rabassut 
adj
tubby
f.s. rabassuda
rabí 
n
(m) rabbi
pl. rabins
ràbia 
n
1. (f) anger / rage
2. (f) rabies
rabiós 




adj
1. furious
2. short-tempered / quick-tempered
3. rabid
pl. rabiosos / f.s. rabiosa
El noi havia estat mossegat per un gos <b>rabiós</b>. - The boy had been bitten by a rabid dog.
rabiosament 
adv
furiously / rabidly
raça 

n
(f) race / breed
expr raça humana
(f) human race
syn. llinatge humà
racial 
adj
racial / race
ració 




n
1. (f) portion / helping / serving
pl. racions
2. (f) rations
racional 



adj
rational
racisme 
n
(m) racism
racista 
adj
racist
n
(m / f) racist
raclet
n
(f) raclette
racó 

n
(m) corner
pl. racons
radar 
n
(m) radar
radi 


n
1. (m) [MATH] radius
2. (m) radium
radiació 
n
(f) radiation
radiador 
n
(m) radiator
radical 
adj
radical / extreme
radicalisme 
n
(m) radicalism
radicalitzar 
v conj
to radicalize / to become more radical
radicalment 
adv
radically
ràdio 


n
(f) radio
radioactiu 
adj
radioactive
f.s. radioactiva
radioactivitat 
n
(f) radioactivity
radiodifusió 
n
(f) broadcast
radiofònic 
adj
radio
f.s. radiofònica / f.pl. radiofòniques
Programa radiofònic - Radio program
radiografia 
n
1. (f) x-ray / radiograph
2. (f) radiography
radiòleg 
n
radiologist
f.s. radiòloga / f.pl. radiòlogues
radiologia 
n
(f) radiology
radioteràpia 
n
(f) radiotherapy
radó 
n
(m) radon
Gas radó - Radon gas
rafalenc
n (m / f) (person / people) from Rafal
adj relating to Rafal or its people
f.s. rafalenca / f.pl. rafalenques
ràfega 
n
1. (f) [MET] gust
2. (f) burst / hail (of bullets / fire)
pl. ràfegues
rafelbunyoler
n (m / f) (person / people) from Rafelbunyol
adj relating to Rafelbunyol or its people
f.s. rafelbunyolera
rafelguarafí
n (m / f) (person / people) from Rafelguaraf
adj relating to Rafelguaraf or its people
pl. rafelguarafins / f.s. rafelguarafina
rafolenc
n (m / f) (person / people) from el Ràfol d’Almúnia
adj relating to el Ràfol d’Almúnia or its people
f.s. rafolenca / f.pl. rafolenques
rafolí
n (m / f) (person / people) from el Ràfol de Salem
adj relating to el Ràfol de Salem or its people
pl. rafolins / f.s. rafolina
rai 
n
(m) raft
raig 
n
1. (m) ray
2. (m) jet
raïm 
n
(m) grapes
rajar 
v conj
to pour
expr tal com raja
as it comes / as it is / like it is
Ho dic tal com raja - I tell it like it is
rajola 
n
(f) tile
ral·li 
n
(m) rally (driving)
ram 
n
(m) bunch
n.b: 'Ram' means 'bunch' as in 'bunch of flowers'
ramadà 
n
(m) Ramadan
ramader 

n
(m / f) (livestock) farmer
f.s. ramadera
ramaderia 




n
(f) animal husbandry
ramat 
n
1. (m) [ZOOL] flock / herd
2. (m) [RELIG] flock
ramificació 
n
(f) [BOT] ramification
rampa 



n
1. (f) ramp
2. (f) cramp
rampell 
n
(m) fancy / whim
ranci 
adj
rancid / stale
f.s. rància
ranera
n
(f) rattle
ranuncle
n
(m) buttercup
ranxo 
n
(m) ranch
raó 




n
(f) reason
pl. raons
Raó de ser - Raison d'être
raonable 

adj
reasonable
raonar 

v conj
to reason
rap 
n
(m) monkfish
rapar 
v conj
to shave / to crop
ràpel 
n
(m) abseiling / rappelling (Am.)
expr fer ràpel
to abseil / to rappel (Am.)
ràpid 



