eben *
n (m) ebony

ebenista *
n (m) cabinet maker

ebolí
n (m / f) (person / people) from la Vall d’Ebo

adj relating to la Vall d’Ebo or its people
f.s. ebolina

ebri *
adj drunk
f.s. èbria

ebullició *
n 1. (f) boiling
Punt d'ebullició / temperatura d'ebullició - Boiling point
2. (f) disturbance / activity

eclàmpsia
n (f) eclampsia

eclèctic *
adj eclectic
f.s. eclètica / f.pl. eclètiques

eclesiàstic *
adj ecclesiastical
f.s. eclesiàstica / f.pl. eclesiàstiques

eclipsar *
v conj to eclipse

eclipsi *
n (m) eclipse

expr eclipsi de lluna
(m) lunar eclipse

eco ***
n (m) echo

ecocardiografia
n (f) echocardiography

ecografia *
n (f) ultrasound / ultasound scan / scan

ecologia *
n (f) ecology

ecològic *****
adj 1. organic
Ous ecològics - Organic eggs
2. ecological
f.s. ecològica / f.pl. ecològiques

ecologista *
n (m / f) ecologist

economia ****
n (f) economy

expr economia de mercat
market economy

economia de mercat *
n (f) market economy

econòmic ****
adj economic
f.s. econòmica / f.pl. econòmiques

economista *
n (m / f) economist

economitzar *
v conj to economize

ecosistema *
n (m) ecosystem

ecs *
exclam yuck!

ecumènic *
adj ecumenical
f.s. ecumènica / f.pl. ecumèniques

èczema *
n (m) eczema

edat *****
n (f) age

expr edat de jubilació
(f) retirement age

expr edat mitjana
(f) Middle Ages

expr arribar a la majoria d'edat
to come of age

edelweiss *
n (m) edelweiss

syn. flor de neu

edema *
n (m) edema

Edèn *
n (m) Eden
El Jardí de l'Edèn - The Garden of Eden

edició ****
n (f) edition / publication
pl. edicions

edicte *
n (m) edict

edificant *
adj edifying

edificar **
v conj 1. to build
2. to edify

edifici ****
n (m) building / premises

edil *
n (m / f) town councillor

Edimburg *
n (m) Edinburgh

editar ***
v conj to edit

editor **
n 1. (m / f) editor / publisher
f.s. editora
2. (m) editor

editorial ****
n 1. (f) publishing house / publisher(s) / publishing company
2. (m) editorial

adj publishing

edredó
n (m) duvet (Br.) / comforter (Am.) / doona (Aus.)
pl. edredons

educació *****
n (f) education
pl. educacions

educació física **
n (f) physical education / PE / phys ed

educador *
n (m / f) teacher / educator
f.s. educadora

educar *
v conj to educate / to teach

educat **
adj 1. polite / well-behaved / well-mannered
2. educated
f.s. educada

educatiu ****
adj educational
f.s. educativa

edulcorant *
n (m) sweetener

edulcorar *
v conj to sweeten

EEPROM *
acr (f) EEPROM

efecte ****
n (m) effect
Efecte hivernacle - Greenhouse effect

expr fer efecte
to take effect
Les aspirines fan efecte aviat - The aspirins soon take effect

efecte hivernacle *
n (m) greenhouse effect

efectisme *
n (m) act of striving too hard for an effect

efectista *
adj overblown / striving too hard for an effect

efectiu **
adj effective
f.s. efectiva

n (m) cash

efectivament *
adv indeed / effectively

efectivitat ***
n (f) effectiveness

efectuar *****
v conj to carry out / to conduct / to effect

efedrina *
n (f) ephedrine

efemèride **
n (m) event

efeminat
adj effeminate / camp
f.s. efeminada

efervescència *
n (f) effervescence

efervescent *
adj effervescent

eficaç **
adj effective / efficient
pl. eficaços

eficiència *
n (f) efficiency

eficient *
adj efficient

efígie
n (f) effigy

efímer *
adj ephemeral / short-lived
f.s. efímera

efluent *
n (m) effluent

efluvi *
n 1. (m) discharge / outflow
2. (m) sweet smell (or scent)

