pa 

n
(m) bread
pl. pans
expr pa amb tomàquet
(m)
bread smeared with fresh tomato and oil
n.b: 'Pa amb tomàquet' is a traditional Catalan 'dish'. Essentially it consists of slices of bread (cut from a good crusty loaf, not your average British sliced) and smeared with a nice juicy halved-tomato, drizzled with olive oil and sprinkled lightly with salt (yum!).
expr pa integral
(m) wholemeal bread
expr dir al pa pa i al vi vi
to call a spade a spade
syn. dir les coses pel seu nom
expr el / la que es guanya el pa
breadwinner
PAC 
n
(f) CAP
paciència 
n
(f) patience
pacient 
n
(m / f) patient
pacientment 
adv
patiently
pacífic 
adj
peaceful
f.s. pacífica / f.pl. pacífiques
pacíficament 
adv
peacefully
pacificar 
v conj
to calm / to pacify
pacifisme 
n
(m) pacifism
pacifista 
n
(m / f) pacifist
pacotilla 




n
(f)
expr de pacotilla
(colloq) cheap and nasty / crappy / shoddy
pacte 

n
(m) pact
padrastre
n
(m) stepfather
padrí 
n
(m / f) godfather
pl. padrins / f.s. padrina
padrina 
n
(f) godmother
padrins 
n
(m) godparents
paella 
n
1. (f) paella
2. (f) frying pan
expr tenir la paella pel mànec
to be in charge / to be in control
paga 
n
(f) pay / wage / salary
syn. salari
pagà 
n
(m / f) pagan
adj
pagan
pl. pagans / f.s. pagana
pagament 


n
(m) payment
expr (televisió) de pagament
(f) pay (TV)
pagar 

v conj
to pay
pagès 

n
(m / f) peasant / farm worker
adj
rural
pl. pagesos / f.s. pagesa
pàgina 




n
(f) page
paio 
n
(m) guy (Am.) / bloke (Br.)
paiportí
n
(m / f) (person / people) from Paiporta
adj
relating to Paiporta or its people
pl. paiportins / f.s. paiportina
país 




n
(m) country
pl. països
paisà 
n
(m / f) peasant
pl. paisans
expr de paisà
plainclothes / out of uniform
Agent de paisà - Plainclothes policeman
paisatge 


n
1. (m) countryside
2. (m) landscape
País de Gal·les 
n
(m) Wales
Països Baixos 

n
(m) Holland / The Netherlands
paixà
n
(m) pasha
paixtu 
n
1. (m) [LING] Pashto
2. (m / f) Pashtun
Pakistan 
n
(m) Pakistan
pakistanès 
adj
Pakistani
pl. pakistanesos / f.s. pakistanesa
pal 




n
1. (m) stick
2. (m) [SPORT] bat
3. (m) pole
4. (m) stake
5. (m) mast
6. (m) [SPORT] post
Pal de la porteria - Goalpost
pala 
n
1. (f) shovel / spade
2. (f) scoop
3. (f) bat
paladar 

n
(m) palate
paladejar 
v conj
to savour (Br.) / to savor (Am.)
palaia 
n
(f) plaice / flounder
palanca 
n
1. (f) lever
2. (f) [SPORT] (diving) platform
palangana 
n
(f) washbowl
palanquejament 
n
(m) leverage
palanquejar
v conj
to leverage
palanquí
n
(m / f) (person / people) from Palanques
adj
relating to Palanques or its people
f.s. palanquina
palau 


n
(m) palace
expr Palau de l'Elisi
(m) Élysée (Palace)
paleoclimàtic
adj
palaeoclimatic / paleoclimatic
f.s. paleoclimàtica / f.pl. paleoclimàtiques
paleoclimatologia 
n
(f) palaeoclimatology / paleoclimatology
paleogeografia 
n
(f) paleogeography / palaeogeography
paleontòleg 
n
(m / f) paleontologist / palaeontologist (Br.)
f.s. paleontòloga / f.pl. paleontòlogues
paleontologia 