adj
quick / fast / rapid
f.s. ràpida
ràpidament 

adv
quickly
rapidesa 


n
(f) speed / quickness
rapsòdia 
n
(f) rhapsody
rapsòdic
adj
rhapsodic
f.s. rapsòdica / f.pl. rapsòdiques
raptar 
v conj
to abduct
raqueta 
n
(f) racket
Raquetes de neu - Snow shoes
raqueta de neu 
n
(f) snow shoe
raquític 
adj
rachitic / puny / scrawny
rar 

adj
rare
f.s. rara
rarament 
adv
rarely
raresa 
n
(f) rarity
rasa 

n
(f) trench
rasclet 
n
(m) rake
raspall 
n
(m) brush
Raspall de dents - Toothbrush
rasta 
n
1. (m / f) Rasta / Rastafarian
2. rastes (fpl) dreadlocks / dreads
rastafari 
adj
Rasta / Rastafarian
f.s. rastafària
rastafarisme
n
(m) Rastafarianism
ràster
n
(m) raster
rastre 
n
(m) trace
rata 
n
(f) rat
rata de biblioteca
n
(f) bookworm
syn. ratolí de biblioteca
rata-pinyada 
n
(f) bat
pl. rates-pinyades
syn. rat-penat
raticida 
n
(m) rat poison
syn. mata-rates
ratificació 
n
(f) ratification
pl. ratificacions
ratificar 
v conj
to ratify
ratlla 
n
(f) line
ratllar 

v conj
1. to scratch
n.b: 'Ratllar' means 'to scratch' in the sense 'to scratch a table or a car's paintwork'
2. to grate
n.b: 'Ratllar' means 'to grate' in the sense 'to grate carrots / cheese'
expr no et ratllis
(colloq) change the record! / stop harping on!
ratolí 



n
(m) mouse
pl. ratolins
ratolí de biblioteca
n
(m) bookworm
syn. rata de biblioteca
rat-penat 
n
(m) bat
pl. rats-penats
syn. rata-pinyada
ratxa 
n
1. (f) spell / period
2. (f) gust
syn. ràfega
raucar
v conj
to croak
raure 
v conj
1. to end up +Va desposseir de la nacionalitat espanyola els exiliats republicans, que van anar a raure als camps d'extermini.
n.b: In this sense, 'raure' is always in the infinitive
2. to deal with
n.b: In this sense 'raure' means, more specifically, 'to deal with someone you'd rather not have to deal with'. It only occurs in the infinitive
3. to lie in +Aquesta falta d'interès pot raure en diversos motius.
L'ambigüitat pot raure en una paraula que pot pertànyer a més d'una categoria, com "jove" (nom o adjectiu).
rauxa 
n
(f) impulsiveness / rashness / hotheadedness
raval 
n
(m) suburb
rave 
n
(m) radish
Rave picant / rave rusticà - Horseradish
ravioli
n
(m) ravioli
raviolis 
n
(m) ravioli
reacció 


n
(f) reaction
pl. reaccions
reaccionar 
v conj
to react
Reaccionar a alguna cosa - To react to something
reaccionari 
adj
reactionary
f.s. reaccionària
reactor 

n
1. (m) [TRANSP] jet (plane)
syn. jet 2. (m) reactor
Reactor nuclear - Nuclear reactor
realer
n (m / f) (person / people) from el Real de Gandia (or Real de Montoi)
adj relating to el Real de Gandia (or Real de Montroi) or its people
f.s. realera
realimentació 
n
(f) feedback
syn. retroacció
realitat 




n
(f) reality
expr en realitat
in fact / in actuality
realitzar 




v conj
to carry out / to make
realment 



adv
1. really / truly
2. bitterly
Realment decebut - Bitterly / really disappointed
reanimació 
n
(f) resuscitation
reanimar 
v conj
to resuscitate
reassegurança
n
(f) reinsurance
rebatejar 
v conj
to rename
rebec 
adj
stroppy / wilful / headstrong
f.s. rebeca / f.pl. rebeques
rebedor 

