tabac 

n
(m) tobacco
expr fum de tabac
(m) cigarette smoke
tabal 
n
(m) kettledrum
syn. timbal
tabaler 
n
(m / f) timpanist / tympanist
f.s. tabalera
syn. timbaler, timbal
tabalot 
n
(m) scatterbrain
tabaquer 
adj
tobacco
f.s. tabaquera
expr companyia tabaquera
(f) tobacco company
expr indústria tabaquera
(f) tobacco industry
tabaquisme 
n
(m) tobacco addiction
tabú 
adj
taboo
tabulació 
n
(f) tab
pl. tabulacions
n.b: 'Tabulació' means 'tab' as in 'tabulation space' and not 'open the tab at the top of the page'.
tac 
n
1. (m) plug / rawlplug
2. (m) [SPORT] cue
taca 




n
(f) mark / stain / blemish
pl. taques
tacar 

v conj
to mark / to stain / to blemish
tàcit 
adj
tacit
f.s. tàcita
taciturn 
adj
taciturn
f.s. taciturna
tacó 
n
(m) heel
pl. tacons
expr tacons alts
(mpl) (high) heels
tacògraf
n
(m) tachograph
tacòmetre
n
(m) tachometer
tacte 
n
1. (m) touch
2. (m) tact
tàctic 
adj
tactical
f.s. tàctica / f.pl. tàctiques
tàctica 

n
(f) tactic / tactics
tàcticament 
adv
tactically
tadjik 




n
1. (m / f) Tajik
2. (m) [LING] Tajik
adj
Tajik
Tadjikistan 
n
Tajikistan
taekwondo 
n
(m) taekwondo
taekwondista 
n
(m / f) taekwondo practitioner
És taekwondista. - (S)he does taekwondo.
tafanejar 

v conj
to nose (about / around) / to stick your nose into (something) / to snoop
tafaner 




adj
nosey / nosy
n
(m / f) snoop
f.s. tafanera
tafaneria 
n
(f) nosiness
tafonomia
n
(f) taphonomy
tagàlog 
n
(m) Tagalog
tahina 
n
(f) tahini
Tahití 
n
(m) Tahiti
tahitià
adj
Tahitian
n
(m / f) Tahitian
pl. tahitians / f.s. tahitiana
tailandès 
n
1. (m) Thai
2. (m / f) Thai
adj
Thai
pl. tailandesos / f.s. tailandesa
Tailàndia 
n
(f) Thailand
tai-txi 


n
(m) tai chi
Taiwan 
n
(m) Taiwan
taiwanès 

adj
Taiwanese
n
(m / f) Taiwanese (man / woman / girl / boy..)
pl. taiwanesos / f.s. taiwanesa
tal 




adj
such (a)
talaia 

n
(f) watchtower / lookout
talaiot 
n
(m)
prehistoric monument consisting of a large tower with drystone walls found mainly in Mallorca and Menorca - similar to a Scottish 'broch'
talar 
v conj
1. to fell / to chop down
2. to raze
tàlem 
n
(m) thalamus
talc 
n
(m) talc
talent 
n
(m) talent
talentós
adj
talented
pl. talentosos / f.s. talentosa
taler
n (m / f) (person / people) from Tales
adj relating to Tales or its people
f.s. talera
talibà 
adj
Taliban
pl. talibans / f.s. talibana
n
talibans (mpl) the Taliban
talismà 
n
(m) talisman / lucky charm
tall 




n
1. (m) [FOOD] slice
2. (m) [MED] cut
3. (m) [MUSIC] track
syn. pista
tallada 




n
1. (f) (hair)cut
2. (f) slice
tallador 
n
1. (m / f) (llenyataire) logger / lumberjack / wood(s)man / woodcutter
syn. llenyataire, abatedor, picador 2. (m / f) (carnisser) butcher
3. (m / f) (pedraire) quarry worker
f.s. talladora
4. (m) cutter / chopper
tallafoc 
n
(m) firewall
tallagespa 
n
(m) (lawn) mower
tallar 

v conj
1. to cut
2. to cut off
3. to carve
4. to clip
tallat 




adj
[llavis] chapped
n
(m) (espresso) macchiato
taller 




n
(m) workshop
tal·li 
n
(m) thallium
taló 

n
(m) heel
pl. talons
expr taló d'Aqui·les
(m) Achilles heel
talonari 
n
(m) cheque book (Br.) / check book (Am.)
talp 
n
1. (m) [ZOOL] mole
2. (m / f) [espionatge] mole
tamany 




n
(m) size
n.b: This word is a barbarism (from the Spanish 'tamaño'). Learners of Catalan would be well advised to use 'mida' instead.
syn. mida
tamarinde 
n
(m) tamarind
també 




adv
also / too
tambor 
n
(m) drum
tamboret 
n
(m) stool
syn. escambell
Tàmesi
n
(m) Thames
tàmil 
n
1. (m) Tamil
2. (m / f) Tamil
adj
Tamil
tamís 
n
(m) sieve
pl. tamisos
tamisar 

v conj
to sift
tampó 
n
(m) tampon
pl. tampons
tampoc 



adv
neither / either
tan 




adv
1. as +La carn de porc és tan sana com altres carns.
2. so +No siguis tan pessimista!
tanatori 

n
(m) funeral home
tanc 
n
(m) tank
tanca 




n
1. (f) fence
2. (f) [SPORT] hurdle
100m tanques. - 100m hurdles.
expr tanca publicitària
(f) billboard / hoarding (Br.)
tancament 

n
(m) closure
tancar 




v conj
to close
expr en un tancar i obrir d'ulls
in the wink of an eye / in a flash
syn. en un batre d'ulls, en un girar d'ulls
tanda 
n
1. (f) shift
2. (f) (your) turn +Al banc cal esperar tanda per a treure diners.
3. (f) stage +Els gols de X i Y han evitat que els dos equips anessin a la tanda de penals.
tanga 
n
(f) tanga / thong / g-string
tangana 


n
(f) tussle / scrap / altercation
n.b: 'Tangana' specifically refers to an altercation between players during a sports event.
tangencial 
adj
1. [MATH] tangential
2. [fig.] tangential
tangent 
n
(f) tangent
tangible 
adj
tangible
tango 
n
(m) tango
tanmateix 


adv
nevertheless / however
tanoca 
n
(m / f) idiot / fool / dumbass (Am.) / dimwit
adj
stupid / dumb (Am.)
pl. tanoques
tant 




adj
so much / as much / so many / as many
pron
so much / as much / so many / as many
f.s. tanta
adv
so much / as much
expr tant de bo
if only
Tant de bo jo pogués donar-los una resposta clara. - If only I could give them a clear answer.
expr de tant en tant
occasionally / from time to time / every once in a while
expr per tant
so / therefore / thus / accordingly
tàntal 
n
(m) tantalum
Tanzània 
n
Tanzania
tap 
n
(m) stopper / plug
tapa 



n
1. (f) lid
2. (f) cover
3. tapes (fpl) tapas
tapadora 

n
1. (m) lid / cap
2. (f) [fig.] front
tapar 

v conj
to cover up / to hide
tàper 


n
(m) Tupperware (container)
tàpera 
n
(f) caper
taperera 
n
(f) caper bush
tapís 

n
1. (m) tapestry
2. (m) [SPORT] (wrestling) mat
pl. tapissos
tapisseria 
n
1. (f) tapestry
2. (f) tapestry shop / shop selling tapestries
3. (f) tapestries
4. (f) upholstery
taquicàrdia 
n
(f) tachycardia
taquígraf 
n
(m / f) stenographer
f.s. taquígrafa
taquilla 
n
1. (f) ticket office / box office
2. (f) [SPORT] gate
3. (f) takings
4. (m) locker
n.b: 'Taquilla' with the meaning 'locker' is a Castilianism. However, it is widely used by Catalan speakers.
syn. armariet
taral·larejar 
v conj
to tra-la-la
n.b: This verb is also (more frequently) spelled 'taral·lejar".
taral·lejar 
v conj
to tra-la-la
n.b: This verb is also (less frequently) spelled 'taral·larejar".
taral·lirot 
n
(m) scatterbrain / featherbrain / space-case (col·loq, Am.)
syn. baliga-baliga
tarannà 

n
(m) disposition / temperament / character
taràntula
n
(f) tarantula
tarat 
adj
defective / "damaged goods"
f.s. tarada
tarbener
n (m / f) (person / people) from Tàrbena
adj relating to Tàrbena or its people
f.s. tarbenera
tard 



adv
late
expr tard o d'hora
sooner or later +Tard o d'hora CiU i ERC hauran de col·laborar
expr més val tard que mai
better late than never
tarda 


n
(f) afternoon / arvo (Aus.)
expr bona tarda
good afternoon! / good evening!
tardança 

n
1. (f) delay
2. (f) lateness
tardar 
v conj
to take (a certain amount of time)
La descàrrega pot tardar uns minuts. - The download could take a few minutes.
Sabeu per què els nadons tarden tant a parlar? - Do you know why newborns take so long to talk?
syn. trigar
tardor 

n
(f) autumn (Br.) / fall (Am.)
tardorenc
adj
autumn(al) (Br.) / fall (Am.)
f.s. tardorenca / f.pl. tardorenques
targeta 

n
(f) card
expr targeta de crèdit
(f) credit card
expr targeta d'embarcament
(f) boarding card
expr targeta de fidelització
(f) loyalty card / rewards card / club card
expr targeta de so
(f) sound card
expr targeta gràfica
(f) graphics card
expr targeta postal
(f) postcard
expr targeta de prepagament
(f) top-up card
tarifa 

n
(f) rate / tariff
expr tarifa plana
(f) flat rate
tarima 
n
(f) platform / dais
tarja de so 
n
(f) sound card
pl. targes de so
taronger 
n
(m) orange tree
taronja 




