jab
nom
1. [boxing] jab
nota: Un cop de puny veloç i directe.
2. cop (de puny o de colze)
3. (Br) (col.loq) [MED] punxada
Am. = shot, injection
verb tr conj
1. [with an elbow or fist] donar un cop (de puny o de colze)
2. [with a stick, fork etc.] punxar
3. (Br) (col.loq) [MED] punxar
jack
nom
1. cric
2. (argot) res
He doesn't know jack about computers.
expr jack shit
(vulg) res
You (don't) know Jack shit about it, so just shut up!
jack off
(Am) (vulg) masturbar-se
jack up
1. aixecar (amb el cric)
2. fer pujar (preus)
jackal
nom
xacal
jackdaw
nom
gralla
jacket
nom
jaqueta
jackhammer 
nom
(Am) martell pneumàtic
Br. = pneumatic drill
jackknife
nom
efecte tisora
nota: (Plegament d'un camió articulat en una maniobra.)
verb intr conj cuejar (un camió)
expr jackknife dive
salt de la carpa / salt carpat
jack-of-all-trades
nom
escarràs
jackpot
nom
1. pot / grossa
jacksie
nom
(Br) (argot) cul
If he doesn't stop misbehaving, I'll give him a kick up the jacksie.
jacuzzi
nom
1. jacuzzi / banyera d'hidromassatge
jade 



nom
jade
adjectiu
(color) jade
jaded 
adjectiu
displicent / desmenjat
jagged 
adjectiu
dentat / serrat
jaguar
nom
jaguar
jail
nom
presó
sin. prison
verb tr conj empresonar
sin. imprison, incarcerate (formal), lock up (colloq.)
Jainism
nom
jainisme
jam
nom
1. [ALIM] melmelada
2. [TRANSP] embús
verb tr conj embussar
jam up
1. embussar / encallar
2. embussar-se / encallar-se
Jamaica
nom
Jamaica
Jamaican
adjectiu
jamaicà
nom
jamaicà
jambalaya
nom
plat "Cajun" - mena d'arròs / paella
jammy
adjectiu
(Br) (col.loq) afortunat
You jammy thing! That's twice you've won the lottery now!
John is really jammy, every time he enters a competition he seems to win it!
sin. lucky
jam-packed
adjectiu
ple de gom a gom / ple a vessar / ple com un ou
sin. full, chock-a-block (colloq.)
jangle
nom
dringadissa
verb tr conj fer dringar
verb intr dringar
expr to set (somebody's) nerves jangling
crispar els nervis / posar nerviós / posar els nervis a flor de pell (o de punta)
janitor
nom
(Am) treballador de la neteja
Br. = caretaker
janitorial 

adjectiu
de (la) neteja (d'un edifici públic)
expr janitorial services
serveis de (la) neteja
expr janitorial staff
personal de (la) neteja
January 


nom
gener
Japan 

nom
Japó
expr Japan air
[ESPORT] japó
Japanese 
nom
1. [LING] japonès
2. the Japanesejaponesos
adjectiu
japonès
jar 

nom
1. pot
2. sotrac
3. (Br) (argot) cervesa
They went out for a couple of jars after work.
verb tr conj colpejar / sotragar
verb intr
1. desentonar / discordar
2. irritar / exasperar
It jars on my nerves. - Em crispa els nervis.
jargon 
nom
argot
sin. lingo
jasper
nom
jaspi
jaundice
nom
icterícia
jaunt
nom
excursió
Javanese
nom
javanès
javelin
nom
1. javelina
2. llançament de javelina
expr javelin thrower
llançador de javelina
jaw
nom
mandíbula
jazz 



nom
jazz
jazz up
animar / fer més elaborat o treballat
JCB
nom
(Br) màquina excavadora
Am. = earth mover
nota: 'JCB' és una marca registrada, però al Regne Unit s'utilitza molt sovint com a terme genèric que engloba totes les màquines excavadores (i no només les fabricades per la companyia JCB). De manera semblant els anglesos utilitzem la paraula 'hoover' per referir a totes les aspiradores i no només les fabricades per la companyia 'Hoover'.
jealous
adjectiu
gelós
jealously
adverbi
gelosament
jealousy
nom
gelosia / enveja
jeans
nom
texans
jeep
nom
vehícle tot terreny
jeer
nom
1. mofa / escarn
verb intr conj fer mofa / mofar-se
Jehovah's Witness
nom
Testimoni de Jehovà
pl. Jehovah's Witnesses
jejunum
nom
jejú
jelly 
nom
1. (Br) gelatina
2. gelea
pl. jellies
expr jelly bean
gominola (en forma de mongeta)
expr royal jelly
gelea reial
jellybean 