n
(m) entrance hall
rebel·lió 
n
(f) rebellion / uprising
pl. rebel·lions
rebequeria 
n
(f) tantrum / paddy / hissy fit
reblar 
v conj
to clinch
n.b: 'Reblar' means 'to clinch' in the sense 'to clinch a nail' (i.e. to make it more secure by hammering down the pointy end which sticks out - so now you know!)
expr l'argument que rebla el clau
the clinching argument
rebobinar 
v conj
to rewind
rebombori 
n
hullabaloo / fuss / ruckus (Am.) / rumpus (Br.) / commotion
syn. escàndol, canyaret, sagramental
rebost 
n
(m) pantry
rebot 
n
(m) rebound
rebotar 
v conj
to rebound
syn. rebotre
rebotre 
v conj
to rebound
syn. rebotar
rebre 



v conj
to receive
rebuig 
n
1. (m) rejection
2. (m) [SPORT] clearance +Un rebuig del porter del Barça ha picat en Villa i ha entrat a la porteria.
pl. rebuigs / rebutjos
rebut 

n
(m) receipt
rebutjar 




v conj
1. to reject
2. [SPORT] to clear
n.b: In sporting terms, 'rebutjar' means 'to clear the ball' in the sense 'to kick the ball way into the opposition's half to prevent an attack on goal'.
rec 
n
(m) irrigation channel / sluice
syn. séquia, canal de regatge
recaiguda 
n
(f) relapse
recambra 
n
(f) chamber / breech
recança 

n
(f) regret / sorrow / chagrin
pl. recances
recaptació 

n
1. (f) takings
2. (f) gate
3. (f) collection
recargolar 
v conj
to roll up tightly / to twist
recargolar-se
to double up
Recargolar-se de dolor - To double up in pain
Recargolar-se de riure - To double up with laughter
recargolat 

adj
convoluted / tortuous
f.s. recargolada
recàrrec 
n
(m) surcharge / extra charge
recaure 


v conj
1. to relapse
2. (~ sobre) to fall to
recel 
n
(m) suspicion / distrust / misgiving / fear
recelar 
v conj
to have misgivings (about something) +La Generalitat recela de la proposta de Madrid d'impartir religió islàmica a les escoles.
Els mestres recelen de la proposta de canvi de calendari escolar.
n.b: The verb 'recelar' is followed by the preposition 'de' as shown in the examples.
recelós 
adj
suspicious / distrustful
pl. recelosos / f.s. recelosa
recentment 

adv
recently
recepció 


n
(f) reception
recepcionista 
n
1. (m / f) recepcionist
2. (m / f) clerk (hotel)
recepta 
n
1. (f) recipe
2. (f) [MED] prescription
receptari 
n
(m) recipe book
receptor 




n
1. (m) receiver
Receptor de televisió digital - Digibox (Br.) / digital set-top box
2. (m) receptor
recer 




n
(m) shelter
recerca 



n
(f) research
pl. recerques
recessió 
n
(f) recession
pl. recessions
reciclar 
v conj
to recycle
reciclat 
adj
recycled
f.s. reciclada
reciclatge 
n
(m) recycling
recinte 




n
(m) enclosure
reclamació 

n
1. (f) demand
2. (f) claim
pl. reclamacions
reclamar 

v conj
to demand
recloure 




v conj
to lock up / to imprison
recloure's
to shut yourself away
reclús 
n
(m / f) prisoner / inmate
pl. reclusos / f.s. reclusa
recluta 
n
(m / f) recruit
reclutament 

n
(m) recruitment
reclutar 

v conj
to recruit
recoble
n
(m) refrain / chorus [música]
syn. refrany, tornada
recollida 




n
(f) collection
expr recollida selectiva
separate collection (of different types of garbage - e.g. organic waste / glass / paper / batteries / medicines)
recollir 



v conj
1. to collect
2. to gather
recolzament 

n
(m) support
recolzar 
v conj
to support
recomanació 

n
(f) recommendation
pl. recomanacions
recomanar 

v conj
to recommend
recompensa 
n
(f) compensation / recompense (formal)
recompensar 
v conj
to compensate / to recompense (formal)
recompilar 
v conj
to recompile
recompte 
n
(m) count / tally
reconeixement 



n
(m) recognition / acknowledgement
Reconeixement (òptic) de caràcters - Optical character recognition (OCR)
Reconeixement de veu - Voice recognition
reconeixement mèdic 
n
(m) medical
reconèixer 




