRANSP] overtaking
5. (m) [FIN] advance

avançar *****
v conj 1. to move (something) forward
2. [opinió, suggestió..] to put forward / to propose
3. to overtake
4. [fig.] to surpass
5. to bring forward
6. to tell (somebody) (something) in advance
7. [diners] to advance
8. [un rellotge] to put forward
9. to make progress with
10. to make progress / to advance
avançar-se
1. to move ahead
2. {un rellotge] to gain time

avantmatx *
n (f) pre-game show

automòbil **
n (m) automobile / car

automobilista *
n 1. (m / f) motorist
2. (m / f) [SPORT] racing driver / rally driver

automotriu *
adj automotive / self-propelled

autònom *****
adj autonomous collocation
f.s. autònoma

autonomia ****
n (f) autonomy

autopista *****
n (f) motorway (Br.) / highway (Am.) / expressway (Am.) / freeway (Am.) / interstate (Am.) / (amb peatge) turnpike (Am.) / (amb peatge) tollway (Am.)

autòpsia *
n (f) autopsy

syn. necròpsia

autor *****
n 1. (m / f) author
2. (m / f) perpetrator
f.s. autora

expr drets d'autor
(mpl) copyright

autoria ***
n 1. (f) authorship
2. (f) responsibility
L'autoria de l'atemptat. - Responsibility for the attack.

autoretrat *
n (m) self-portrait

autoritari *
adj authoritarian
f.s. autoritària

autoritat ****
n (f) authority

autorització ****
n (f) permission

autoritzar ***
v conj 1. to authorize / to authorise (Br.) / to allow / to permit
2. to give authority (or power) to

autoritzat ***
adj authorised (Br.) / authorized (Am.)
f.s. autoritzada

autosuficient **
adj self-sufficient

autotròfia *
n (f) autotroph

auxili *
n (m) help / aid

expr primers auxilis
(mpl) first aid

auxiliar ***
adj 1. assistant
2. ancillary
3. auxiliary

n (m / f) assistant

auxiliari *
adj auxiliary

auxina
n (f) auxin

aval ***
n (m) guarantee

avalar ****
v conj 1. to guarantee
2. to endorse / to support / to back

avall **
adv down

avalot *
n (m) commotion / din / racket / disturbance / uproar / riot
Policia antiavalots. - Riot police.

syn. esvalot

avalotar *
v conj 1. to incite (people) to riot
2. to cause a commotion
avalotar-se
to riot

avaluació *****
n (f) evaluation / assessment / appraisal
pl. avaluacions

avaluar *****
v conj to evaluate / to assess / to appraise

avanç **
n (m) advance
pl. avanços

avançar *****
v conj 1. to advance / to make progress
2. to overtake
3. [fig.] to surpass
4. to bring forward / to move forward
5. to let (somebody) know (something) in advance
avançar-se
[un rellotge] to gain time

expr avançar diners (o el sou) a (algú)
to advance (somebody) some money (or their wages)

avançat *****
adj 1. advanced
2. cutting-edge / leading-edge
f.s. avançada

avantatge ****
n 1. (m) advantage
2. (m) [SPORT] advantage
3. (m) asset

expr llei de l'avantatge
(f) [SPORT] advantage rule

avantbraç *
n (m) forearm
pl. avantbraços

avantguarda ****
n (f) vanguard

expr d'avanguarda
cutting-edge / leading-edge

avantpassat *****
n (m / f) ancestor

avantprojecte **
n (m) blueprint

avarar *
v conj to launch

syn. varar

avaria *
n (f) breakdown

avariar *
v conj to break
avariar-se
to break down

avariciós *
adj avaricious
pl. avariciosos / f.s. avariciosa

avatar *
n (m) avatar

avellana *
n (f) hazelnut

expr de color avellana
hazel

avemaria *
n (f) Hail Mary

avena *
n (f) oats

syn. civada

avenc *****
n (m) sinkhole

avenç **
n (m) advance / progress

avenir **
n (m) future

syn. futur
v conj avenir-se
to agree / to reach an agreement / to come to an agreement

aventura *****
n 1. (f) adventure
2. (f) venture
3. (f) [amorosa] affair / fling

aventurar *
v conj to venture

aventurer **
n (m / f) adventurer

adj adventurous / adventuresome (Am.)
f.s. aventurera

avergonyir *
v conj to shame / to embarrass
avergonyir-se
to be ashamed / to cringe

avergonyit *
adj ashamed
f.s. avergonyida

aversió *
n (f) aversion
pl. aversions

avesar *
v conj to get (someone) used to / to get (someone) accustomed to +
Volem avesar els nens a uns hàbits alimentaris sans.


avesar-se
to get (o become) used to / to get (o become) accustomed to

avet *****
n (m) fir (tree)

avi **
n (m) grandfather

àvia *
n (f) grandmother

aviació *****
n (f) aviation

aviat ****
adv soon collocation

expr el més aviat possible
as soon as possible / ASAP

expr tan aviat com sigui possible
as soon as possible / ASAP

aviciar *****
v conj to spoil / to coddle

avilès
adj of / from Àvila (Ávila)

n (m / f) (person) from Àvila (Ávila)
pl. avilesos / f.s. avilesa

avinença
n (f) agreement / pact
pl. avinences

avinentesa *
n (f) opportunity
Aprofitem l'avinentesa. - Let's take advantage of the opportunity.

avinguda **
n (f) avenue

avió **
n (f) plane / airplane (Am.) / aeroplane (Br.)
pl. avions

aviram *
n (m) poultry

avis *
n (m) grandparents

avís *****
n (m) warning
pl. avisos

expr avís de bomba
(m) bomb warning

expr avís legal
(m) legal notice

avisar *****
v conj 1. to let (somebody) know (something)
2. to warn / to alert

avitaminosi
n (f) avitaminosis

avorriment *
n (m) boredom

avorrir ****
v conj to bore
avorrir-se
to get bored

avorrit *
adj 1. boring
2. bored
f.s. avorrida
Estar avorrit. - To be bored

avortament *
n (m) abortion

avortar *
v conj 1. [MED] to have an abortion / to abort
2. to abort

avortista *
adj 1. abortion
2. pro-abortion

expr clínica avortista
(f) abortion clinic

expr metge avortista
(m / f) abortion provider

avui *****
adv today collocation

expr avui (en) dia
nowadays / these days

axil·la
n (f) armpit

syn. aixella

axioma *
n (m) axiom

axó *
n (m) axon

syn. àxon

àxon
n (m) axon

syn. axó

Azerbaidjan *
n (m) Azerbaijan
n.b: The official Catalan for 'Azerbaijan' is 'Azerbaitjan' but you will also see this spelling and 'Azerbaijan' used pretty widely

Azerbaijan **
n (m) Azerbaijan
n.b: The official Catalan for 'Azerbaijan' is 'Azerbaitjan' but you will also see this spelling and 'Azerbaidjan' used pretty widely

azerbaidjanès *
n (m / f) Azerbaijani

adj Azerbaijani
pl. azerbaidjanesos / f.s. azerbaidjanesa

Azerbaitjan *
n (m) Azerbaijan
n.b: Although 'Azerbaitjan' is the official Catalan name for 'Azerbaijan' you will also see 'Azerbaidjan' and 'Azerbaijan' used quite widely.

àzeri *
n (m) Azerbaijani / Azeri

adj Azerbaijani / Azeri


SourceForge