n
(f) orange
adj
orange
pl. taronges
expr taronja sanguina
(f) blood orange
tarot 
n
1. (m) tarot
2. (m) tarot card
tarraconense 
adj
from / of Tàrraco (Roman Tarragona)
tarragoní 
adj
Tarragonese (of / from Tarragona)
n
(m / f) (person) from Tarragona
pl. tarragonins / f.s. tarragonina
tartà 
n
(m) tartan
tartamudeig 
n
1. (m) stammering / stuttering
2. (m) stammer / stutter
syn. quequeig
tartamudejar 
v conj
to stammer / to stutter
syn. quequejar
tartamudesa 
n
1. (f) stammering / stuttering
2. (f) stammer / stutter
syn. quequesa
tartamut 
n
(m / f) stammerer / stutterer
adj
stammering / stuttering
f.s. tartamuda
syn. quec
tarter 




n
1. (m) scree (slope)
2. tartera (f) scree (slope)
tasca 



n
(f) task
pl. tasques
expr barra de tasques
(f) taskbar
expr tasca domèstica
(f) (household) chore
pl. tasques domèstiques
tassa 
n
(f) cup
tast 
n
1. (m) taste
2. (m) tasting
expr tast de vins
(m) wine tasting
tastar 
v conj
to taste
tastavins 

n
(m / f) wine taster
tatuatge 
n
(m) tatoo
taujà
n (m / f) (person / people) from Santa Eugènia
adj relating to Santa Eugènia or its people
f.s. taujana
taula 


n
1. (f) table
2. (f) the table
Alçar-se de taula. - To leave the table.
Parar (la) taula. - To lay the table.
Desparar (la) taula. - To clear the table.
3. taulesexperience
Li falten taules. - He lacks experience.
Tenir taules. - To be experienced.
n.b: This meaning of 'taules' comes from the theatrical world but its use has expanded beyond the theatre.
expr taula d'harmonia (o taula harmònica)
(f) soundboard
syn. tapa
expr taula periòdica
(f) periodic table
expr taula rodona
1. (f) round table
2. (f) [fig.] round table
taulell 

n
1. (m) counter +La mestressa de la botiga passava tot el dia rere el taulell.
2. (m) board
3. (m) panel
expr taulell d'anuncis
(m) notice board
tauler 




n
1. (m) board
2. (m) [SPORT] (bàsquet] backboard
tauleta 

n
(f) small table / little table
expr tauleta de nit
(f) bedside table
expr tauleta tàctil
(f) [IT] tablet
Taure 
n
(m) Taurus
tauró 

n
(m) shark
pl. taurons
expr tauró balena
(m) whale shark
expr tauró martell
(m) hammerhead shark
expr tauró pelegrí
(m) basking shark
expr tauró tigre
(m) tiger shark
expr gran tauró blanc
(m) great white (shark)
taüt 
n
(m) coffin
tautologia 
n
(f) tautology
tautològic
adj
tautological / tautologous
f.s. tautològica / f.pl. tautològiques
tavella 



n
(m) pod
syn. beina
taverna 
n
(f) pub / bar / tavern
taverner
n (m / f) (person / people) from Tavernes Blanques
adj relating to Tavernes Blanques or its people
f.s. tavernera
taxa 

n
(f) rate
expr taxa de mortalitat
(f) death (o mortality) rate
expr taxa de natalitat
(f) birth rate
taxatiu 
adj
categorical
f.s. taxativa
expr mostrar-se (or assegurar or afirmar) taxatiu
to insist / to state categorically
taxi 



n
(m) taxi / cab (Am.)
taxidèrmia 
n
(f) taxidermy
taxidermista 
n
(m / f) taxidermist
taxista 
n
(m / f) taxi driver (Br.) / cab driver (Am.) / cabbie (col·loq) / cabby (col·loq)
tàxon 
n
(m) taxon
taxonomia 
n
(f) taxonomy
TDAH 
acr
0405
(m) ADHD
te 
n
(m) tea
teatral 

adj
theatrical
teatre 


n
(m) theatre (Br.) / theater (Am.)
tebi 
adj
lukewarm / tepid
f.s. tèbia
teca 

n
(f) (colloq) grub
tecla 
n
(f) key
n.b: 'Tecla' means 'key' as in on a keyboard
teclat 
n
(m) keyboard
teclejar 
v conj
1. to type
2. [fig.] to drum your fingers
tecneci 
n
(m) technetium
tècnic 




n
1. (m / f) coach
2. (m / f) technician
adj
technical
f.s. tècnica / f.pl. tècniques
tècnica 


n
(f) technique
tecnocràcia
n
(f) technocracy
tecnòcrata 
n
(m / f) technocrat
tecnologia 



n
(f) technology
tecnològic 

adj
technological
f.s. tecnològica / f.pl. tecnològiques
tectònic 

adj
tectonic
f.s. tectònica / f.pl. tectòniques
n
tectònica (f) tectonics
expr tectònica de plaques
(f) plate tectonics
tee 
n
(m) tee
tefló 
n
(m) teflon
teix 

n
(m) yew / yew tree
pl. teixos
teixir 

v conj
to weave
teixit 

n
1. (m) fabric / material
2. (m) tissue
teixó 
n
(m) badger
pl. teixons
syn. toixó
tela 

n
(f) cloth
telearrossegador
n
(m) ski lift
telecadira 
n
(f) ski lift
telecompra 
n
(f) home shopping
telecomunicació 


n
(f) telecommunication
pl. telecomunicacions
teleconferència
n
(f) teleconferencing
teledirigit 
adj
radio-controlled / remote-controlled
f.s. teledirigida
teleespectador 
n
(m / f) (television) viewer
f.s. teleespectadora
teleesquí 




n
(m) ski lift
telefèric 
n
cable car
telefilm 
n
(m) made-for-television movie (Am.) / made-for-television film (Br.)
telèfon 



n
(m) telephone
telefonada 
n
(f) telephone call
syn. trucada
telefonar 

v conj
to phone / to call / to ring
syn. trucar
telefonia 

n
(f) telephony
telègraf 
n
(m) telegraph
telegrama 


n
(m) telegram / wire (col·loq) (Am.)
telemarató 

n
(m) telethon
telemàtic 

adj
telematic
f.s. telemàtica / f.pl. telemàtiques
telemàticament 
adv
telematically
telencèfal
n
(m) telencephalon
telèpata 

n
(m / f) telepath
És telèpata - He's telepathic
telepatia
n
(f) telepathy
telepàtic
adj
telepathic
f.s. telepàtica / f.pl. telepàtiques
teleporqueria 
n
(f) trash TV / junk TV
teler 
n
(m) loom +La meva àvia va treballar amb uns telers molt grans.
telescopi 
n
(m) telescope
telescòpic 
adj
telescopic / retractable
f.s. telescòpica / f.pl. telescòpiques
teletext 
n
(m) teletext
teletreball 

n
(m) working from home / teleworking / telecommuting
televident 
n
(m / f) (television) viewer
televisar 
v conj
to televise +Kerry guanya Bush en el primer debat televisat.
televisió 


n
(f) television / tv
pl. televisions
expr canal de televisió
(m) television channel
syn. canal televisiu
televisiu 

adj
television / televisual
f.s. televisiva
expr canal televisiu
(m) television channel
syn. canal de televisió
televisor 
n
(m) television (set) / tv (set)
n.b: Catalan has two words for 'television': 'televisor' meaning the actual television set itself and 'televisió which is the more general word
tèlex 
n
(m) telex
tel·lur
n
(m) tellurium
tel·luri 
n
(m) tellurium
teló 
n
(m) curtain
pl. telons
n.b: 'Teló' means 'curtain' in the theatre sense (i.e. 'they lowered the curtain to signal the end of the first act').
expr teló d'acer
(m) iron curtain
expr teló de fons
(m) backdrop
telonejar 
v conj
to support
Han telonejat a The Rolling Stones i a David Bowie. - They've supported The Rolling Stones and David Bowie.
teloner 

n
(m / f) support / support act
f.s. telonera
tema 




n
(m) topic / subject
temença 
n
(f) fear
pl. temences
syn. temor
temerari 



adj
rash / reckless / foolhardy
f.s. temerària
temeritat 
n
(f) reckless act / recklessness
temible 
adj
fearsome
temor 
n
(f) fear
Temor a ... - Fear of ...
syn. temença
temorenc
adj
fearful
f.s. temorenca / f.pl. temorenques
syn. temorós
temorós 
adj
fearful
pl. temorosos / f.s. temorosa
syn. temorenc
tempeh 
n
(m) tempeh
temperament 
n
(m) temperament
temperat 
adj
1. temperate
2. lukewarm
f.s. temperada
temperatura 




n
(f) temperature
expr temperatura ambient
(f) room temperature / ambient temperature (tec.)
expr temperatura corporal
(f) body temperature
tempesta 




n
(f) storm / thunderstorm
expr tempesta de neu
(f) blizzard / snow storm
expr tempesta tropical
(f) tropical storm
tempestat 
n
(f) storm
syn. tempesta
tempestuós 
adj
stormy / tempestuous / turbulent
pl. tempestuosos / f.s. tempestuosa
templa 
n
(f) temple
temple 
n
(m) temple
temporada 

n
(f) season
temporal 

adj
temporary
n
(m) storm
temporalment 



adv
temporarily
temporitzador 

n
(m) timer
temps 




n
1. (m) time
2. (m) weather
expr temps de descompte
(m) injury time
expr temps lliure
(m) free (o spare) time
expr temps mort
(m) [SPORT] time-out
expr com passa el temps
time flies!
expr dos temps
(m) [halterofília] clean and jerk
temptació 
n
(f) temptation
pl. temptacions
temptador 
adj
tempting
f.s. temptadora
syn. temptatiu
temptar 
v conj
to tempt
temptatiu 
adj
tempting
syn. temptador
temptativa 
n
(f) attempt
expr temptativa de robatori
(f) attempted robbery
tempteig 
n
(m) temptation
pl. tempteigs / temptejos
tempura 
n
(m) tempura
tenaç 
adj
determined / tenacious
pl. tenaços
tenacitat 
n
(f) tenacity
tenalla 