efusió *
n (f) effusiveness
Amb efusió - Effusively

efusiu *
adj effusive
f.s. efusiva

ègida *
n 1. (f) aegis
2. (f) protection
Sota l'ègida de - Under the aegis of

egipci *
n (m / f) Egyptian

adj Egyptian
f.s. egípcia

Egipte *
n (m) Egypt

egiptòleg
n (m / f) egyptologist
f.s. egiptòloga / f.pl. egiptòlogues

egiptologia *
n (f) egyptology

eglefí
n (m) haddock
pl. eglefins

egocèntric *
adj egocentric
f.s. egocèntrica / f.pl. egocèntriques

egoisme **
n (m) egoism / egotism / selfishness

egoista **
adj egoistic / egotistic / egotistical / selfish

n egotistical person / selfish person

egoísticament
adv egotistically / selfishly

egua
n (f) mare
pl. egües

syn. euga

eh *
exclam pardon? / sorry? / what? / come again? / eh?

ehem *
exclam ahem!

eina ***
n (f) tool
Eina de comunicació - Communication tool

einsteini *
n (m) einsteinium

Eivissa **
n (f) Ibiza

eivissenc *
adj relating to Ibiza or its people

n (m / f) (person / people) from Ibiza
f.s. eivissenca / f.pl. eivissenques

eix **
n 1. (m) axle
2. (m) shaft
3. (m) axis
pl. eixos

eixam **
n (m) swarm

eixamenar-se
v conj to swarm

eixamplament *
n (m) widening

eixamplar *
v conj to widen / to broaden / to enlarge

eixancarrar
v conj to open (or separate or spread) your legs / to do the split (Am.) / to do the splits (Br.)

syn. eixarrancar

eixàrcia *
n (f) rigging

eixarrancar *
v conj to open (or separate or spread) your legs / to do the split (Am.) / to do the splits (Br.)

syn. eixarrancar

eixe *****
adj that

n that one
f.s. eixa

eixelebrat *
adj scatterbrained / thoughtless / madcap
f.s. eixelebrada

eixerit *
adj 1. smart / sharp
2. vivacious / lively / sprightly
f.s. eixerida

eixida *
n (f) exit

eixir *
v conj to go out / to leave

eixordar *
v conj to deafen

syn. ensordir

eixugacabells *
n (m) hairdryer

syn. assecador (de cabell)

eixugamans *
n (m) towel
Paper eixugamans - Paper towel
Eixugamans elèctric - (Hand) dryer

eixugaparabrises
n (f) windscreen wipers (Br.) / windshield wipers (Am.)

eixugar *
v conj to dry

syn. assecar

ejaculació *
n (f) ejaculation
pl. ejaculacions

ejacular
v conj to ejaculate

elaboració ***
n (f) production

elaborar ***
v conj to manufacture / to make / to create

elapé *
n (m) LP

elàstic *
adj elastic
f.s. elàstica / f.pl. elàstiques

n elàstics (mpl) braces (Br.) / suspenders (Am.)

elasticitat *
n (f) elasticity

elastina
n (f) elastin

eldenc
n (m / f) (person / people) from Elda

adj relating to Elda or its people
f.s. eldenca

elecció *****
n 1. eleccions (fpl) election

syn. comicis 2. (f) choice
pl. eleccions

expr eleccions parcials
(fpl) by-election (Br.)

electe **
adj elect
f.s. electa
El president electe - The president elect

elector *
n (m / f) voter
f.s. electora

syn. votant

electoralisme *
n (m) electioneering

electoralista *
adj vote-grabbing / vote-seeking

electorat *
n (m) electorate

elèctric **
adj electric
f.s. elèctrica / f.pl. elèctriques

electricista *
n (m / f) electrician

electricitat *
n (f) electricity

electrificació **
n (f) electrification

electritzant *
adj electrifying / blistering

electró *
n (m) electron

electrocució *
n (f) electrocution

electrocutar
v conj to electrocute

elèctrode *
n (m) electrode

electrodeposició
n (f) electrodeposition

electrodomèstic *
n household appliance / electrical appliance

electromagnètic *
adj electromagnetic
f.s. electromagnètica / f.pl. electromagnètiques

electromagnetisme *
n (m) electromagnetism

electrònic ****
adj electronic
f.s. electrònica / f.pl. electròniques

electrònica *
n (f) electronics

electrostàtica *
n (f) electrostatics

elefant *
n (m) elephant

expr com un elefant en una terrisseria (o cristalleria)
like a bull in a china shop

