baix *****
adj low / short collocation
pl. baixos / f.s. baixa

n 1. (m) bass
2. (m) bass (guitar)
n.b: 'Baix' means 'bass guitar'. 'Baix elèctric' specifically refers to an electric bass guitar to distinguish it from the 'contrabaix' (double bass).

baixa ****
n 1. (f) fall
2. (f) casualty

expr donar-se de baixa
to unsubscribe
Donar-se de baixa de la llista de correu - To unsubscribe from the mailing list

balança ****
n 1. (f) scales / scale (Am.)
pl. balances
2. Balança (f) Libra

expr balança de pagaments
(f) balance of payments

expr fer caure (o inclinar o decantar) la balança
to tip the balance / to tip the scales / to swing the balance

balear ****
adj Balearic

n (fpl) Balearic Islands
n.b: The Balearic Islands are referred to either as 'les Illes Balears' or simply 'les Balears'.

banda *****
n 1. (f) band
2. (f) side
3. (f) group
4. (f) gang

expr banda ampla
(f) broadband

expr banda sonora
(f) soundtrack

expr ample (or amplada) de banda
(f) bandwidth

expr deixar de banda
to leave out / to forget about / to put to one side / to overlook

bany *****
n (m) bath

expr bany Maria
(m) bain-Marie

Barcelona *****
n Barcelona
Barcelona ciutat - The city of Barcelona
Barcelona metropolitana - Barcelona metropolitan area

barem *****
n (m) score / scale / calculation table

barra *****
n (f) bar
n.b: 'Barra' means 'bar' as in 'long piece of wood or metal'.

expr barra d'eines
(f) toolbar

expr barra d'equilibris
(f) balance beam

expr barra d'estat
(f) status bar

expr barra fixa (or horitzontal)
(f) high bar (o horizontal bar)

expr barra invertida
(f) back slash

expr barra vertical
(f) pipe
n.b: 'Barra vertical' means 'pipe' as in the symbol '|'.

expr barres asimètriques
(fpl) asymmetric bars / uneven parallel bars / uneven bars / bars

expr barres paral·leles
(fpl) parallel bars

barrejar *****
v conj 1. to mix / to blend
2. (cartes) to shuffle

syn. escartejar, barallar

barri *****
n (m) neighbourhood (Br.) / neighborhood (Am.) / area / district

expr barri xinès
1. (m) Chinatown
2. (m) red-light district

barroc *****
adj baroque
f.s. barroca / f.pl. barroques

n (m) baroque

basar ****
v conj to base

base ****
n 1. (f) basis
2. (f) base

bàsic ****
adj basic collocation
f.s. bàsica / f.pl. bàsiques

batalla *****
n (f) battle

expr batalla campal
(f) pitched battle

*****
adv well / fine

n 1. (m) good / sake +
Pel teu , pel meu , pel dels teus fills, pel de Catalunya, no votis al PP.


2. béns (mpl) goods / assets

becari *****
n (m / f) student receiving a grant (o scholarship) / scholarship student / [formal] grant (o scholarship) recipient

adj grant-funded
f.s. becària
Investigadors becaris - Grant-funded researchers

beguda isotònica *****
n (f) isotonic drink

beneficiari ****
n (m / f) beneficiary
f.s. beneficiària

benestar ****
n (m) well-being / welfare

expr estat de benestar
(m) welfare state

bernat pescaire *****
n (m) grey heron

bessó *****
n (m / f) twin
pl. bessons / f.s. bessona

adj twin
Germà bessó - Twin brother
Germana bessona - Twin sister

biblioteca *****
n (f) library collocation
pl. biblioteques

bilingüisme ****
n (m) bilingualism

biocarburant *****
n (m) biofuel

biodiversitat ****
n (f) biodiversity

bisetmanal *****
adj biweekly

blanc *****
n (m) target

adj white
f.s. blanca / f.pl. blanques

blat de moro *****
n (m) maize (Br.) / sweetcorn (Br.) / corn (Am.)

blau ****
adj blue
f.s. blava

n (m) (colloq) bruise

bleda *****
n (f) Swiss chard

bloc *****
n 1. (m) [IT] blog
n.b: The official TermCat word for 'blog' is 'bloc' (it used to be 'diari interactiu personal'). The term is widely used but a number of Catalan Internet users do not agree with this term and continue to use 'blog'
2. (m) block
3. (m) (note)pad
4. (m) section / part

blog *****
n (m) blog
n.b: The official TermCat word for 'blog' is 'bloc' (it used to be 'diari interactiu personal'). The term 'bloc' is widely used but a number of Catalan Internet users do not agree with this term and continue to use 'blog'

bo *****
adj good collocation
pl. bons / f.s. bona

boca *****
n (f) mouth
pl. boques

expr boca d'incendis
(f) fire hydrant

expr boca (per) avall
face down

syn. de bocaterrosa
expr a boca de canó
point blank

bocaterrós *****
adj face-down
pl. bocaterrosos / f.s. bocaterrosa

expr de bocaterrosa
face down

syn. boca (per) avall

bot *****
n 1. (m) leap
2. (m) bounce
3. (m) boat
4. (m) wineskin
5. (m) bagpipe(s)
n.b: Full name is 'bot de gemecs'.

syn. sac de gemecs, gaita, cornamusa, manxa borrega, xeremies
expr ploure a bots i barrals
to chuck it down / to throw it down / to rain cats and dogs

expr bot salvavides
(m) lifeboat

botànic *****
adj botanical / botanic
f.s. botànica / f.pl. botàniques

n 1. (m / f) botanist
2. botànica (f) botany

botifarra ****
n 1. (f) [FOOD] sausage
Botifarra negra - Black pudding (Br.) / blood sausage (Am.)
2. (f) name of a Catalan card game

expr fer botifarra
to make an obscene gesture
n.b: 'Fer botifarra' is, specifically, when you bend one arm with fist clenched and upright then bring the other arm into the crook of your elbow.

branca *****
n 1. (f) [BOT] branch
2. (f) branch +
La genètica és una branca de la biologia que estudia els fenòmens de l'herència i de la variació.


pl. branques

brasa *****
n (f) ember

britànic ****
adj British
Anglès britànic - British English

n (m / f) Brit(s) / British (person or people) / the British (pl.)
f.s. britànica / f.pl. britàniques

broqueta *****
n 1. (f) skewer / brochette
2. (f) stick
n.b: A 'broqueta' is a stick used for beating the 'tamborí' (a small drum which accompanies sardana dancing).

bufar ****
v conj 1. to blow
2. to blow on / [per apagar] to blow out

expr ésser bufar i fer ampolles
to be a piece of cake (a cinch / a walk in the park / a breeze / a doddle)

bus *****
n 1. (m / f) (underwater / deep sea) diver
Vestit de bus - Diving suit
Anorac de bus - Snowsuit
2. (m) [TRANSP] bus

syn. autobús 3. (m) [IT] bus
pl. busos

buscar *****
v conj to look for

butlletí ****
n 1. (m) bulletin
pl. butlletins
2. (m) gazette

byte ****
n (m) byte

syn. octet


SourceForge