v conj
to recognize / to acknowledge
reconsiderar 
v conj
to reconsider
reconstrucció 

n
(f) reconstruction
pl. reconstruccions
reconstruir 
v conj
to reconstruct
reconversió 
n
(f) reconversion
pl. reconversions
recopilar 
v conj
to compile
record 




n
1. (m) recollection / memory
2. (m) souvenir / keepsake
expr records a (algú)
give my regards to (someone) / say "hi" to (someone) for me
rècord 
n
(m) record
syn. plusmarca
recordar 




v conj
1. to remember
2. to remind (somebody of something)
El judici recordava una escena de Hollywood - The trial was reminiscent of a Hollywood scene
recordar-se
to remember
recordista
n
(m / f) record holder
syn. plusmarquista
recorregut 



n
(m) journey / route
recórrer 




v conj
1. to appeal
2. to cover / to go over
recreació 

n
1. (f) recreation
2. (f) reenactment
pl. recreacions
recrear 

v conj
1. to recreate
2. to reenact
recta final 
n
(f) home straight
rectangle 
n
(m) rectangle
rectangular 
adj
rectangular
recte 

adj
1. straight
Tot recte - Straight on
Angle recte - Right angle
2. honest
f.s. recta
n
(m) rectum
rectificar 
v conj
to rectify / put right
recto 
n
(m) recto
recular 


v conj
1. to go backwards / to move back / to move backwards / to back up / to take a step back / to fall back
n.b: 'Recular' suggests moving backwards while facing forwards.
2. to back off
recull 




n
(m) collection
recuperable 

adj
recoverable / salvageable
recuperació 




n
1. (f) recovery
2. (f) retrieval
3. (f) salvage
4. (f) rally
pl. recuperacions
recuperar 




v conj
1. to recover / to regain / to retrieve
2. to salvage
recurrència 
n
(f) recurrence
recurs 




n
(m) resource
pl. recursos
recursos naturals 


n
(mpl) natural resources
redacció 

n
1. (f) writing / editing
pl. redaccions
2. (f) editorial office
3. (f) composition
redactar 

v conj
to write / to compose / to put together / to edit / to draw up +Com redactar un currículum...
Convocatòria d'ajuts per a redactar tesis doctorals en català.
Si no s'escull expressament la llengua, el document es redacta en català.
redactor 
n
(m / f) editor
redirigir 
v conj
to redirect
redescobrir 
v conj
to rediscover
redoblant 
n
(m) tenor drum
redoblar 
v conj
to increase / to intensify / to multiply / to step up
redovaner
n (m / f) (person / people) from Redovà
adj relating to Redovà or its people
f.s. redovanera
reduir 

v conj
to reduce
reeixit 


adj
successful
f.s. reeixida
reemborsable 
adj
refundable
reemborsament 
n
(m) reimbursement / refund
reemborsar 
v conj
to pay back / to reimburse / to refund
reenginyeria 
n
(f) reengineering
reenviar 


v conj
1. to resend
2. [IT] to forward
reestructurar 
v conj
to restructure / to reorganize
refacció 
n
(f) refactoring
refer 
v conj
1. to redo / to remake
2. to recover / to recuperate
referència 




n
(f) reference
expr amb (or en) referència a
in (o with) reference to / concerning / regarding
expr de referència
authoritative
referèndum 
n
(m) referendum
referent a 


prep
concerning / regarding / relating to / as regards
referir 

v conj
to refer
Referir a alguna cosa - To refer to something
refermar 

v conj
to strengthen
refiar-se 
v conj
to count on / to rely on +La Marta és molt bona persona, però no te'n refiïs perquè és un cap de pardals.
refilar 
v conj
to trill / to sing
refinar 
v conj
to refine
refinat 
adj
refined
f.s. refinada
reflex 




n
1. (m) reflection
2. (m) reflex
Tenir bons reflexos - To have good reflexes
adj
1. reflected
2. reflex / (desaprovant) knee-jerk
pl. reflexos / f.s. reflexa
Una resposta reflexa - A reflex response
reflexionar 




v conj
to reflect (on / upon)
reflexologia 
n
(f) reflexology
Reflexologia podal - Foot reflexology
reforç 
n
(m) reinforcement
pl. reforços
reforçar 