n
(f) paleontology / palaeontology (Br.)
paleontològic 
adj
paleontological / palaeontological (Br.)
f.s. paleontològica / f.pl. paleontològiques
paleozoic 
n
(m) Paleozoic
adj
Paleozoic
f.s. paleozoica / f.pl. paleozoiques
paleozoologia
n
(f) paleozoology
Palerm 
n
Palermo
palès 
adj
clear
pl. palesos / f.s. palesa
expr fer palès
to make clear / to highlight +Voldria fer palès que sempre he actuat de bona fe i amb la voluntat de fer el millor pel club.
Aquesta exposició vol un problema greu que afecta prop de 6 milions de persones.
expr fer-se palès
to become clear +Durant la fira de l'any 2005 es va fer palès que l'espai s'havia quedat petit.
palesar 
v conj
to show / to make clear / to highlight
palestí 
n
(m / f) Palestinian
adj
Palestinian
pl. palestins / f.s. palestina
Palestina 
n
(f) Palestine
palet 

n
(m) pallet
paleta 
n
(m / f) bricklayer
palíndrom 
n
(m) palindrome
palinologia 
n
(f) palynology
palla 
n
(f) straw
pal·ladi 
n
(m) palladium
pallasso 
n
(m) clown
pal·liar 
v conj
to ease +El grup explica que el seu objectiu és pal·liar el sofriment dels pacients terminals.
pal·liatiu 
adj
palliative
f.s. pal·liativa
pàl·lid 
adj
pale
f.s. pal·lida
pallissa 

n
1. (f) thrashing
2. (f) hayloft
palma 
n
1. (f) [ANAT] palm
syn. palmell (de la mà) 2. (f) [BOT] palm (tree)
syn. palmera 3. (f) [BOT] palm leaf
4. (f) victory / triumph
expr emportar-se la palma
to win
palmell 
n
(m) palm
syn. palma
expr tenir algú al palmell de la mà
to have someone in the palm of your hand
palmera 
n
(f) palm tree
palmer
n (m / f) (person / people) from Palma de Gandia
adj relating to Palma de Gandia or its people
f.s. palmera
palmerí
n (m / f) (person / people) from Palmera
adj relating to Palmera or its people
f.s. palmerina
palomarenc
n (m / f) (person / people) from el Palomar
adj relating to el Palomar or its people
f.s. palomarenca / f.pl. palomarenques
palpar 
v conj
to feel
paludisme 
n
(m) malaria
pam 
n
(m) palm / span
n.b: 'Pam' is the equivalent of the very old imperial measurement 'a palm' (i.e. about the length of your palm). Unlike the English 'palm', 'pam' is still widely used.
expr pam a pam
inch by inch
Coneixer (alguna cosa) pam a pam - To know (something) like the back of your hand
expr anar a pams
to look at something carefully / in detail
expr deixar algú amb un pam de nas
to let someone down
expr fer pam i pipa
to thumb your nose at somebody
expr quedar-se amb un pam de nas
to be disappointed / to feel let down
exclam bang!
pampalluguejar
v conj
to flicker
syn. fer pampallugues
pamplonès
adj
of / from Pamplona
n
(m / f) (person) from Pamplona
pl. pamplonesos / f.s. pamplonesa
Panamà 
n
(f) Panama
pancarta 
n
(f) placard / banner
pancreàtic
adj
pancreatic
f.s. pancreàtica / f.pl. pancreàtiques
pancreatitis 
n
(f) pancreatitis
pàncrees 
n
(m) pancreas
panda 
n
(m) panda
Panda gegant - Giant panda
pandèmia 
n
(f) pandemic
pandèmic
adj
pandemic
f.s. pandèmica / f.pl. pandèmiques
pandereta 

n
(f) tambourine
panellet 
n
(m)
small marzipan-based cake traditionally eaten on All Saints Day
panerola 
n
(f) cockroach
panet 
n
(m) (bread) bun
Pangea 
n
Pang(a)ea
pànic 
n
(m) panic
Panjab
n
(m) Punjab
panjabi
n
(m) Punjabi
adj
Punjabi
panorama 
n
(m) view
pansa 
n
(f) raisin / currant / sultana
pantà 
n
1. (m) dam / reservoir
syn. embassament 2. (m) bog / swamp
pl. pantans
pantalla 