n
tenalles (fpl) pincers
tenda 
n
1. (f) shop
2. (f) tent
expr tenda de campanya
(f) tent
tendal 
n
(m) awning
tendència 

n
(f) tendency
tendenciós 

adj
tendentious (formal) / partisan
pl. tendenciosos / f.s. tendenciosa
tendent 




adj
aimed at (gerund)
/ designed to (infinitive)
tendinitis 


n
(f) tendonitis
syn. tenonitis
tendir 
v conj
[~ a] to tend (to)
tendó 
n
(m) tendon / sinew
pl. tendons
tendre 
adj
tender
f.s. tendra
tendresa 


n
(f) tenderness
tendrum 




n
(m) cartilage / gristle
tenebra 
n
(f) darkness
tènia 




n
(f) tapeworm
syn. (cuc) solitari
tenir 




v conj
to have
tennis 

n
(m) tennis
tennis de taula 
n
(m) table tennis
syn. ping pong
tennista 
n
(m / f) tennis player
tenonitis 
n
(f) tendonitis
syn. tendinitis
tens 
adj
1. taut
2. tense
pl. tensos / f.s. tensa
tensió 

n
(f) tension
pl. tensions
tentacle 
n
(m) tentacle
tenyir 
v conj
to dye
teocràcia
n
(f) theocracy
teocràtic
adj
theocratic
f.s. teocràtica / f.pl. teocràtiques
teodicea 
n
(f) theodicy
teogonia 
n
(f) theogony
teòleg 
n
(m / f) theologian
f.s. teòloga / f.pl. teòlogues
teologia 

n
(f) theology
teològic 
adj
theological
f.s. teològica / f.pl. teològiques
teorema 
n
(m) theorem
expr teorema de Pitàgores
(m) Pythagoras' theorum
teoria 

n
(f) theory
teòric 

adj
theoretic(al)
f.s. teòrica / f.pl. teòriques
n
(m / f) theorist / theoretician
teòricament 
adv
theoretically
tequila 
n
(m) tequila
teranyina 
n
(f) cobweb / spiders web
terapèutic 
adj
therapeutic
f.s. terapèutica / f.pl. terapèutiques
teràpia 
n
(f) therapy
terbi 
n
(m) terbium
tèrbol 
adj
cloudy / muddy / shady / turbid / murky
terç 

n
(m) third
pl. terços
Dos terços - Two thirds
tercer 




adj
third
f.s. tercera
n
1. (m) third
2. (m) third party
Assegurança a tercers - Third-party insurance
3. middleman / go-between / intermediary
expr Tercer Món
(m) Third World
tercermundista 
adj
Third-World
expr països tercermundistes
(mpl) Third-World countries
terciari 

adj
terciari
f.s. terciària
expr sector terciari
(m) tertiary sector
terciarització 
n
(f) growth of the tertiary (or service) sector
teresà
n (m / f) (person / people) from Teresa (or Teresa de Cofrents)
adj relating to Teresa (or Teresa de Cofrents) or its people
pl. teresans / f.s. teresana
tergiversació 
n
(f) distortion / twisting
pl. tergiversacions
syn. deformació, distorsió, desfiguració
tergiversar 
v conj
to twist / to distort
syn. deformar, distorsionar, desfigurar
teriyaki
n
(m) teriyaki
expr salsa teriyaki
(f) teriyaki sauce
termal 
adj
thermal
terme 




n
1. (m) term
2. (m) district
expr dur (or portar) a terme
to carry out
tèrmic 




adj
thermal
f.s. tèrmica / f.pl. tèrmiques
expr central tèrmica
(f) thermal power station
expr energia tèrmica
(f) thermal energy
terminació 
n
(f) ending
pl. terminacions
terminal 

n
1. (f) terminal
2. (m) terminal
adj
1. terminal
2. last / final
expr terminal punt de venta
(m) point of sale terminal
terminar 
v conj
to end / to finish
termini 



n
1. (m) period
2. (m) deadline
expr termini de fitxatges
(m) transfer window
expr a curt termini
short-term (adj.) / in the short term (adv.)
expr a llarg termini
long-term (adj.) / in the long term (adv.)
terminologia 
n
(f) terminology
termodinàmic 
adj
thermodynamic
f.s. termodinàmica / f.pl. termodinàmiques
termodinàmica 
n
(f) thermodynamics
termoelèctric 
adj
thermoelectric
f.s. termoelèctrica / f.pl. termoelèctriques
termogènesi 
n
(f) thermogenesis
termomecànic
adj
thermomechanical
f.s. termomecànica / f.pl. termomecàniques
termòmetre 
n
(m) thermometer
termonuclear 
adj
thermonuclear
termosfera 
n
(f) termosphere
termòstat 
n
(m) thermostat
teròpodes 
n
1. (mpl) theropoda
2. (m) theropod
terra 




n
1. (f) earth
La Terra - (The) Earth
2. (f) land
Terra, mar i aire - Land, sea and air
3. (f) country / land
4. (f) soil
5. (m) ground
6. (m) (en una casa) floor
7. (m) [SPORT] [gimnàstica] floor
expr terra batuda
(f) [SPORT] clay
Pista de tennis de terra batuda. - Clay court.
expr exercici de terra
(m) [gimnàstica] floor exercise
expr sota terra
underground
expr tocar terra
to make landfall
terrabastall 
n
1. (m) crash / bang
2. (m) row
terraformació 
n
(f) terraforming
terrari 
n
(m) terrarium
terrassa 
n
(f) terrace +Avui fa bo; podem seure a la terrassa d'algun bar i prendre un aperitiu.
Al Priorat conreen les vinyes en terrasses.
terrassenc 

adj
of / from Terrassa
n
(m / f) (person) from Terrassa
f.s. terrassenca / f.pl. terrassenques
syn. egarenc, egarense
terrategí
n (m / f) (person / people) from Terrateig
adj relating to Terrateig or its people
pl. terrategins / f.s. terrategina
terratrèmol 
n
(m) earthquake
terreny 




n
1. (m) ground
2. (m) terrain
expr terreny de joc
(m) field of play / playing field
pl. terrenys de joc
expr sobre el terreny
on the ground / on the spot
terrestre 
adj
land / earth / terrestrial
Televisió Digital Terrestre - Digital Terrestrial Television
L'atmosfera terrestre - The Earth's atmosphere
terrible 




adj
1. terrible
2. (excessiu) terrific / terrible
Tinc un mal de cap terrible - I've got a terrific headache
Tinc un fam terrible - I'm terribly hungry
terriblement 




adv
terribly / extremely
terrissa 
n
1. (f) pottery / earthenware / stoneware / ceramics
2. (f) clay
terrissaire 
n
(m / f) potter
syn. terrisser
terrisser 
n
(m / f) potter
syn. terrissaire
adj
pottery
f.s. terrissera
territori 


n
(m) land / territory
expr territoris ocupats
(mpl) occupied territories
territorial 




adj
1. territorial
2. regional
terror 
n
(m) terror
terrorífic 
adj
terrifying
f.s. terrorífica / f.pl. terrorífiques
terrorisme 
n
(m) terrorism
terrorista 
n
(m / f) terrorist
adj
terrorist
terroritzar
v conj
to terrorize / to terrorise (Br.)
terrós 
adj
earthy
pl. terrosos / f.s. terrosa
tertúlia 
n
(f) chat
tertulià 
n
(m / f) participant (in a chat)
pl. tertulians / f.s. tertuliana
tes 
adj
tight / taut
tesar
v conj
to tighten
tesi 

n
(f) thesis
tesina 
n
(f) dissertation
tessitura 

n
1. (f) [MUSIC] tessitura / compass / range
2. (f) difficult (or tricky) situation
test 
n
1. (m) test
pl. tests
2. (m) plant pot / flowerpot
pl. testos
adj
stiff
testa 
n
1. (f) head
2. (f) seed coat / testa
testaferro 

n
frontman / straw owner (Am.) / nominee
testament 
n
(m) testament / will
expr Antic Testament
(m) Old Testament
expr Nou Testament
(m) New Testament
testarrut 
adj
stubborn / headstrong / wilful (Br.) / willful (Am.)
syn. tossut, caparrut
testicle 
n
(m) testicle
testicular 
adj
testicular
testificar 
v conj
to testify
testimoni 




n
1. (m / f) witness
2. (m) testimony / evidence
syn. testimoniatge 3. (m) [SPORT] baton
expr testimoni de Jehovà
(m / f) Jehovah's witness
expr testimoni ocular (or testimoni de vista or testimoni presencial)
(m / f) eyewitness
testimoniatge 
n
(m) testimony / evidence
syn. testimoni
testosterona 
n
(f) testosterone
teta 
n
(f) (colloq) tit
tètanus 
n
(m) tetanus
tetera 
n
(f) teapot
tetina
n
(f) nipple
n.b: 'Tetina' is the kind of 'nipple' you put on a baby's bottle.
Tetis 
n
Thetis
tetrabric 



n
(m) tetra brik
tetràedre
n
(m) tetrahedron
tetraplègic 
adj
tetraplegic
f.s. tetraplègica / f.pl. tetraplègiques
tètric 
adj
gloomy / dreary
f.s. tètrica / f.pl. tètriques
syn. llòbrec, lúgubre
teu 




adj
your
n.b: 'Teu' is the singular, masculine, familiar form of 'your'.
pron
yours
f.s. teva
n.b: The Valencian feminine forms of 'teu' are 'teua' (singular) and 'teues' (plural)
teula 
n
(f) ridge tile
teulada 
n
(f) roof
teulader
n (m / f) (person / people) from Teulada
adj relating to Teulada or its people
f.s. teuladera
texà 
n
(m / f) Texan
adj
Texan
pl. texans / f.s. texana
texans 
n
(mpl) jeans
text 




