dades *****
n (f) data

expr base de dades
(f) database

expr font de dades
(f) data source

dalt *****
prep up

n (m) top

damunt *****
prep on top of / on / above

expr damunt davall
topsy-turvy

darrer ****
adj last
f.s. darrera
En els darrers anys - Over the last few years

darrerament *****
adv lately / recently

data *****
n (f) date
n.b: 'Data' means 'date' as in 'March 2nd'

dau *****
n (m) die (formal) / dice
pl. dice

davant ****
adv before / in front (of)

expr al davant
ahead

de *****
prep 1. [característica, sentit partitiu, pertinença, relació, aposició, assumpte, motiu] of
Aquest jersei és fet de llana - This sweater (Am.) / jumper (Br.) is made of wool
Aquesta mena de mala herba em fa esternudar - These kinds of weeds make me sneeze
En tenim de molt bonics - We have some really pretty ones
Les busques del rellotge són tortes - The hands of the clock are crooked
És el contrari del que penses - It's the opposite of what you think
El rei li va donar el títol de comte - The king gave him the title of count
Va escriure els seus primers dos llibres de (o sobre) filosofia grega abans de tenir trenta anys - She wrote her first two books of Greek philosophy before she was thirty
Estava orgullós del seu fill - He was proud of his son
n.b: Before a vowel or the letter h, de contracts to d'. Before the definite article el or els, de combines as follows: de + el = del; de + els = dels.
2. [origen, procedència i punt de partença, causa i separació] from
D'on véns? - Where do you come from?
És cec de naixença - He has been blind from birth
Es va morir de les seves ferides - He died from his wounds
Europa està cansada de tantes guerres i rivalitats - Europe is tired of so many wars and rivalries
El van excloure de l'equip - They excluded him from the team
Aquesta pomada et protegirà la pell del sol - This lotion will protect your skin from the sun
3. [agent] by
Era fet del meu pare - It was made by my father
En aquest poble som coneguts de tothom - In this town we're well known by everybody
4. [verb + de, on "de" expressa el terme de l'acció verbal] about / of / from
Abstenir-se de - To abstain from
Assabentar-se de - To hear about / of
Parlar de - To talk (or speak) about / of
Recuperar-se de - To recover from
5. [altres verbs + de] on / to / at / with
Això no depèn de mi, sinó d'en Robert - This doesn't depend on me, it depends on Robert
Dubta de la seva pròpia existència - He doubts his own existence
Jo mateix me n'ocuparé - I'll take care of it myself
Hem decidit (de) vendre la casa - We've decided to sell our house
n.b: In these combinations of "verb + de", the word "de" can be translated in English by various prepositions and, if the Catalan verb is translated in English by a transitive verb, "de" is not translated at all (e.g. adonar-se de > to realize (or notice); dubtar de > to doubt (or mistrust); fiar-se de > to trust; penedir-se de > to regret; recordar-se de > to remember).
6. [de + infinitiu] to (verb) / (verb) -ing
Hem decidit (de) vendre la casa - We have decided to sell our house
Va prometre de venir - He promised to come
Li vaig aconsellar de no dir-ne res - I advised him not to say anything about it
No em podia estar de notar la seva falta d'entusiasme - I couldn't help noticing their lack of enthusiasm
Quan deixaràs de fumar? - When are you going to quit (o give up) smoking?
No em recordava de dir-li-ho - I didn't remember to tell him
M'agrada (de) passejar pel jardí - I like to walk (o I like walking) in the garden
Evito (de) dir res que l'empipi - I avoid saying anything that bothers her
n.b: The combination "de + infinitive" is usually translated in English by the infinitive "to". However, it is translated by a gerund after the verbs assajar (practice), deixar (quit), evitar (avoid), no poder estar-se (can't help) and parar (stop). It is translated by a gerund or the infinitive "to" with the verbs agradar (like), oblidar(-se) (forget), permetre's (afford), preferir (prefer) and recordar(-se) (remember).