elefant africà
n (m) African elephant
pl. elefants africans

elefant asiàtic
n (m) Asian elephant

elegància *
n (f) elegance

elegant *
adj elegant / stylish

elegia **
n (f) elegy

elegible *
adj eligible

elegir **
v conj 1. to choose
2. to elect

element ****
n (m) element

elemental *
adj elementary

elevació *
n 1. (f) elevation
pl. elevacions
2. (f) raising
pl. elevacions

elevar **
v conj to raise

elevat **
adj high
f.s. elevada

elianer
n (m / f) (person / people) from l'Eliana

adj relating to l'Eliana or its people
f.s. elianera

eliminació *
n (f) elimination

eliminar **
v conj 1. to eliminate / to remove
2. to knock out

eliminatòria *
n (f) round / heat

elisi *
adj Elysian
f.s. elísia

n (m) Élysée (Palace)
Palau de l'Elisi - Élysée Palace

elit *
n (f) elite

elitisme *
n (m) elitism

elixir *
n (m) elixir

ell ***
pron he / him

ella ***
pron she / her

elles **
pron they / them
n.b: 'Elles' means 'they' or 'them' referring to females only

el·lipse *
n (f) ellipse

el·lipsi *
n (f) ellipsis

ells ***
pron they / them
n.b: 'Ells' means 'they' or 'them' referring either to males only or a mixture of males and females

elogi *
n (m) praise

elogiar *
v conj to praise

eloqüència *
n (f) eloquence

eloqüent *
adj eloquent

eludir *
v conj 1. to avoid / to elude
2. to escape
3. to evade

elxà
adj of / from Elx

n (m / f) (person) from Elx
pl. elxans / f.s. elxana

em *****
pron me / myself

emaciació
n (f) emaciation

syn. demacració

emaciat
adj emaciated
f.s. emaciada

syn. demacrat

embadalir *
v conj 1. to be fascinated / to be besotted
2. to enrapture

embafador *
adj rich / stodgy / cloying (formal)
f.s. embafadora

syn. embafós

embafar *
v conj to cloy

embafós *
adj rich / stodgy / cloying (formal)
pl. embafosos / f.s. embafosa

syn. embafador

embalar *
v conj to pack / to wrap

embalatge *
n (m) packing / packaging / wrapping

embalum *
n (m) bulk

embaràs *
n (m) pregnancy
pl. embarassos

embarassada *
adj pregnant

embarbussament *
n (m) tongue twister

embarcació *
n (f) craft / boat

embarcar **
v conj to embark
embarcar-se
to embark

embargament *
n (m) embargo

embassament *
n (m) dam / reservoir

syn. pantà

embastar *
v conj to tack / to baste
n.b: 'Embastar' means 'to tack' or 'to baste' in the sense 'to sew something temporarily with big, loose stitches which will be replaced later with smaller, neater stitching'.

embat *
n 1. (m) breaking / crashing
2. (m) [MET] southwesterly wind which blows inland from the sea during the summer (between April and September)
3. (m) outburst / lunge / assault / onslaught / attack

embeinar
v conj to sheathe

embenar *
v conj to bandage / to dress

embenat *
n (m) bandage / dressing

emblemàtic *
adj emblematic
f.s. emblemàtica / f.pl. emblemàtiques

embocadura *
n (f) mouthpiece

embogir *
v conj to drive / send somebody mad / crazy
embogir-se
to go mad / crazy

embolcall *
n (m) wrapper / wrapping

embolcallar *
v conj 1. to envelop / to cover
2. to wrap

syn. embolcar

embolcar
v conj 1. to envelop / to cover
2. to wrap

syn. embolcallar

embolic **
n (m) mess / confusion / complication

embolicador *
adj confusing / complicating
f.s. embolicadora

embolicar **
v conj 1. to wrap
2. to mislead
3. to muddle up / to bungle
4. to tangle / to entangle
5. to embroil

emborratxar *
v conj to get (somebody) drunk
emborratxar-se
to get drunk

emboscada *
n (f) ambush

embotellament
n (m) bottling

embotit *
n 1. (m) sausage
2. (m) stuffing

embragatge *
n (m) clutch

embriac *
adj drunk
f.s. embriaga / f.pl. embriagues

n (m / f) drunk

embriagar *
v conj to get (somebody) drunk
embriagar-se
to get drunk

embriagat *
adj drunk
f.s. embriagada
n.b: 'Embriagat' can mean 'drunk' both as a result of drinking too much alcohol and 'drunk on success / love' etc...