n
(f) screen
pantalons 
n
(m) trousers (Br.), pants (Am.)
expr portar els pantalons
to wear the trousers
És ella qui porta els pantalons - She's the one who wears the trousers
pantalons curts 
n
(mpl) shorts
pantanós 
adj
boggy
pl. pantanosos / f.s. pantanosa
panteó 

n
(m) pantheon
pantera 

n
(f) panther
pantomima 
n
(f) pantomime
panxa 
n
1. (f) belly
2. (f) paunch
panxell
n
(m) calf
syn. tou de la cama
pany 
n
(m) lock
Tancar amb pany i clau - To lock
paó
n
(m) peacock
pl. paons
Papa 


n
(m) Pope
Papa Benet XVI - Pope Benedict XVI
Papa Joan Pau II - Pope John Paul II
papà 
n
(m) dad
papaia 
n
(f) papaya
papallona 
n
(f) butterfly
papamòbil
n
(m)
popemobile
papaorelles
n
(m) earwig
syn. tisoreta
paparra 
n
(f) tick
paper 



n
1. (m) paper
2. (m) role / part
expr paper higiènic
(m) toilet paper
expr paper pintat
(m) wallpaper
paperassa 
n
(f) paperwork
paperera 
n
(f) bin
papereria 

n
(f) stationer's / stationery shop
paperet 
n
1. (m) scrap of paper / little piece of paper
2. paperets (mpl) confetti
papereta de vot 
n
(f) ballot (paper)
papereta electoral 
n
(f) ballot (paper)
papil·la 
n
(f) papilla
papil·lomatosi
n
(f) papillomatosis
papir 
n
(m) papyrus
papiroflèxia 
n
(f) paper folding / origami
papiròleg
n
(m / f) papyrologist
f.s. papiròloga / f.pl. papiròlogues
papirologia
n
(f) papyrology
n.b: 'Papyrology' is the study of papyrus manuscripts.
papista 
adj
papist
Esser més papista que el Papa - To be overly zealous
n
(m / f) papist
papovavirus
n
(m) papovavirus
papu
n
(m) bogeyman
Papua Nova Guinea 


n
Papua New Guinea
pàpula
n
(f) [MED] papule
paquet 

n
(m) packet / package / parcel
paquet turístic 
n
(m) package holiday
par 



n
(m) par
paràbola 
n
1. (f) [MATH] parabola
2. (f) parable
parabòlic 


adj
parabolic
f.s. parabòlica / f.pl. parabòliques
Antena parabòlica - Satellite dish
parabrisa 
n
(f) windscreen (Br.) / windshield (Am.)
paracaigudes 
n
(m) parachute
paracaigudisme 
n
(m) parachuting / skydiving
paracaigudista 
n
(m / f) parachutist / [militar] paratrooper
paracetamol 
n
(m) paracetamol (Br.) / acetaminophen (Am.) / Tylenol (Am.)
parada 

n
1. (f) stop
2. stall
n.b: 'Parada' means 'stall' as in 'flower stall' / 'fish stall' etc.
expr parada d'autobús
(f) bus stop
paradís 
n
(m) paradise / heaven
pl. paradisos
expr paradís fiscal
(m) tax haven
paradisíac 
adj
heavenly
f.s. paradisíaca / f.pl. paradisíaques
parador 
n
(m) roadside inn
Parador nacional - State-run hotel
paradoxa 
n
(f) paradox
paradoxalment 
adv
paradoxically
parafang
n
(m) mudguard (Br.) / fender (Am.)
parafina 
n
(f) paraffin
paràgraf 

n
(m) paragraph
Paraguai 
n
(m) Paraguay
paraguaià 
adj
Paraguayan
n
(m / f) Paraguayan
pl. paraguaians / f.s. paraguaiana
paraigua 
n
(m) umbrella / brolly
pl. paraigües
paraigüer
n
(m) umbrella stand
paràlisi 
n
(f) paralysis / palsy
Paràlisi cerebral - Cerebral palsy
paràlisi cerebral 
n
(f) cerebral palsy
paralitzat 
adj
1. paralyzed
2. at a standstill
f.s. paralitzada
parallamps 
n
(m) lightning conductor
paral·lel 