n
(m) text
pl. textos
Fitxer de text - Text file
tèxtil 

adj
textile
Indústria tèxtil - Textile industry
n
(m) textile
textura 
n
(f) texture
thesaurus 
n
(m) thesaurus
tia 
n
(f) aunt
tibant 
adj
tight / tense / strained / taut
tibantor 

n
1. (f) tautness / tightness
2. (f) ttense (or strained) atmosphere
tibar 
v conj
to tighten
tibat 
adj
1. tightened / tight
2. haughty
tiber
n (m / f) (person / people) from Tibi
adj relating to Tibi or its people
f.s. tibera
tiberi 
n
(m) feast / big meal
Tibet 
n
(m) Tibet
tibetà 
n
1. (m) Tibetan
2. (m / f) Tibetan
adj
Tibetan
pl. tibetans / f.s. tibetana
tiet 
n
(m) (colloq) uncle
tieta 
n
(f) (colloq) auntie / aunty
tifa 
n
(f) shit
expr fer el tifa
to pose / to posture
tifó 
n
(m) typhoon
pl. tifons
tifoide
adj
typhoid
expr febre tifoide
(f) Typhoid fever
tifosi 


n
(m / f) Italian football fan
tifus 
n
(m) typhoid
tigre 
n
(m) tiger
tigressa
n
(f) (female) tiger / tigress
tigrinya 
n
(m) Tigrinya
tija 


n
stalk / stem
timba 



n
1. (f) gambling house / gaming house / gambling den
2. (f) card game
timbal 
n
1. (m) kettledrum
syn. tabal 2. (m / f) timpanist / tympanist
syn. tabaler, timbaler
timbala
n
(f) timpani
timbaler 

n
(m / f) timpanist / tympanist
f.s. timbalera
syn. timbal, tabaler
timbrada 



n
(f) protest in which participants make a lot of noise by ringing their bicycle bells
timbre 

n
1. (m) bell
2. (m) timbre
expr timbre de la porta
(m) doorbell
tímid 


adj
shy / timid
f.s. tímida
timidesa 

n
(f) shyness / timidity
timó 
n
1. (m) [TRANSP] helm / rudder
2. (m) [BOT] thyme
timoner 

n
(m / f) helmsman / helmswoman
f.s. timonera
timpà 
n
(m) eardrum
pl. timpans
tindre 




v conj
to have
tinença 




n
(f) possession / ownership
pl. tinences
tinent 

n
(m / f) lieutenant
n.b: 'Tinent d'alcalde' is a councillor picked by the mayor to carry out delegated tasks in a particular geographic or other area (sports, traffic, education, etc.)
tint 




n
(m) dye
tinta 
n
(f) ink
tintoreria 
n
(f) (dry) cleaners'
tió 




n
1. (m) log
2. (m)
log (decorated with a face and often wearing a barretina - traditional Catalan hat) which children hit with a stick at Christmas to make it 'shit' (cagar) sweets
tiorba 
n
(f) theorbo
n.b: A 'theorbo' is a kind of lute.
tip 




adj
1. fed up
syn. fart 2. full
f.s. tipa
n.b: 'Tip' means 'full' in the sense 'can't eat any more'.
n
(m) binge
syn. fart, afartada, fartera, fartanera
típic 


adj
typical
f.s. típica / f.pl. típiques
tipificació 

n
(f) categorization / categorisation (Br.) / classification
tipografia 
n
(f) typography
tipogràfic 
adj
typographic
f.s. tipogràfica / f.pl. tipogràfiques
tipologia 




n
(f) typology
típula
n
(f) crane fly / daddy longlegs (Br.)
tipus 




n
1. (m) type
2. (m) bloke (Br.) / guy (Am.)
syn. paio, manso, individu
tiquet 
n
1. (m) ticket
2. (m) (sales) receipt
tir 

n
1. (m) shot
2. (m) shooting
expr tir amb arc
(m) archery
tira 

n
(f) strip
tirà 
n
(m / f) tyrant
pl. tirans / f.s. tirana
tirada 



n
1. (f) throw / toss
2. (f) tendency / inclination (towards) +La major part de les empreses tenen tirada a no impulsar pràctiques de control ambiental.
L'autor, conegut sobretot per les seves novel·les juvenils, té certa tirada als temes psicològics.
3. (f) distance / way +Brasil ha d'avançar una bona tirada abans de poder treure's de sobre la broma que 'és el país del futur i sempre ho serà'.
4. (f) print run / printing
5. (f) edition (llibres) / circulation (diaris i revistes) +Amb una tirada de 40.565 exemplars, és llegit per més de 100.000 persones.
syn. tiratge 6. (f) series
expr d'una tirada
in one go / in one sitting +Aconsello no llegir-lo d'una tirada, encara que en principi invita a fer-ho per la brevetat i per l'amenitat.
tirador 



n
1. (m / f) shooter
2. (m / f) archer
f.s. tiradora
3. (m) (door) handle
tirallet
n
(m) breast pump
tirallonga 
n
(f) string
pl. tirallongues
n.b: 'Tirallonga' means 'string' in the sense 'a string of words / numbers / figures / names' etc. It does NOT have anything to do with boy scouts and tying knots.
tiramisú 


n
(m) tiramisu
tirania 
n
(f) tyranny
tirànic 
adj
tyrannical
f.s. tirànica / f.pl. tiràniques
tiranitzar 
v conj
to tyrannize / to tyrannise (Br.)
tiranosaure 
n
(m) tyrannosaurus / tyrannosaur
tirant 
n
1. (m) strap
2. (m) brace
3. tirants (mpl) braces (Br.) / suspenders (Am.)
syn. elàstics
Tirant lo Blanc 

n
Tirant lo Blanc / The White Knight
n.b: 'Tirant lo Blanc' is a novel written by Joanot Martorell and published in 1490. It is one of the most important works of Catalan literature. 'Tirant lo Blanch' is the original spelling of the title in mediaeval Catalan.
tirar 

v conj
1. to throw
2. to pour
3. to shoot
Tirar a matar. - Shoot to kill.
expr anar tirant
to get by / to manage +No solament dels més rics sinó també dels que simplement van tirant.
tiratge 
n
1. (m) printing / print run
2. (m) edition (llibres) / circulation (diaris i revistes)
syn. tirada
tireta 
n
(f) plaster (Br.) / Band Aid (Am.)
syn. esparadrap
tirijà
n (m / f) (person / people) from Tírig
adj relating to Tírig or its people
pl. tirijans / f.s. tirijana
tiroide 
n
(f) thyroid (gland)
adj
thyroid
expr glàndula tiroide
(f) thyroid gland
tirolès
adj
Tyrolean
pl. tirolesos / f.s. tirolesa
tirolina 
n
(f) zip-line
tiroteig 
n
(m) shoot-out
pl. tirotejos
tiroxina
n
(f) thyroxine
tisana 



n
(f) tisane
tisi 
n
(f) pulmonary tuberculosis / consumption
tísic 


n
(m / f) (person, man, woman..) suffering from pulmonary tuberculosis (or consumption)
adj
consumptive
f.s. tísica / f.pl. tísiques
tisora 

n
1. (f) scissor blade
2. (fpl) scissors
tisorada 




n
1. (f) cut / snip
n.b: 'Tisores' are 'scissors'. 'Tisorada' is literally 'cut made with scissors'.
2. (f) scissor kick
tisoreta 
n
(f) earwig
syn. papaorelles
tità 

n
(m) titan
pl. titans
titaigüenc
n (m / f) (person / people) from Titaigües
adj relating to Titaigües or its people
f.s. titaigüenca / f.pl. titaigüenques
titani 
n
(m) titanium
titella 
n
(m) puppet
titellaire 
n
1. (m / f) puppeteer
2. (m / f) puppet maker
titllar 
v conj
to brand / to call +Nadal va desmentir aquestes acusacions i les va titllar de 'gratuïtes, excessives i frívoles', sense relació amb la realitat
n.b: 'Titllar' is used with negative descriptions (e.g. coward, idiot, evil, chaotic etc.)
títol 




n
1. (m) title
2. (m) caption
expr sense títol
untitled
titola 
n
(f) (colloq) willy (Br.) / wiener (Am.)
titot 
n
(m) [ZOOL] turkey
syn. gall dindi
titubar
v conj
1. to dither
2. to hesitate
syn. titubejar
titubeig 
n
(m) dithering
titubejar 
v conj
1. to dither
2. to hesitate
syn. titubar
titular 




n
1. (m) headline
2. holder / owner
3. [SPORT] first-team player
v conj
1. to call (a book / a play) / to give (a book / a play..) a title / to entitle
El seu llibre anterior el va titular "Midas Touch". - He called his last book "Midas Touch".
2. to confer a title on (somebody)
titular-se
1. to be called / to be entitled (formal)
El llibre es titula "Midas Touch". - The book is called "Midas Touch".
2. to get a qualification (or degree) in (something) +Es va titular com a arquitecte.
expr titular del compte
(m / f) account holder
titulat 

adj
titled / called
f.s. titulada
to 
n
(m) tone
tobogan 



n
1. (m) sledge (Br.) / sled (Am.) / toboggan
2. (m) slide
3. (m) [SPORT] skeleton sledding
expr tobogan aquàtic (o d'aigua)
(m) water slide
expr tobogan en espiral
(m) spiral slide
toc 

n
1. (m) touch / feel
2. (m) beat (of a drum)/ peal (of a bell) / call (of a trumpet)
n.b: 'Toc' can mean 'beat', 'blast', 'peal', 'ring', 'chime' etc. depending on the instrument being played.
3. (m) (finishing) touch
expr toc de queda
(m) curfew
expr pedra de toc
(f) touchstone
tocadiscs
n
(m) record player
tocadiscos
n
(m) record player
tocador 
n
1. (m) dressing table (Br.) / vanity (Am.)
2. (m) dressing room
syn. lligador
tocant 
adj
touching
expr tocant a
1. (right) next to +El pis està molt a prop de la Sagrada Família i tocant al metro.
2. as regards
tocar 