embriaguesa *
n (f) drunkenness

embrió **
n (m) embryo
pl. embrions

embruix *
n 1. (m) spell / curse
2. (m) bewitchment

embruixar *
v conj to bewitch / to enchant

embrunir
v conj to tan

syn. emmorenir

embrutar *
v conj to get dirty

embrutir *
v conj 1. to brutalize / to brutalise (Br.)
2. to get dirty

embús **
n 1. (m) blockage
2. (m) traffic jam
pl. embussos

embussar *
v conj to clog (up)
embussar-se
to clog up

embut *
n (m) funnel

expr sense embuts
without mincing your words

emetre ***
v conj 1. to emit / to send out
Emetre un senyal sonor - To beep
2. to express
Emetre una opinió - To express an opinion
3. to bring in / to return
Emetre un veredicte - To bring in / return a verdict
4. to issue +
La facultat d'emetre moneda pròpia


5. to broadcast

èmfasi *
n (m) emphasis

emfasitzar *
v conj to stress / to emphasize / to emphasise (Br.)
n.b: 'Emfasitzar' is less common than 'emfatitzar' in spoken Catalan

syn. emfatitzar

emfàtic *
adj emphatic
f.s. emfàtica / f.pl. emfàtiques

emfàticament
adv emphatically

emfatitzar **
v conj to stress / to emphasize / to emphasise (Br.) / to highlight

syn. emfasitzar

emfisema *
n (m) emphysema

emigrant *
n (m / f) emigrant

emigrar *
v conj to emigrate

eminència *
n (f) eminence
Sa Eminència - Your / His Eminence

expr eminència grisa
(f) eminence grise

eminentment ***
adv chiefly / mainly / principally

Emirats Àrabs Units *
n (m) United Arab Emirates

emissió ***
n 1. (f) broadcast
2. (f) issuing
3. (f) emission
Emissions dels vehicles - Vehicle emissions
Emissions de carboni - Carbon emissions
4. (f) discharge
pl. emissions

emissora *
n (f) radio station

emmacat *
n (m) pitching

emmagatzemament **
n (m) storage

syn. emmagatzematge

emmagatzemar *
v conj to store / stockpile

emmagatzematge *****
n (m) storage

syn. emmagatzemament

emmalaltir *
v conj to become ill / to get sick

emmental
n (m) emmental

emmerdar *
v conj to make a mess of

emmetzinament *
n (m) poisoning

emmetzinar *
v conj to poison

emmorenir
v conj to tan

syn. embrunir

emmudir *
v conj to fall silent

emmurallar *
v conj to wall

emmurriar-se
v conj to sulk / to pout

emoció *
n (f) emotion
pl. emocions

emocionar *
v conj to move / to touch / to affect
emocionar-se
to be moved / to be touched

empadronar *
v conj to register someone with the town hall
empadronar-se
to register yourself with the town hall

empaitar *
v conj 1. to chase / to hunt
2. to chase after / to pursue

empal·lidir *
v conj to turn pale / to pale / to blanch

empalmar *
v conj 1. to link / to join
2. to splice

empantanegar *
v conj to bog down
Aquest debat empantanegarà l'Assemblea General durant mesos - That debate will bog down the General Assembly for months

empaperar *
v conj 1. to (wall)paper
2. (colloq) to prosecute

empara **
n 1. (f) protection / shelter
2. (f) seizure / confiscation
A l'empara de - In accordance with

emparar *
v conj to protect

emparellar *
v conj to match / to pair off

emparentar *
v conj to become related

empassar-se *
v conj to swallow

syn. engolir, tragar

empastifar *
v conj to daub / to smear

empat ***
n (m) draw / tie

empatar *
v conj 1. to draw / to tie
2. to equalize / to equalise (Br.)
Han aconseguit empatar en el minut 16 - They managed to equalize in the 16th minute

empatia **
n (f) empathy

empàtic *
adj empathetic / empathic / sympathetic
f.s. empàtica / f.pl. empàtiques

empatollar *
v conj to talk nonsense
Què t'empatolles? - What on earth are you talking about / blethering on about?

empedrar
v conj to pave

empedrat *
n (m) paving

empenta *
n (f) push / shove

empenya
n 1. (f) instep (foot)
2. (f) vamp (shoe)

empènyer *
v conj to push

empestat *
n (m / f) plague victim

adj plague-stricken
f.s. empestada

empipador *
adj annoying
f.s. empipadora

empipar *
v conj to annoy

empitjorament *
n (m) worsening / deterioration

empitjorar ****
v conj 1. to make worse / to compound
2. to become worse / to get worse / to deteriorate

emplaçament *
n (m) location

empleat *
n (m / f) employee
f.s. empleada

syn. assalariat

emplenar **
v conj to fill (in)

empollar *
v conj to swot / to cram
n.b: 'Empollar' is widely used in Catalan but considered by some to be a Castilianism.

empordanès *
adj of / from Empordà

n (m / f) person from Empordà
pl. empordanesos / f.s. empordanesa

emportar-se ***
v conj 1. to take / to carry +
Detenen un veí de Sants i se l'emporten a la Comissaria d'Aiguablava.