adj
parallel
f.s. paral·lela
paral·lelament 
adv
1. at the same time / simultaneously
2. in parallel with / in line with
3. alongside
paramagnetisme 
n
(m) paramagnetism
paràmetre 


n
(m) parameter
paramilitar 
adj
paramilitary
parany 

n
(m) trap +Considerar l'espanyolisme només com un corrent malèfic és un parany.
parapent 
n
1. (m) paraglider
2. (m) paragliding
parar 


v conj
1. to stop
2. to stay
On pares quan vas a Figueres? - Where are you staying / where will you be staying when you go to Figueres?
3. to end up
La pilota va anar a parar al carrer - The ball ended up in the street
No sé com això ha anat a parar a parar a les seves mans - I don't know how that ended up in his hands / I don't know how he got ahold (Am.) / hold (Br.) of that.
Noi, si continues així, pararàs boig! - (Man!) If you go on like that you'll end up (going) crazy (Am.) / mad (Br.)
4. to set (up) / to pitch / to lay
Parar la taula - To set the table / to lay the table
Parar tenda - To pitch / set up a tent
Parar una trampa - To set a trap
Parar esment / compte - To pay attention
5. to hold out
Parar la mà - To hold your hand out / to beg
T'haig d'explicar una història increïble! Para l'orella! - I (simply) must tell you an incredible story! Listen (up)!
expr parar atenció (a)
to pay attention (to)
syn. prestar atenció (a), parar esment (a)
expr parar esment (a)
to pay attention (to)
syn. prestar atenció (a), parar atenció (a)
expr parar els peus a algú
to stop someone in their tracks +La seva obligació era parar els peus a les multinacionals i no pas pressionar els treballadors/es.
paràsit 
n
(m) parasite
parasitòleg
n
(m / f) parasitologist
f.s. parasitòloga / f.pl. parasitòlogues
parasitologia 
n
(f) parasitology
para-sol 
n
(m) parasol
paratge 

n
(m) spot / location / setting
paraula 




n
(f) word
paraulota 
n
(f) swearword
para-xocs 
n
(m) bumper
parc 




n
(m) park
expr parc d'atraccions
(m) amusement park
expr parc infantil
(m) playground
expr parc temàtic
(m) theme park
parcentí
n (m / f) (person / people) from Parcent
adj relating to Parcent or its people
pl. parcentins / f.s. parcentina
parcial 




adj
partial
parcialment 




adv
partially
pardal 

n
1. (m) [ZOOL] sparrow
2. (m) (vulg) [ANAT] dick / cock
n.b: The word 'pardal' only means 'dick' in the Balearic Islands, elsewhere it is means 'sparrow'.
expr matar dos pardals d'un tret
to kill two birds with one stone
pare 




n
1. (m) father
2. pares (mpl) parents
parèixer 

v conj
1. to seem / to look / to look like
Pareix intel·ligent - He looks clever
Vestit així, pareixes un pagès - You look like a peasant, dressed like that
Pareix que estiguis esgotat - You look exhausted
John va fer uns quants comentaris que pareixien tranquil·litzadors - John made several comments that seemed reassuring
2. to seem
Em pareix que... - It seems to me that...
Em pareix molt inoportú - It seems very ill-timed to me
Em pareix que vas errat - I think you're wrong
3. to seem / to look like
Pareix que està a punt de ploure - It looks as if it's going to rain
Pareix que no li importa - It doesn't seem to bother him
syn. semblar
parell 


n
1. (m) even
2. (m) pair
3. (m) couple
parella 


n
1. (f) pair
2. (f) couple
3. (f) partner
Pare Noel 
n
(m) Father Christmas
parenostre 
n
(m) Our Father
parènquima 
n
(m) parenchyma
parent 
n
(m / f) relative
parèntesi 
n
(m) bracket / parenthesis
parentiu 

n
(m) relationship
parer 

n
(m) mind / opinion
Al meu parer - In my opinion / from my point of view
parèsia
n
(f) paresis
paret 