debò *****
adv word used in the expression 'de debò'

expr de debò
really / seriously

decret ****
n decree
Reial decret - Royal decree

dedicació *****
n (f) dedication / devotion

defecte *****
n (m) flaw

expr per defecte
1. (adj.) default
Opció per defecte - Default option

syn. predeterminat 2. (adv.) by default
AbiWord fa servir ispell per defecte - AbiWord uses ispell by default

defensa *****
n (f) defence (Br.) / defense (Am.)

deficient ****
adj deficient

n (m / f) person with learning difficulties

definitiu *****
adj final / definitive +
Novetats destacades al programa definitiu de les III Jornades de Programari Lliure.


f.s. definitiva

definitivament *****
adv 1. definitively
2. permanently / for good +
Joan Miró es va establir definitivament a Cala Major el 1956.


deixar *****
v conj 1. to leave
2. to lend
3. to put something (down) +
Va deixar els dossiers de feina sobre la taula.


deixar-se
to let yourself go

expr deixar anar
to let out / to release / to let go of
Deixar anar un sospir / gemec - To let out a sigh / moan

delimitar ****
v conj to delimit / to demarcate

demanar *****
v conj 1. to ask / to request
2. to demand

syn. exigir

departament *****
n (m) department

dependre ****
v conj to depend

depurar *****
v conj 1. to purify
2. [IT] to debug

syn. desbrossar

desaconsellar *****
v conj to advise against

desactivar ****
v conj to defuse / to deactivate / to disable

descendent *****
n (m / f) descendent

descobrir *****
v conj to discover / to find out

descomposició ****
n 1. (f) decomposition
2. (f) decay

desconeixement ****
n (m) lack of awareness

descripció ****
n (f) description
pl. descripcions
Descripció del lloc de treball - Job description

descuidat ****
adj 1. careless
2. neglected / uncared for
f.s. descuidada

desembre *****
n (m) December

desenvolupament ****
n (m) development

desenvolupar ****
v conj to develop

desert *****
n (m) desert

adj deserted
f.s. deserta
Illa deserta - Desert island

desfeta ****
n (f) routk

desfilada *****
n (f) parade

desgràcia ****
n (f) (piece of) bad luck / misfortune

expr per desgràcia
unfortunately

syn. desgraciadament, malauradament, dissortadament
expr caure en desgràcia
to fall from grace

desigual ****
adj 1. unequal
2. uneven

desigualtat *****
n 1. (f) unevenness
2. (f) inequality / disparity / imbalance / mismatch

desitjar ****
v conj to want / to desire / to wish for

desolador *****
adj bleak
f.s. desoladora

desplegable ****
adj 1. fold-out
2. [IT] drop-down
Menú desplegable - Drop-down menu

després ****
adv after / afterwards

destinar *****
v conj to allocate / to earmark (col·loq)

destinatari *****
n (m / f) recipient / addressee
f.s. destinatària

detallar ****
v conj 1. to itemize / to itemise (Br.) / to list
2. to go into detail (about something)

detenir *****
v conj 1. to hold back / to detain
2. to arrest / to apprehend / to detain
3. to hold

determinat *****
adj particular
f.s. determinada

deu ****
n (m) ten

devolució *****
n 1. (f) return / handing back
2. (f) return / rebate
pl. devolucions

expr devolució fiscal
(f) tax rebate

dia *****
n (m) day

expr un dia d'aquests
one of these days

expr dia festiu
holiday / bank holiday (Br.) / public holiday (Am.)

dialecte *****
n (m) dialect

diari *****
n 1. (m) (news)paper
2. (m) diary / journal
Anna Frank: Diari de una noia - Anne Frank: The Diary of a Young Girl
Diari de bord - Logbook

adj daily
f.s. diària

didàctic *****
adj educational / teaching
f.s. didàctica / f.pl. didàctiques

diferent *****
adj different

difunt *****
adj deceased

n (m / f) deceased
f.s. difunta

syn. mort

digital *****
adj digital
Càmera digital - Digital camera

dignar-se *****
v conj to deign (to do something) +
Dignar-se a donar una data per d'aqui a tres mesos no els hauria herniat.