v conj
to reinforce / to bolster
reforma 

n
(f) reform
reformatar 
v conj
[IT] to reformat
reformatori 
n
(m) youth (o juvenile) detention centre / juvenile hall (Am.)
refrany 

n
1. (m) expression / idiom
2. (m) refrain / chorus [música]
syn. tornada, recoble
refredament 
n
(m) cooling
refredar 
v conj
to cool
refredar-se
1. to cool down
2. to catch cold
refredat 

n
(m) cold
refresc 
n
(m) soft drink
refrigeració 

n
1. (f) refrigeration
2. (f) cooling
expr torre de refrigeració
(f) cooling tower
refrigerar 
v conj
1. to refrigerate
2. to cool
refrigeri 

n
(m) snack / refreshments
refugi 
n
(m) shelter / refuge / haven
refugiat 
n
(m / f) refugee
f.s. refugiada
refús 
n
(m) refusal
refutar 
v conj
to refute
regal 
n
(m) present / gift
regalar 
v conj
to give sth as a present
regalèssia 




n
(f) liquorice / licorice (Am.)
regalim 
n
(m) drip
regalimar 
v conj
to drip
regany
n
reproach / reproval / rebuke
regar 
v conj
to water / to irrigate
regasificació 
n
(f) regasification
regatejar 
v conj
1. to haggle / to bargain
2. to dribble (past)
Ronaldo va marcar després de regatejar el porter - Ronaldo scored after dribbling past the goalkeeper
syn. driblar
regatge 
n
(m) irrigation
expr canal de regatge
(m) irrigation channel / sluice
syn. rec, séquia
regatista 
n
(m / f) yachtsman / yachtswoman
regentar 
v conj
to run / to manage
règim 


n
(m) regime
regió 

n
(f) region
pl. regions
regional 

adj
regional
registrar 




v conj
to register
registre 




n
(m) register
regla 

n
1. (f) rule
2. (f) period
reglament 

n
1. rules / regulations
2. guidelines
regnar 
v conj
1. to reign / to rule
2. to prevail
regne 

n
(m) kingdom
Regne Unit - United Kingdom
Regne Unit 
n
(m) United Kingdom
reguera 
n
(f) trail
reguitzell 

n
(m) series / string
regularitat 
n
(f) regularity
expr amb regularitat
regularly
regularització 


n
1. (f) regularization / regularisation (Br.)
2. (f) normalization / normalisation (Br.)
regularitzar 

v conj
1. to regularize / to regularise (Br.) +Caldria regularitzar la situació dels immigrants.
2. to normalize / to normalise (Br.)
regularment 


adv
regularly
regust 
n
(m) aftertaste
syn. deixat
rehabilitació 

n
1. (f) renovation
pl. rehabilitacions
2. (f) rehabilitation
rehabilitar 
v conj
1. to renovate / to do up (Br.)
2. to rehabilitate
rei 

n
(m) king
Reis mags - The three kings / the three wise men
reial 




adj
royal
reialesa 




n
(f) royalty
reificació
n
(f) reification
reiki 
n
(m) reiki
reina 
n
(f) queen
reincident 
n
(m / f) repeat offender
adj
reoffending
reincidir 
v conj
to reoffend
reiniciar 




v conj
to restart
reiner
n (m / f) (person / people) from la Font de la Reina
adj relating to la Font de la Reina or its people
f.s. reinera
reintegrament 
n
1. (m) repayment / refund / reimbursement
2. (m) withdrawal
reis mags 
n
(mpl) three kings / three wise men
reiterar 
v conj
to reiterate
reivindicació 




n
(f) claim / demand
reivindicar 
v conj
to demand / to claim
reivindicatiu 



adj
protest / activist
f.s. reivindicativa
Una jornada reivindicativa - A day of protest
Web no oficial i reivindicativa - Unofficial protest website
rejoveniment 
n
(m) rejuvenation
rejovenir 
v conj
to rejuvenate
relació 




n
(f) relationship / relation
pl. relacions
relacionar 

v conj
to link
relacions públiques 
n
(fpl) public relations
relat 
n
(m) story / tale
relatiu 




adj
1. relating to / to do with +Informació relativa al conflicte del Kosovo.
2. relative