v conj
1. to touch
2. to feel
3. [instrument] to play
4. to be (somebody's) turn
5. to mention / to deal with
6. to hit
7. [hores] to chime / to strike
tocar-se
to touch
expr tocar el dos
to leave
expr tocar ferro
touch wood (Br.) / knock on wood (Am.)
expr tocar fusta
touch wood (Br.) / knock on wood (Am.)
expr a tocar
close by
tocoginecòleg
n
(m / f) OBGYN
f.s. tocoginecòloga / f.pl. tocoginecòlogues
tocoginecologia
n
(f) OBGYN
tocòleg
n
(m / f) obstetrician
f.s. tocòloga / f.pl. tocòlogues
tocologia
n
(f) obstetrics / tocology
syn. obstetrícia
todolellà
n (m / f) (person / people) from la Todolella
adj relating to la Todolella or its people
pl. todolellans / f.s. todolellana
tòfol 
adj
simple / simple-minded
f.s. tòfola
n
1. (m / f) fool / simpleton
2. diminutive form of the names Cristòfol, Cristòbal or Cristòfor
tòfona 
n
(f) truffle
tofu
n
(m) tofu
toga 

n
1. (f) gown / robe
2. (f) toga
pl. togues
togà
n (m / f) (person / people) from Toga
adj relating to Toga or its people
pl. togans / f.s. togana
Togo 
n
(m) Togo
toix
adj
gormless
f.s. toixa
toixà
n (m / f) (person / people) from Toixa
adj relating to Toixa or its people
pl. toixans / f.s. toixana
toixó 
n
(m) badger
pl. toixons
syn. teixó
toledà 
adj
of / from Toledo
n
(m / f) (person) from Toledo
pl. toledans / f.s. toledana
tolerabilitat
n
(f) tolerability
tolerable 
adj
tolerable
tolerància 
n
(f) tolerance
tolerant 
adj
tolerant
tolerar 
v conj
to tolerate
tolkienià 
adj
Tolkienian
pl. tolkienians / f.s. tolkieniana
toller
n (m / f) (person / people) from Tollos
adj relating to Tollos or its people
f.s. tollera
tomaca 
n
(f) tomato
pl. tomaques
tomaquera 

n
(f) tomato plant
tomàquet 
n
(m) tomato
tomata 



n
(f) tomato
tomatera 
n
(f) tomato plant
tomàtiga 
n
(f) (Mall.) tomato
pl. tomàtigues
tomb 
n
1. (m) stroll / walk
2. (m) turn
tomba 




n
(f) tomb
expr del bressol a la tomba
from the cradle to the grave
tombar 




v conj
1. to turn
2. to turn
3. to knock down / to knock over
4. [fig.] to change (somebody's) mind / to budge (somebody)
5. [examen, prova] to fail / to flunk (Am.)
tombar-se
to turn round
expr tombar per bé
to take a change (or turn) for the better
expr tombar per mal
to take a change (or turn) for the worse
tombarella 
n
(f) somersault
tombessa
n
(f) (dialectal) somersault
n.b: Balearic.
syn. tombarella
tombet 
n
1. (m)
Mallorcan dish made from fried potatoes, zucchini and (bell) peppers, stacked together and topped with tomato salsa
2. (m) Mallorcan meat stew cooked in a clay pot
tona 



n
(f) ton
Tona mètrica (1.000 kg) - Metric ton
Tona anglesa / tona llarga (1.016 kg) - Ton (Br.) / British ton (Am.) / short ton
Tona americana / tona curta (907 kg) - Ton (Am.) / American ton (Br.) / long ton
tonada 



n
(f) tune
tonatge 
n
(m) tonnage
tondre
v conj
to shear
tòner 
n
(m) toner
Tonga 




n
Tonga
tongada 
n
(f) group / batch / spate / rash
tongo 
n
(m) fix +Alguns aficcionats cansats de l'actuació de l'àrbitre van cridar 'tongo, tongo" al final del partit.
tònic 
adj
tonic
f.s. tònica / f.pl. tòniques
tonyina 
n
1. (f) tuna
2. (f) tuna / tuna fish
topada 

n
1. (f) clash +Topada al Parlament entre Baltasar i Oriol Pujols.
2. (f) crash +Un jove ha mort i dues persones més han resultat ferides greus en la topada frontal de dos turismes.
topall 


n
(m) limit / ceiling
expr topall de porta
(m) doorstop
topar 
v conj
to bump / to hit / to collide / to clash / to crash / to thump / to run into
tòpic 




adj
1. local
2. topical
f.s. tòpica / f.pl. tòpiques
n
1. (m) cliché
2. (m) platitude
topògraf 
n
topographer
f.s. topògrafa
topografia 
n
(f) topography
topogràfic 

adj
topographic / topographical
f.s. topogràfica / f.pl. topogràfiques
topologia 
n
(f) topology
topològic 
adj
topological
f.s. topològica / f.pl. topològiques
topònim 
n
(m) place name
Tòquio 
n
(m) Tokyo
torà 

n
1. Torà (f) [RELIG] Torah
2. (m / f) (person / people) from El Toro
adj
relating to El Toro or its people
pl. torans / f.s. torana
toràcic 
adj
thoracic
f.s. toràcica / f.pl. toràciques
expr cirurgia toràcica
(f) thoracic surgery
toraser
n (m / f) (person / people) from Toràs
adj relating to Toràs or its people
f.s. torasera
tòrax 
n
(m) thorax
torba 
n
(f) peat
torbar 
v conj
1. to baffle / to shock
2. to embarrass
3. to unsettle
4. to disturb
torbera 
n
(f) (peat) bog
torçar 
v conj
to twist / to sprain
syn. tòrcer
tòrcer 
v conj
to twist / to sprain
syn. torçar
tord 
n
(m) thrush
torero 
n
(m / f) bullfighter
f.s. torera
tori 

n
(m) thorium
torisà
n (m / f) (person / people) from Torís
adj relating to Torís or its people
pl. torisans / f.s. torisana
tormer
n (m / f) (person / people) from Tormos
adj relating to Tormos or its people
f.s. tormera
tornada 




n
1. (f) return
2. (f) refrain / chorus [música]
syn. refrany, recoble
tornado 
n
(m) tornado
tornar 




v conj
1. to return / to come back
2. to do (something) again
No ho tornis a fer! - Don't do it again!
Mai va tornar a veure'l. - She never saw him again.
tornar-se
to turn
Es va tornar vermell. - It turned red.
expr tornar boig
to drive mad
expr tornar en si
to come around / to regain consciousness
expr tornar-s'hi
to get your own back (col·loq.) / to retaliate
syn. prendre represàlies, represaliar, revenjar-se, resquitar-se
tornassol 
n
(m) litmus
expr paper de tornassol
(m) litmus paper
expr prova de tornassol
(f) litmus test
syn. prova d'acidesa
tornavís 
n
(m) screwdriver
pl. tornavisos
torneig 
n
(m) tournament
torniquet 
n
1. (m) turnstile
2. (m) [MED] tourniquet
toro 




n
(m) bull
expr agafar el toro per les banyes
to take the bull by the horns
torpede
n
(m) torpedo
torpedejar 
v conj
to torpedo
syn. torpedinar
torpedinar 


v conj
to torpedo
syn. torpedejar
torracollons 
n
(m / f) (vulg) pain in the ass (Am.) / pain in the arse (Br.) / wise-ass (Am.) / smart arse (Br.)
torrada 

n
(f) toast
syn. pa torrat
torradora 
n
(f) toaster
torralbí
n (m / f) (person / people) from Torralba
adj relating to Torralba or its people
pl. torralbins / f.s. torralbina
torrar 
v conj
to toast
torre 


n
1. (f) tower
2. (f) rook / castle
expr Torres Bessones
(fpl) the Twin Towers
torrebaixer
n (m / f) (person / people) from Torre Baixa
adj relating to Torre Baixa or its people
f.s. torrebaixera
torreblanquí
n (m / f) (person / people) from Torreblanca
adj relating to Torreblanca or its people
pl. torreblanquins / f.s. torreblanquina
torrellà
n (m / f) (person / people) from Torrella
adj relating to Torrella or its people
pl. torrellans / f.s. torrellana
torrencial 
adj
torrential
torrentí
n (m / f) (person / people) from Torrent
adj relating to Torrent or its people
pl. torrentins / f.s. torrentina
torrestorrer
n (m / f) (person / people) from Torres Torres
adj relating to Torres Torres or its people
f.s. torrestorrera
torretí
n (m / f) (person / people) from la Torre d’en Besora (or la Torre d'en Doménec)
adj relating to la Torre d’en Besora (or la Torre d'en Doménec) or its people
pl. torretins / f.s. torretina
torrevellenc
n (m / f) (person / people) from Torrevella
adj relating to Torrevella or its people
f.s. torrevellenca / f.pl. torrevellenques
torre-xiver
n (m / f) (person / people) from Torre-xiva
adj relating to Torre-xiva or its people
f.s. torre-xivera
torró 
n
nougat
pl. torrons
torrudà
n (m / f) (person / people) from la Torre de les Maçanes
adj relating to la Torre de les Maçanes or its people
pl. torrudans / f.s. torrudana
tors 
n
(m) torso
tort 
adj
bent / twisted / crooked / wonky / skew-whiff
f.s. torta
expr a tort i a dret
without thinking / willy nilly / indiscriminately
tortoll 




n
(m) ring-shaped pastry filled with marzipan, cream, jam, etc. and often topped with glazed fruit
tortosí 
adj
of / from Tortosa
n
(m / f) (person) from Tortosa
pl. tortosins / f.s. tortosina
tortuga 