nom
gominola (en forma de mongeta)
jellyfish
nom
medusa
pl. jellyfish
jenny
nom
somera
pl. jennies
jeopardise
verb tr conj (Br) fer perillar / posar en perill
Am. = jeopardize
jeopardize
verb tr conj fer perillar / posar en perill
jeopardy
nom
risc / perill
expr put (somebody or something) in jeopardy
fer perillar / posar en perill
jeremiad
nom
jeremiada
jerk 

nom
1. sacsejada / sotrac
2. (Am) (col.loq) idiota
verb tr conj sacsejar
expr jerk off
(Am) (vulg) carallot
What a jerk off that guy is!
expr clean and jerk
[halterofília] dos temps
jerk around
(Am) decebre / manipular (algú)
jerk off
(Am) (vulg) pelar-se-la
jerkily
adverbi
amb brusquedat
jersey 



nom
1. [ESPORT] mallot
[Tour de France] The yellow jersey. - [Ronda ciclista francesa] El mallot groc.
2. jersei
3. Jersey (Am) Nova Jersey
4. Jersey(illa de) Jersey
jest 

verb intr conj (formal) fer broma
expr in jest
de broma
jester
nom
bufó
expr court jester
bufó de la cort
Jesuit
nom
jesuïta
jet 



nom
1. [TRANSP] jet / reactor
2. raig / doll / broll
jet off
viatjar en avió
jet lag
nom
trastorn d'horari
jet set 
nom
alta societat
jetski
nom
moto d'aigua
jettison
verb tr conj desempallegar-se de / desfer-se de
jetway
nom
[TRANSP] passarel·la
sin. boarding bridge
Jew
nom
jueu
jewel
nom
joia / pedra preciosa
jeweler
nom
(Am) joier
Br. = jeweller
jewelers
nom
(Am) joieria
Br. = jewellers
sin. jewellery shop (Br.)
jeweller
nom
joier
jewellers
nom
(Br) joieria
Am. = jewelers
sin. jewellery shop (Br.)
jewellery 
nom
(Br) joies
Am. = jewelry
expr jewellery shop
(Br) joieria
Am. = jewelers
sin. jewellers (Br.) / jewelers (Am.)
jewelry 


nom
(Am) joies
Br. = jewellery
Jewish
adjectiu
jueu
Jewishness
nom
judaïcitat
Jewry
nom
(formal) jueus
Jew's harp
nom
guimbarda
jiggered
adjectiu
1. (col.loq) espatllat / fotut (vulg.)
I may as well throw this phone out, it's completely jiggered.
2. (col.loq) esgotat
I can't walk any further, I'm jiggered.
jigsaw
nom
trencaclosques
jihad 


nom
gihad
jihadism
nom
gihadisme
jihadist 

nom
gihadista
adjectiu
gihadista
jilt
verb tr conj plantar / rebutjar
Jim Crow
nom
(conjunt de lleis de) segregació racial
nota: (En vigor fins al 1965 als Estats Units).
jingle 

nom
melodia publicitària
jingoism
nom
patrioterisme
jinks
nom
[high ~] entremaliadures
jinx 

nom
pot de la pega
verb tr conj portar mala sort
jitters
nom
(col.loq) nervis
jittery
adjectiu
(col.loq) nerviós
jive 


nom
1. [dance] jive
2. (Am) (col.loq) bajanades
3. (Am) (col.loq) argot
verb intr conj
1. [dance] ballar el jive
2. (Am) (col.loq) prendre el pèl
job 


nom
1. feina / treball / ofici
expr job description
descripció del lloc de treball / descripció de la feina
To be part of the job description. - Formar part del tracte (fig.)
expr job market
mercat de treball
expr job offer
oferta de treball
expr jobs vacant
borsa de treball / ofertes de treball
expr to do the job
fer el fet
It's not exactly what I was looking for but it will do the job. - No és ben bé el que buscava però farà el fet.
expr to give (something) up as a bad job
deixar-ho córrer / donar-se per vençut / acceptar el fracàs
jobless
adjectiu
desocupat / aturat
nom
the joblessels desocupats / els aturats
joblessness
nom
atur
sin. unemployment
jock 


nom
1. (Am) (col.loq) esportista
2. (Br) (ofensiu) escocès
expr jock itch
tinya crural
nota: Infecció superficial de la pell que afecta la zona inguinal.
jockey 



nom
joquei
verb intr conj [~ with (somebody) for (something)] competir amb (algú) per (alguna cosa)
jockstrap
nom
suspensori
sin. athletic supporter
jodhpurs 
nom
pantalons de muntar
jog
verb tr conj refrescar
verb intr fer fúting
expr to jog (somebody's) memory
refrescar la memòria (a algú)
jogging
nom
fúting
join 