2. to take / to borrow +
Quants documents puc emportar-me, i durant quant de temps?
Poden emportar-se en préstec els diccionaris i les enciclopèdies?


3. to take / to win / to receive
Hilary Swank s'ha emportat el guardó a la millor actriu - Hilary Swank took / won the award for best actress
Va ser l'Hostal de la Peira que es va emportar els aplaudiments més entusiastes - It was Hostal de la Peira which received the most enthusiastic applause
Serena Williams s'emporta una de les derrotes més humiliants de la seva carrera - Serena Williams suffers one of the most humiliating defeats of her career

emprar *****
v conj to use / to employ

empremta *
n (f) print

emprendre ***
v conj 1. to undertake
2. to embark on

emprenedor *
adj enterprising / entrepreneurial
f.s. emprenedora

n (m / f) entrepreneur

emprenedoria
n entrepreneurship

emprenyador *
adj annoying / irritating
f.s. emprenyadora

emprenyar **
v conj to annoy / to bother
emprenyar-se
to get (or become) angry

empresa *****
n 1. (f) firm / company / agency / business / enterprise
Empresa asseguradora - Insurance company
Empresa de treball temporal - Temp agency
2. (f) enterprise / endeavour (Br.) / endeavor (Am.) / venture / undertaking
Llibertat d'empresa - Free enterprise

syn. mampresa (Val.)

empresari **
n (m / f) businessman / businesswoman
f.s. empresària

empresarial ***
adj business

empresarials **
n (m) business studies

empresonament *
n (m) imprisonment / locking up

empresonar *
v conj to imprison / to lock (someone) up

emprovar
v conj to try on

emú *
n (m) emu

emular **
v conj to emulate

en *****
prep 1. (lloc, temps, manera) in
Els guardem en caixes de fusta - We keep them in wooden boxes
Posaren els germans en classes separades - They put the brother and sister in separate classes
Van construir la casa en quatre mesos - They built the house in four months
Ella sap escriure en occità - She knows how to write in Occitan
Parla en veu baixa - He is speaking in a low voice
2. (usada en correlació amb 'de', denotant distribució) to

expr de dia en dia
from day to day

expr de porta en porta
from door to door

expr de tant en tant
from time to time

enaltiment *
n (m) praise

enaltir *
v conj to praise

enamorar *
v conj to fall in love

enamorat *
n (m / f) lover

adj in love
f.s. enamorada

enarborar *
v conj to raise / to hoist

syn. hissar

enarcar
v conj to arch

syn. arquejar
expr enarcar les celles
to raise your eyebrows

enardir *
v conj to inflame

ençà *
adv up to here

expr d'ençà (de)
since
D'ençà (de) l'any 1999 - Since 1999

encabir **
v conj 1. to fit (something) in / into (something) +
Podem encabir en un sol canal de l'UHF més canals amb menys qualitat o bé un únic canal amb una qualitat d’alta definició.


2. to hold (something) +
El nou edifici judicial de l’avinguda Europa de la Girada està dissenyat per encabir els tres jutjats actuals.


n.b: (inanimate subject - i.e. 'this bag holds 3kg of flour')
encabir-se
to fit

encadenar **
v conj 1. to chain (up)
2. to chain together / to link together
encadenar-se (a)
to chain yourself to +
Un grup de manifestants ha decidit encadenar-se a un arbre.


encaixada de mans *
n (f) handshake

encaixament *****
n (m) (del cap d'un nadó) engagement

encaixar ***
v conj 1. to fit
Encaixar (bé o malament) una noticia - To take a piece of news (well or badly)
Encaixar un cop - To take a hit
2. [SPORT] to let in (a goal)
encaixar-se
[MED] (baby before birth) to engage +
La nena continua en posició podàlica i de moment sense gaire ganes de girar-se i encaixar-se pel part.



expr encaixar la mà (o les mans)
to shake hands

encalçar *
v conj to chase after
<