n
turtle
pl. tortugues
expr tortuga d'aigua dolça
(f) terrapin (Br.) / slider (Am.) / turtle (Br. i Aus.)
expr tortuga babaua
(f) loggerhead turtle
expr tortuga careta
(f) loggerhead turtle
expr tortuga llaüt
(f) leatherback turtle
expr tortuga marina
(f) (sea) turtle
expr tortuga terrestre
(f) tortoise (Br. i Aus.) / (box) turtle (Am.)
expr tortuga verda
(f) green turtle
tortuós 
adj
1. [carrer, camí...] winding / tortuous / crooked
2. [fig.] crooked
pl. tortuosos / f.s. tortuosa
tortura 
n
(f) torture
torturador 
n
(m / f) torturer
f.s. torturadora
torturar 
v conj
to torture
torxa 


n
1. (f) torch
n.b: Note to British users: 'torxa' is the type of torch you set fire to the end of, not the type that runs off batteries.
2. (f) spotlight
tos 
n
(f) cough
expr tos ferina
(f) whooping cough
tosc 
adj
rough / coarse
f.s. tosca / f.pl. tosques
toscà 
adj
Tuscan
pl. toscans / f.s. toscana
Toscana 
n
(f) Tuscany
tossir 
v conj
to cough
tossut 


adj
stubborn / headstrong / wilful (Br.) / willful (Am.)
f.s. tossuda
tot 




adj
all / every
f.s. tota
expr tot i així
even so
expr tot i que
even though
expr tot seguit
next / then
expr Tots Sants
All Saints (Day)
expr del tot
completely
total 




adj
total / complete
n
(m) total
expr en total
altogether / in total
totalitari 
adj
totalitarian
f.s. totalitària
totalitarisme 
n
(m) totalitarianism
totalitat 


n
(f) totality / whole
totalment 



adv
1. totally
2. altogether
tothom 


pron
everybody
tothora 
adv
always
totpoderós 
adj
all-powerful / omnipotent
pl. totpoderosos / f.s. totpoderosa
totxo 
n
1. (m) brick
2. (m / f) idiot
3. (m) (colloq) [fig.] weighty tome
tou 

adj
soft
f.s. tova
expr tou de la cama
(m) calf
syn. panxell
expr tou del dit
(m) fingertip
touer
n (m / f) (person / people) from Tous
adj relating to Tous or its people
f.s. touera
tovalla 
n
1. (f) tablecloth
syn. estovalles 2. (f) towel
tovalló 
n
(m) napkin / serviette (Br.)
pl. tovallons
tovallola 
n
(f) towel
expr tirar la tovallola
to throw in the towel
tovalloler 
n
(m) towel rail
tovor
n
(f) softness
tòxic 
adj
toxic
f.s. tòxica / f.pl. tòxiques
toxicitat 
n
(f) toxicity
toxicologia 
n
(f) toxicology
toxicòman 
n
(m / f) drug addict / junkie (col·loq)
f.s. toxicòmana
syn. drogoaddicte
toxicomania
n
(f) drug addiction
syn. drogoaddicció
toxicosi
n
(f) toxicosis
toxina 
n
(f) toxin
TPI 
n
(m) ICC
TPV 
n
(f) POS terminal
trabuc 
n
(m) blunderbuss
trabucaire 
n
(m) outlaw, guerilla or fighter armed with a blunderbuss (trabuc)
n.b: Trabucaires fought in a number of wars and battles including the War of the Pyrenees (1793-1795), the Peninsular War (1808-1814) and the Carlist Wars. Today, people still dress up as trabucaires and fire their blunderbusses in celebration at many Festa Majors throughout Catalonia.
traç 
n
(m) line / stroke
pl. traços
traçar 
v conj
to draw / to trace
tracció 
n
(f) traction
tractable 
adj
1. fixable
2. treatable
3. amenable / agreeable
tractament 


n
(m) treatment
tractar 



v conj
1. to treat
2. [~ de] to deal with / to discuss / to study +El Parlament Europeu tracta del futur de la política regional.
3. [~ de] to call / to address (as) +Ens tracta de vostè, malgrat tenir la nostra edat.
4. [arranjar] to arrange
5. [~ de] to try / to attempt +Les ONG tracten de proporcionar a les víctimes mitjans per subsistir.
6. [relacionar-se amb] to have (anything or nothing) to do with / to have dealings with +No l'he sentit mai parlar i no l'he tractat mai.
tractar-se
1. to be +Es tracta d'una dona d'acció, decidida, creativa.
2. to be necessary / to be appropriate +No es tracta que l'ús del català, l'euskera o el gallec sigui només testimonial.
Segons el cap de colla, es tracta de fer una presentació, no de competir.
tractat 

n
(m) treaty
tracte 

n
(m) treatment
tractor 




n
(m) tractor
tractorada 

n
(f) tractor protest +Les tractorades dels pagesos causen quilòmetres de cua.
tradició 

n
(f) tradition
pl. tradicions
tradicional 


adj
traditional
tradicionalment 




adv
traditionally
traducció 

n
(f) translation
pl. traduccions
traductor 
n
(m / f) translator
f.s. traductora
expr traductor automàtic
(m) automatic translator
traduir 

v conj
to translate
tràfic 

n
1. (m) trade
2. (m) smuggling / trafficking / dealing
3. (m) traffic
n.b: 'Tràfic' means 'traffic' in the sense 'illegal trade' (i.e. 'arms traffic', 'drug traffic')
expr tràfic de drogues
(m) drug smuggling (or trafficking or dealing)
expr tràfic de persones
(m) people smuggling (or trafficking)
traficant 
n
1. (m / f) dealer / trader
2. (m / f) trafficker / dealer
tragar 
v conj
to swallow
syn. empassar-se, engolir
tragèdia 
n
(f) tragedy
tràgic 
adj
tragic
f.s. tràgica / f.pl. tràgiques
tràgicament 
adv
tragically
tragicomèdia 
n
(f) tragicomedy
tragicòmic 
adj
tragicomic
f.s. tragicòmica / f.pl. tragicòmiques
traïció 



n
(f) betrayal / treachery
pl. traïcions
expr alta traïció
(f) (high) treason
traïdor 
n
(m / f) traitor
adj
traitorous / treacherous
f.s. traïdora
traïdorenc 
adj
traitorous / treacherous
f.s. traïdorenca / f.pl. traïdorenques
traïdoria 




n
(f) treachery
traiguerí
n (m / f) (person / people) from Traiguera
adj relating to Traiguera or its people
pl. traiguerins / f.s. traiguerina
tràiler 
n
1. (m) trailer
2. (m) trailer
trair 

v conj
1. to betray
2. to give away
trajecte 
n
(m) journey / route
trajectòria 

n
(f) trajectory / path / course
tram 

n
1. (m) section
2. (m) group
3. (m) flight
4. (m) tram (Br.) / streetcar (Am.)
expr tram d'edat
(m) age group
tramesa 

n
1. (f) dispatch / delivery
2. (f) delivery / consignment / shipment
trametre 




v conj
to send / to dispatch (formal)
tràmit 

n
(m) procedure
tramitar 

v conj
to process
tramoia 
n
(f) (teatre) stage machinery
trampa 
n
1. (f) trick / ruse / hoax / sleight of hand
2. (f) trap
expr fer trampes
to cheat
trampolí 
n
1. (m) springboard / diving board
2. (m) springboard / take-off board
3. (m) trampoline
4. (m) ski jump
5. (m) (jump) ramp
pl. trampolins
tramuntana 
n
(f) cold north wind
tramvia 
n
(m) tram (Br.) / streetcar (Am.)
tramviari
adj
tram (Br.) / streetcar (Am.)
f.s. tramviària
Línia tramviària - Tram line (Br.) / streetcar line (Am.)
tràngol 



n
1. (m) rough sea
2. (m) rough patch
Passar un (mal) tràngol - To go through a rough patch
tranquil 

adj
calm / peaceful / quiet
f.s. tranquil·la
tranquil·lament 
adv
1. calmly / peacefully
2. casually
tranquil·litat 

n
(f) peace / quiet / calm
tranquil·litzant 
n
(m) tranquiliser (Br.) / tranquilizer (Am.) / tranq (argot)
adj
calming
tranquil·litzar 
v conj
to calm (down)
tranquil·litzar-se
to calm down
transacció 
n
(f) transaction
pl. transaccions
transalpí 
adj
transalpine
pl. transalpins / f.s. transalpina
transatlàntic 
adj
transatlantic
f.s. transatlàntica / f.pl. transatlàntiques
transbord 
n
(m) change
transbordador 
n
1. (m) shuttle
2. (m) ferry
transbordament 

n
(m) connection / transfer
transbordar 
v conj
to change / to transfer
transcendència 

n
1. (f) (great) importance
2. (f) transcendence
transcendent 
adj
transcendent
transcendental 

adj
transcendental / seminal
transcendir 
v conj
to transcend
transcórrer 
v conj
1. to elapse / to pass
2. to take place / to pass off
La protesta va transcórrer sense incidents. - The protest passed off without incident
transcripció 
n
(f) transcript / transcription
transcriure 
v conj
to transcribe
transducció 
n
(f) transduction
transferència 

n
(f) transfer
transferible 
adj
transferable
transferir 
v conj
to transfer
transformació 


n
(f) transformation
pl. transformacions
transformar 

v conj
1. to transform
2. to turn (something) into (something else)
transformar-se
to turn into (something)
transfronterer 



adj
cross-border
f.s. transfronterera
trànsfuga 
n
(m / f) turncoat / defector
pl. trànsfugues
transfuguisme 




n
(m) (party) defection
transfusió 
n
(f) tranfusion
pl. transfusions
expr transfusió de sang
(f) blood transfusion
expr transfusió sanguínia
(f) blood transfusion
transgènere 
adj
transgender
transgènic 




adj
transgenic
f.s. transgènica / f.pl. transgèniques
transgredir 
v conj
1. to break (a law / a rule)
2. to transgress
transgressió 
n
(f) transgression
transició 