n
(f) wall
pària 
n
(m / f) pariah
parir 
v conj
1. to give birth
2. to bear (children / offspring)
3. (slang) to do
París 


n
(m) Paris
parisenc 
n
(m / f) Parisian
adj
Parisian
f.s. parisenca / f.pl. parisenques
parla 

n
1. (f) speech
2. (f) language
parlador 
adj
talkative
n
(m / f) (great) talker
f.s. parladora
syn. parlaire
parlaire
adj
talkative
syn. parlador
n
(m / f) (great) talker
parlament 




n
(m) parliament
parlamentari 

adj
parliamentary
f.s. parlamentària
n
(m / f) Member of Parliament (Br.) / MP (Br.) / representative (Am.)
parlar 




v conj
to talk
parmesà 
n
(m) parmesan
paròdia 
n
(f) parody
paroníquia
n
(f) paronychia
parpella 
n
(f) eyelid
parpelleig 
n
(m) blink
parpellejar 
v conj
1. to blink
2. to twinkle
parquímetre 
n
(m) (parking) meter
pàrquing 
n
(m) car park
parrac 
n
(m) rag
parròquia 

n
(f) parish
parrup 
n
coo
syn. marruc, marruqueig, amanyac
parrupar
v conj
to coo
syn. parrupejar, marruquejar, marrucar
parrupejar
v conj
to coo
syn. parrupar, marruquejar, marrucar
part 




n
1. (f) [SPORT] half
La segona part - The second half
2. (m) [MED] childbirth
expr en part
partly
partenariat 

n
(m) partnership
partença 
n
(f) departure
syn. partida
Partenó 
n
(m) The Parthenon
participació 




n
(f) participation / involvement
participant 



n
(m / f) participant
adj
participating
participar 




v conj
to take part
participi 
n
(m) participle
partícula 
n
(f) particle
expr física de partícules
(f) particle physics
particularment 

adv
particularly
partida 




n
(f) departure
syn. partença
partidari 

adj
in favour of
f.s. partidària
n.b: partidari means 'in favour of' in the sense 'Jack Straw is in favour of sending more troops to Iraq' > 'Jack Straw és partidari d'enviar més tropes a l'Iraq'
partidista 


adj
partisan +Tractament informatiu partidista i desigual.
n
(m / f) partisan +Avui dia, solament els partidistes més sectaris mantenen la seva hostilitat o la seva reticència.
partisà 
n
(m / f) partisan +El 1944, els partisans ja controlaven totes les zones muntanyoses del país.
adj
partisan +Va pujar a les muntanyes del Nord d'Itàlia per tal d'ingressar a les files de la resistència partisana.
pl. partisans / f.s. partisana
partit 




n
1. (m) match / game
2. (m) party
n.b: partit means party as in 'political party'
partitura 
n
(f) (musical) score +La partitura de la Novena de Beethoven s'ha subhastat per deu milions d'euros.
parvulari 
n
(m) nursery (school) (Br.) / kindergarten (Am.)
parxís 
n
(m) pachisi / Parcheesi
pas 




n
1. (m) step
Cedir el pas - To give way
2. (m) pace
pl. passos
A pas de caragol - At a snail's pace
pas a nivell 
n
level crossing (Br.) / grade crossing (Am.)
pas de vianants 
n
(m) pedestrian crossing
Pasqua 




n
(f) Easter
Pasqua jueva - Passover
expr més content que unes pasqües
as happy as a pig in shit / as happy as a sandboy / as happy as Larry
passadís 
n
(m) passageway / corridor / aisle
pl. passadissos
passamuntanyes 




n
(m) balaclava / ski mask
passaport 

n
(m) passport
passar 




v conj
1. to happen +Què passa? No passa res!
2. to spend +Els nens i nenes passen més hores davant la tele que no pas a l'escola.
3. to move (on to) +Catalunya derrota Andorra i passa a la final contra Anglaterra.
4. to go by
Com passa el temps! - How time flies!
expr passar amb (alguna cosa)
to make do with (something)
syn. conformar-se amb (alguna cosa)
expr passar-se'la bé
to have fun / to enjoy yourself
expr passar-s'ho bé
to have fun / to enjoy yourself
passarel·la 
n
1. (f) catwalk
2. (f) walkway / boarding bridge
3. (f) footbridge
4. (f) gangway
5. (f) gangplank
passat 