Dilluns de Pasqua *****
n (m) Easter Monday

dins *****
prep in / inside

dipòsit ****
n 1. (m) tank / store
2. (m) warehouse / depot
3. (m) deposit
dipósit de cadàvers - mortuary (Br.) / morgue (Am.)

dir *****
v conj 1. to say +
Ningú va dir que seria fàcil.


2. to tell +
Coses que mai et vaig dir.


dir-se
to be called
Em dic Pere - My name is Pere
Es diu Jaume - He is called Jaume

expr és a dir
that's to say / namely

expr hi dir la seva
to have your say +
Els lectors hi diuen la seva.



expr més ben dit
rather +
El 24 de febrer vam fer el primer concert (o, més ben dit) miniconcert.



expr voler dir
to mean

direcció ****
n 1. (f) direction
2. (f) management
3. (f) steering

directe *****
adj direct
f.s. directa

expr en directe
live

directiu ****
adj managerial
f.s. directiva

director ****
n 1. (m / f) manager
2. (m / f) director
f.s. directora
Director d'escola / col·legi / institut - Headteacher

directori ****
n (m) directory

disponible *****
adj available / accessible / obtainable

disseminar ****
v conj to disseminate

disseny ****
n (m) design

dissenyador *****
n (m / f) designer
f.s. dissenyadora

dissolució ****
n (f) dissolution / break-up
pl. dissolucions

distribuïdor ****
n 1. (m / f) distributor
f.s. distribuïdora
2. (m) dispenser

dita *****
n (f) saying

diürètic ****
adj diuretic
f.s. diürètica / f.pl. diürètiques

n (m) diuretic

divendres ****
n (m) Friday

divers *****
adj diverse / different / varied
pl. diversos / f.s. diversa
Diversos - Various / several

diversos *****
adj various / several

divulgació *****
n (f) dissemination

divulgar *****
v conj to divulge / to disclose / to reveal / to make public / to spread / to disseminate

do *****
n 1. (m) gift / talent
pl. dons
2. (m) [MUSIC] do / doh
3. DO (f) [FOOD] appellation (of origin)
n.b: 'DO' stands for 'denominació d'origen'

doctor *****
n (m / f) doctor
f.s. doctora

doctorat *****
n (m) PhD / doctorate

document *****
n (m) document

documentació ****
n (f) documentation
pl. documentacions

documental *****
n (m) documentary +
Roig i Negre és un documental que es podrà veure a TV3.


dol *****
n 1. (m) mourning
2. (m) bereavement

dolç *****
adj sweet

n dolços (mpl) sweets (Br.) / candy (Am.)

expr dolç de llet
(m) [Photo]milk-based (caramel-like) syrup
n.b: 'Dolç de llet' is created by slowly boiling milk and sugar together or by cooking sweetened condensed milk for several hours. This process transforms the ingredients into a type of caramelized sauce which is then generally used to flavour sweet foods or can be eaten spread on toast [info from Wikipedia].

dolorós *****
adj painful
pl. dolorosos / f.s. dolorosa

dominació ****
n 1. (f) rule
2. (f) domination

dominant *****
adj 1. dominant / predominant / prevailing
2. domineering

dona *****
n 1. (f) woman
2. (f) wife

syn. muller, esposa

donar *****
v conj to give

expr donar fe
to assure
Dono fe que... - I can assure you that...

doncs *****
conj 1. then
2. so / therefore +
El mes passat el nostre cotxe es va avariar dos cops, doncs ara provem de vendre'l.


dorsal ****
adj dorsal

n 1. (m) back plate
2. (m) [SPORT] number
n.b: Specifically, 'dorsal' is the number an athlete wears on their back during a competition

dos *****
n (m) two

adj two
f.s. dues

dret *****
n 1. (m) right
2. (m) law

expr estar dret
to be standing (up)

expr posar-se dret
to get up / to stand (up)

Dublín *****
n Dublin

dubtós ****
adj 1. doubtful

syn. uncertain 2. dubious
pl. dubtosos / f.s. dubtosa

dur *****
adj hard
f.s. dura

v conj 1. to take / to carry / to bring
2. to wear

durant *****
prep during


SourceForge