n
(f) transition
pl. transicions
transigència
n
(f) compromise
transigir 
v conj
to make concessions / to make a deal / to cut a deal / to meet (somebody) halfway
transistor 
n
(m) transistor
trànsit 

n
(m) traffic
Trànsit aeri - Air traffic
transitable 
adj
passable
n.b: 'Transitable' means 'passable' in the sense 'this road is passable with care'.
transitar 
v conj
to pass (through) / to travel (through)
transitiu 
adj
transitive
f.s. transitiva
transitori 

adj
1. temporary / transitory (form.)
2. transitional
f.s. transitòria
transliteració
n
(f) transliteration
translúcid 
adj
translucent
f.s. translúcida
transmetre 




v conj
1. to transmit
2. to pass (something) to (someone) / to pass (something) on to (someone)
transmetre's
1. to pass on / to pass down
2. to pass on / to spread +Es pensa que la causa és genètica i per tant es transmet de pares a fills.
El xarampió és una malaltia que es transmet amb molta facilitat.
transmissió 


n
(f) transmission / broadcast
pl. transmissions
expr malaltia de transmissió sexual (MTS)
(f) sexually-transmitted disease (STD)
transmissor 
n
(m) transmitter
transmutació 
n
(f) transmutation / transformation / change
pl. transmutacions
transmutar 
v conj
to transmute / to transform / to change
transnacional 
adj
transnational
transparència 

n
(f) transparency
transparent 

adj
transparent
transpirar 
v conj
1. to transpire
2. to perspire
transpirinenc 
adj
trans-Pyrenean
f.s. transpirinenca / f.pl. transpirinenques
transport 




n
(m) transport
transportador 
n
1. (m) [MATH] protractor
2. (m) transporter
3. (m) carrier
4. (m) conveyor (belt)
5. (m) moving walkway / travelator / moving sidewalk (Am.)
adj
transport
transportar 
v conj
to transport / to convey
transportista 
n
(m / f) carrier
transsepte
n
(m) transept
transsexual 
adj
tran(s)sexual
n
(m / f) tran(s)sexual / tranny (col·loq.) / trannie (col·loq.)
transsexualitat 




n
(f) transsexualism
Transsilvània 

n
Transylvania
transsubstanciació
n
(f) transubstantiation
transversal 

adj
transverse
transvestisme 

n
(m) transvestism
transvestit 

n
(m / f) transvestite / tranny (col·loq.) / trannie (col·loq.)
f.s. transvestida
trapa 




n
(f) trapdoor
trapella 
n
(m / f) conman / con merchant (Br.) / confidence trickster
trapelleria 
n
(f) trick / con / deception
trapezi 
n
(m) trapezium (Br.) / trapezoid (Am.)
trapezoide
n
(m) trapezoid (Br.) / trapezium (Am.)
tràquea 
n
(f) windpipe / [med.] trachea
trasbals 

n
(m) disturbance / upset / disruption +Sempre es fa en cap de setmana per causar el mínim trasbals possible a la població.
pl. trasbalsos
trasbalsar 
v conj
to upset / to unsettle / to disturb
traslladar 




v conj
1. to move
2. to transfer
trasllat 



n
1. (m) move
2. (m) transfer
traspàs 

n
(m) transfer
pl. traspassos / traspasos
traspassar 
v conj
1. to transfer
2. to cross
trasplantament 
n
(m) transplant
expr trasplantament cardíac
(m) heart transplant
expr trasplantament de cor
(m) heart transplant
expr trasplantament pulmonar
(m) lung transplant
expr trasplantament renal
(m) kidney transplant
trasplantar 
v conj
1. [MED] to transplant
2. [BOT] to transplant
trast 



n
1. (m) [MUSIC] fret
2. (m) piece of junk
traster 



n
(m) junk room
trastocar 
v conj
to send (somebody) mad / to send (somebody) crazy
trastocar-se
to go mad (or crazy)
trastorn 

n
(m) upset / disorder
expr trastorn alimentari
(m) eating disorder
expr trastorn bipolar
(m) bipolar disorder
trau 
n
1. (m) buttonhole
2. (m) gash / wound
trauma 

n
(m) trauma
traumàtic 

adj
traumatic
f.s. traumàtica / f.pl. traumàtiques
traumatitzar
v conj
to traumatize / to traumatise (Br.)
trava 




n
(f) obstacle
expr posar traves a (alguna cosa)
to make (something) difficult / to obstruct (something)
travallengua 




n
(m) tongue-twister / mouthful (col·loq.)
syn. embarbussament
a través de 



prep
through
travessa 

n
1. (f) crossing
2. (f) sleeper (Br.) / (railroad) tie (Am.)
travessar 
v conj
to cross
travesser 
n
(m) [SPORT] crossbar
travessia 

n
1. (f) crossing +David Meca és el primer home que fa la travessia d'Alacant a Eivissa.
2. (f) cross street
travesti 


n
(m / f) transvestite / tranny (col·loq.) / trannie (col·loq.)
travestisme 
n
(m) transvestism
treball 




n
(m) work
expr treball temporal
(m) temp work
expr descripció del lloc de treball
(f) job description
expr empresa de treball temporal
(f) temp agency
treballador 




n
(m / f) worker
expr treballador familiar
(m / f) home help (Br.)
adj
hard-working
f.s. treballadora
treballar 



v conj
to work
Treballar fort. - To work hard.
trebinella 
n
(f) auger
syn. barrina
trekking 




n
(m) trekking
tremend 

adj
tremendous / terrible / terrific
f.s. tremenda
tremendament 
adv
tremendously
trementina 
n
(f) turpentine / turps (col·loq)
tremolar 
v conj
to tremble
tremolor 
n
(m) tremor
tremolós 
adj
trembling / shaky / unsteady
pl. tremolosos / f.s. tremolosa
trempar 
v conj
(slang) to get a hard-on / to get a stiffie / to get an erection
trempat 
adj
1. (slang) sexually excited
2. cheerful
f.s. trempada
expr estar trempat
(slang) to have a hard-on
expr ser trempat
to be cheerful
tren 

n
(m) train
expr tren d'aterratge
(m) landing gear
trena 
n
(f) braid / plait
trenar 
v conj
to braid / to plait
trencaclosques 

n
1. (m) puzzle
2. (m) jigsaw
trencadís 
adj
brittle
pl. trencadissos / f.s. trencadissa
trencall 
n
(m) cross street
trencament 

n
(m) breaking / break / break up
trencanous 
n
1. (m) nutcracker
2. (m) [ZOOL]
nutcracker (Nucifraga caryocatactes)
trencar 

v conj
to break
Nadal va trencar el servei d'Agassi. - Nadal broke Agassi's serve.
trencat 
adj
broken
f.s. trencada
trenta 

n
thirty
trentè 
adj
thirtieth
f.s. trentena
expr una trentena de ...
around (or about) thirty ... / thirty-odd ...
trepadora 
n
(f) drill
syn. trepant, perforadora
trepanar 
v conj
to trepan
trepanació 
n
(f) trepanation / trepanning
trepant 
n
(m) drill
Trepant sense fil - Cordless drill
syn. perforadora, trepadora
trepidant 




adj
1. shaking
2. action-packed
trepitjada 
n
1. (f) treading +Un cop abocat el raïm al cup, els veremadors han realitzat la trepitjada.
2. (f) trampling
3. (f) footprint
trepitjar 


v conj
1. to tread
2. to step on
Trepitjar el pedal de l'accelerador. - To step on the accelerator / gas (Am.)
3. to set foot in +Tothom coneix que molts d'aquests assessors no trepitgen la Diputació en tot el mandat.
expr trepitjar raïm
to tread grapes
tres 




n
1. (m) three
2. les tresthree (o'clock)
adj
three
expr cada dos per tres
always / every other minute
Cada dos per tres em pregunten quan em casaré. - They're always asking me when I'm going to get married.
S'equivoquen cada dos per tres amb els noms dels equips i dels jugadors. - They keep getting the names of the teams and the players wrong.
expr en un tres i no res
in a flash
tresor 
n
(m) treasure
trespeus 
n
1. (m) trivet
2. (m) tripod
tret 

n
1. (m) shot
n.b: 'Tret' means 'shot' as in 'shot from a gun'.
2. (m) trait / feature
tretze 
n
thirteen
adj
thirteen
tretzè 
adj
thirteenth
f.s. tretzena
n
(m) thirteenth
treure 

v conj
to extract / to take out
treva 
n
(f) truce
trèvol 
n
1. (m) clover / trefoil
2. trèvols (mpl) clubs
n.b: 'Trèvols' means 'clubs' as in one of the four suits in a game of cards.
triangle 



n
triangle
expr triangle acutangle
(m) acute-angled triangle
expr Triangle de les Bermudes
(m) Bermuda Triangle
expr triangle equilàter
(m) equilateral triangle
expr triangle escalè
(m) scalene triangle
expr triangle isòsceles
(m) isosceles triangle
expr triangle obtusangle
(m) obtuse-angled triangle
expr triangle rectangle
(m) right-angled triangle
triar 

v conj
1. to choose
2. to select (by screening, sifting or cleaning)
triàsic 
n
(m) Triassic
adj
Triassic
f.s. triàsica / f.pl. triàsiques
triatleta 
n
(m / f) triathlete
triatló 
n
(m) triathlon
pl. triatlons
tribu 




n
(m) tribe
tribunal 



n
(m) court
expr tribunal civil
(m) civil court
expr Tribunal Suprem
(m) Supreme Court
n.b: 'El Suprem' is also used for 'the Supreme Court' (e.g. El Suprem de Florida autoritza l'eutanàsia d'una dona en coma).
tríceps 
n
(m) triceps
tricicle 