n
(m) past
passatemps 
n
1. (m) puzzle(s)
2. (m) hobby
3. (m) pastime
4. (m) pursuit
passatge 
n
1. (m) passage
2. (m) passageway / alleyway / alley
3. (m) ticket
4. (m) passengers
passatger 
n
(m / f) passenger
passeig 

n
1. (m) walk / stroll
2. (m) ride
3. (m) avenue
passejador
n
(m) push along (toy)
passejar 
v conj
1. to take for a walk / to walk
Passejar el gos - To take the dog for a walk / to walk the dog
2. to stroll / to walk
passejar-se
to go out for a walk / to take a stroll
expr treure a passejar
to take (out) for a walk
Si decidiu per un gos, teniu temps de treure'l a passejar? - If you decide to get a dog, do you have time to take it out for a walk (or take it out for walks)?
passarell 
n
1. (m) [ZOOL] (carduelis cannabina) linnet
2. (m) novice / beginner / learner
passió 

n
(f) passion
pl. passions
passiu 
adj
passive
f.s. passiva
n
(m) [FIN] liability
expr fumador passiu
(m / f) passive smoker
passivament 
adv
passively
passivitat 

n
(f) passivity
pasta 

n
1. (f) pasta
2. (f) dough
3. (f) (colloq) dough / bread
4. (f) pastry
5. (f) paste
Pasta de dents - Toothpaste
pasta de full 
n
puff pastry
pastanaga 
n
(f) carrot
pastar 

v conj
to knead
pastera 
n
1. (f) dinghy / rowboat (Am.) / rowing boat (Br.) / longboat
2. (f) (small, flat-bottomed) boat
pastilla 
n
(f) pill
pastís 
n
1. (m) pie
2. (m) cake
pl. pastissos
pastisser 

n
(m / f) pastry chef
f.s. pastissera
pastisseria 




n
(f) baker's / bakery / patisserie / cake shop (Am. / Aus.) / pastry shop (Am. / Aus.)
pastor 




n
(m / f) shepherd (m) / shepherdess (f)
f.s. pastora
expr pastor alemany
(m) German shepherd / Alsatian
pl. pastors alemanys
pasturar 

v conj
1. graze
2. graze
patata 
n
(f) potato
expr patates fregides
(fpl) chips (Br.) / crisps (Br.) / (french) fries (Am.) / chips (Am.)
paté 
n
(f) pate
paternal 
adj
paternal
paternalisme 
n
(m) paternalism
paternalista 
adj
paternalistic / paternalist
n
(m / f) paternalist
paternalistament
adv
paternalistically
paterner
n (m / f) (person / people) from Paterna
adj relating to Paterna or its people
f.s. paternera
paternitat 
n
(f) paternity
Permís de paternitat - Paternity leave
patge 

n
(m) page / pageboy
pati 




n
(m) yard / playground
n.b: 'Pati' means 'yard' in the sense 'school yard' or 'courtyard'. It does not mean 'yard' in the American sense 'back yard'. This would be 'jardí'.
patí 
n
(m) skate
pl. patins
patíbul 
n
(m) scaffold
syn. cadafal
patilles 
n
(fpl) sideburns
patiment 
n
(m) suffering
pàtina 
n
(f) patina
patinador 
n
(m / f) skater
f.s. patinadora
patinar 


v conj
1. to skate
Patinar sobre gel - To ice skate
2. to skid
patinatge 




n
(m) skating
Patinatge sobre gel - Ice skating
Patinatge artístic - Figure skating
patinet 
n
(m) scooter
patir 




v conj
1. to suffer
2. to suffer from
Patir d'insomni - To suffer from insomnia
3. to worry
No pateixis, jo mateix me n'encarregaré - Don't worry, I'll take care of it myself
patogen 
adj
pathogenic
f.s. patògena
expr agent patogen
(m) pathogen
patogènesi 
n
(f) pathogenesis
patologia 

n
(f) pathology
patològic 