n
(m) tricycle / trike (col·loq.)
tricorni
n
(m)
three-cornered hat worn by the Spanish Guardia Civil
tricúspide 
adj
tricuspid
expr vàlvula tricúspide
(f) tricuspid valve
trifàsic 
adj
three-phase
f.s. trifàsica / f.pl. trifàsiques
trifulga 
n
(f) fix / jam / difficult situation
pl. trifulgues
trigar 
v conj
to take time
La generació del mapa pot trigar fins a 30 segons - The generation of the map can take up to 30 seconds
L'estudiant triga a adonar-se de la desaparició - The student takes a long time to become aware of the loss
n.b: Trigar + time expression = to take [time expression] (e.g. trigar 30 minuts = to take 30 minutes). Trigar (without a time expression) = to take a long time / while. Examine the two examples provided here
triglicèrid 
n
(m) triglyceride
trilobit 
n
(m) trilobite
trilogia 
n
(f) trilogy
trimestral 



adj
quarterly
trimestralment 

adv
quarterly
trimestre 

n
1. (m) term
2. (m) quarter
3. (m) trimester
n.b: (pregnancy: 1st, 2nd and 3rd trimesters)
trinca 
n
word used in the expression 'nou de trinca'
expr nou de trinca
brand new
trineu 

n
(m) sleigh / sledge (Br.) / sled (Am.)
trinitari 

adj
[RELIG] trinitarian
f.s. trinitària
n
(m) [RELIG] member of the Trinitarian Order
trinitat 




n
la Trinitatthe (Holy) Trinity
syn. la Santíssima Trinitat
Trinitat i Tobago 
n
Trinidad and Tobago
trinxera 
n
(f) trench
n.b: 'Trinxera' is the type of trench used by soldiers
triomf 
n
(m) victory / triumph
triomfador 
adj
winning / triumphant / victorious
n
(m / f) winner / victor (formal)
f.s. triomfadora
triomfar 
v conj
to triumph / to win
tripartit 
adj
tripartite
f.s. tripartida
n
(m) tripartite government
tripijoc 




n
(m) shenanigans
triple 
adj
triple
expr triple salt
(m) triple jump
triplicar 
v conj
to triple
triplista 
n
(m / f) triple jumper
syn. saltador de triple
trípode 
n
(m) tripod
Trípoli 




n
(m) Tripoli
tríptic 




n
1. (m) (pintura, escultura..) triptych
2. (m) folded leaflet
n.b: A 'tríptic' is, more specifically, a sheet of paper folded into three pages (two of which fold over a central one).
tripulació 
n
(f) crew
pl. tripulacions
tripulant 
n
(m / f) crew member
trist 




adj
sad / unhappy / miserable
f.s. trista
n
(m) fan-tailed warbler
tristament 

adv
sadly
tritó 
n
(m) newt
pl. tritons
trituradora 
n
1. (f) crusher
2. (f) mincer
triturar 
v conj
to crush / to grind
tro 
n
(m) thunder
pl. trons
trobada 




n
(f) meeting
trobador 


n
1. (m / f) finder
2. (m / f) troubador
f.s. trobadora
troballa 
n
1. (f) find
2. (f) finding
trobar 




v conj
to find
trobar-se
1. to feel
Em trobo malament. - I feel sick.
2. to be (at a place)
El hotel es troba prop de l'Avinguda Paral·lel. - The hotel is near Avinguda Paral·lel.
3. to meet (each other)
Trobar-se algú. - To meet somebody (by chance).
Trobar-se amb algú. - To meet somebody (by appointment).
trofeu 
n
(m) trophy
troglodita 
n
troglodyte
adj
troglodytic
troglodític
adj
troglodytic
f.s. troglodítica / f.pl. troglodítiques
Troia 

n
Troy
expr cavall de Troia
1. (m) Trojan horse
2. (m) [IT] Trojan (horse)
troià 
adj
Trojan
n
(m / f) Trojan
pl. troians / f.s. troiana
troica 

n
(f) troika
pl. troiques
trombó 

n
1. (m) trombone
2. (m / f) trombonist
pl. trombons
syn. trombonista
expr trombó de colissa
(m) slide trombone
expr trombó de pistons
(m) valve trombone
trombonista 
n
(m / f) trombonist
syn. trombó
trombosi 
n
(f) thrombosis
expr trombosi venosa profunda
(f) deep veined thrombosis
trompa 
n
1. (f) [MUSIC] (French) horn
2. (m / f) (French) horn player
3. (f) [ZOOL] trunk
4. (f) drinking binge
expr trompa d'Eustaqui
(f) Eustachian tube
expr trompa de Fal·lopi
(f) Fallopian tube
trompada 
n
(f) thump / whack / smack / wallop
trompeta 
n
(f) trumpet
trompeter 
n
1. (m / f) trumpet maker
2. (m / f) trumpet player
f.s. trompetera
syn. trompetista
trompetista 
n
(m / f) trumpet player
syn. trompeter
tron 
n
(m) throne
trona 
n
1. (f) [RELIG] pulpit
syn. púlpit 2. (f) high chair
tronada 


n
(f) thunderstorm
tronar 
v conj
to thunder
tronat 



adj
1. worn / tattered
2. worn-out
f.s. tronada
tronc 
n
1. (m) trunk
2. (m) log
trontoll 
n
(m) lurch
trontollar 


v conj
1. to shake
2. to lurch
tropes 
n
(f) troops
tròpic 

n
(m) tropic
expr Tròpic de Càncer
(m) Tropic of Cancer
expr Tròpic de Capricorni
(m) Tropic of Capricorn
tropical 



adj
tropical
tropopausa 
n
(f) tropopause
troposfera 
n
(f) troposphere
tros 

n
(m) bit / piece / chunk
expr ni de bon tros
not by a long shot (o chalk)
trossejar 

v conj
to chop up / to cut up / to chop (or cut or break) into pieces
truc 

n
(m) trick / ploy
trucada 
n
(f) (telephone) call
syn. telefonada
expr trucada en espera
(f) call waiting
trucar 
v conj
to call / to phone / to ring
syn. telefonar
trufa 
n
(f) truffle
truisme
n
(m) truism
truita 




n
1. (f) [ZOOL] [FOOD] trout
2. (f) [FOOD] omelette (Br.) / omelet (Am.)
expr somiar truites
to daydream
truja 
n
(f) sow
pl. truges
syn. porca
trumfo 
n
(m) trump (card)
syn. atot
expr matar amb trumfo
to trump
tsunami 
n
(m) tsunami
tuareg 

n
1. (m / f) Tuareg (man, woman, child..)
2. (mpl) the Tuareg (people)
adj
Tuareg
tub 



n
1. (m) tube
2. (m) pipe
expr tub d'assaig
(m) test tube
expr tub de raigs catòdics
(m) cathode ray tube
expr tub respirador
(m) snorkel
tuba 
n
(f) tuba
tuberculosi 
n
(m) tuberculosis
tuf 
n
(m) stink / stench / reek
tuit 




n
(m) [IT] tweet
tuitejar 



v conj
[IT] to tweet
syn. piular
tuiter 
n
(m / f) Twitter user
adj
Twitter
f.s. tuitera
tuli 
n
(m) thullium
tulipa 
n
(f) tulip
tumor 
n
(m) tumour (Br.) / tumor (Am.)
tundra 
n
(f) tundra
tunejar 
v conj
to tune (a vehicle)
túnel 
n
1. (m) tunnel
2. (m) [SPORT] tunnel / nutmeg
expr túnel carpià
(m) carpal tunnel
Síndrome del túnel carpià - Carpal tunnel syndrome
tungstè
n
(m) tungsten
túning 




n
(m) (car) tuning
Tunísia 
n
Tunisia
tunisià
n
(m / f) Tunisian
adj
Tunisian
pl. tunisians / f.s. tunisiana
turbamulta
n
(f) mob
turbant
n
(m) turban
turbina 

n
(f) turbine
expr turbina de gas
(f) gas turbine
expr turbina de vapor
(f) steam turbine
turbulència 
n
(f) turbulence
turc 
n
1. (m) Turkish
2. (m / f) Turk
adj
Turkish
f.s. turca / f.pl. turques
expr cap de turc
(m) scapegoat +Balbás acusa els dirigents del PSOE d'utilitzar-lo com a cap de turc.
Al professor el van fer servir de cap de turc per distraure l'atenció de l'opinió pública francesa de les sospites de col·laboracionisme de Renault durant l'ocupació.
syn. boc expiatori
turisme 



n
(m) tourism
turista 
n
(m / f) tourist
turístic 



adj
tourist
f.s. turística / f.pl. turístiques
Turkmenistan 
n
(m) Turkmenistan
turmell 
n
(m) ankle
turmellera 
n
(f) ankle support
turment 
n
(m) torment / suffering / torture
turmentador 
adj
harrowing
f.s. turmentadora
n
(m / f) tormentor
turmentar 
v conj
1. to torment
2. to torture
turó 




n
1. (m) hill
2. (m) [ZOOL] polecat
pl. turons
turoperador 
n
(m) tour operator
turquesa 




n
1. (f) [mineral] turquoise
2. (m) [color] turquoise
adj
turquoise
Turquia 
n
(f) Turkey
tutela 



n
(f) guardianship
tutor 

n
1. (m / f) guardian
2. (m / f) tutor
f.s. tutora
expr tutor legal
(m / f) legal guardian
Tuvalu 




n
Tuvalu
TVP
n
(f) DVT
Txad 
n
(m) Chad
txapela 
n
(f) Basque(-style) beret
txec 
n
1. (m) Czech
2. (m / f) Czech
adj
Czech
f.s. txeca / f.pl. txeques
Txecoslovàquia 
n
(f) Czechoslovakia
Txernòbil 
n
Chernobyl
txètnik 
n
(m / f) Chetnik
f.s. txètnik
txetxè 

n
1. (m / f) Chechen
2. (m) [LING] Chechen
adj
Chechen
pl. txetxens / f.s. txetxena
Txetxènia 
n
(f) Chechnya