verb tr conj
1. unir / ajuntar
2. acoblar
3. apuntar-se
4. ingressar
The Turkish request to join the EU. - La petició turca d'ingressar a la UE.
nom
juntura
expr to join forces
aliar-se / associar-se / unir les forces
join up
enrolar-se
joiner
nom
fuster
joint 
adjectiu
conjunt
nom
1. [ANAT] articulació / unió
2. juntura
3. (col.loq) porro
sin. spliff
4. (col.loq) local
5. (Br) tros de carn rostida
jointly
adverbi
conjuntament
joke 
nom
1. acudit
2. [situation or thing] farsa
1. [person] pallasso / riota
expr practical joke
enganyifa
expr private joke
broma personal / broma entre tu i jo / broma entre tots dos
verb intr conj fer broma / bromejar
interj is this your idea of a joke?
quines bromes de fer!
interj you're joking!
què dius, ara, (boig)!
interj you must be joking!
aquesta sí que és bona! / no em facis riure!
joke about
1. [~ (something)] fer broma (o bromejar) sobre (alguna cosa)
2. fer broma / bromejar
joker 
nom
1. jòquer
2. burleta
jokey
adjectiu
humorístic / jocós
jolly
adjectiu
alegre / jovial
adverbi
(Br) (passat de moda) extremadament
expr to be off on your jollies
(Br) (col.loq) estar de vacances / anar de vacances
Bill's off on his jollies tomorrow.
Kate's off on her jollies so I'm filling in for her right now.
expr to get your jollies
(Br) (col.loq) divertir-se / passar-se-la bé / passar-s'ho bé
jolly (somebody) along
(Br) animar / encoratjar (algú)
jolly (somebody) into
incitar / esperonar (algú) a
jolly (something) up
(Br) animar (alguna cosa)
jolt 
nom
1. sotragada / sacsejada / sotrac
verb tr conj sacsejar / sotragar
Jordan
nom
Jordània
Jordanian
adjectiu
jordà
nom
jordà
josh
verb intr conj (col.loq) prendre el pèl
jot
verb tr conj escriure
nom
paraula utilitzada en l'expressió 'not a jot / not one jot'
expr not a jot / not one jot
cap
No matter what you say to her, it won't make a jot of difference. She's already made up her mind.
It's one of these sites that claim to be able to make you an internet millionaire without doing a jot of work.
jot down
anotar / apuntar
sin. write down, make a note of
jotter
nom
1. (Br) bloc (de notes)
2. [Scottish] quadern
joule
nom
joule
journal 



nom
1. revista
nota: 'Journal' vol dir una revista d'interès professional o acadèmic.
2. diari / dietari
nota: 'Journal' vol dir 'llibre on hom anota els pensaments propis'.
journalese
nom
llenguatge periodístic / argot periodístic
journalism
nom
periodisme
journalist 
nom
periodista
journey 
nom
1. viatge / desplaçament / trajecte
sin. trip
2. trajectòria
joust
verb intr conj justar / combatre en una justa
nom
justa
jovial 
adjectiu
jovial
joviality
nom
jovialitat
jovially
adverbi
jovialment
jowl
nom
1. pap / queix / barra
expr cheek by jowl
colze a colze / costat per costat
jowly
adjectiu
queixut / barrut / galtut
joy 
nom
1. joia / alegria / goig
expr to cry for joy
plorar d'alegria / plorar de felicitat
joyful
adjectiu
feliç / alegre / joiós
joyfully
adverbi
de bon grat / amb entusiasme
joyless
adjectiu
sense alegria / trist
Barbara found herself stuck in a joyless marriage.
joyous 
adjectiu
feliç / alegre / joiós
joyride
verb intr conj conduir un cotxe robat per 'divertir-se'
joyrider
nom
persona (normalment jove) que condueix un cotxe robat per 'divertir-se'
joyriding
nom
conduir un cotxe robat per 'divertir-se'
joystick 


nom
palanca de control
JPEG
(Joint Photographic Experts Group)
acr
JPEG (grup comú d'experts en fotografia)
j-pop
nom
música pop japonesa
jubilant
adjectiu
exultant / content / alegre
jubilation
nom
alegria / joia / exultació
jubilee
nom
1. festa / fira / celebració (en honor de l'aniversari d'un esdeveniment important)
2. aniversari (d'un esdeveniment important)
Silver jubilee. - Vint-i-cinquè aniversari.
Golden jubilee. - Cinquantè aniversari.
Diamond jubilee. - Seixantè aniversari.
Elizabeth II celebrates her Diamond Jubilee. - Elisabet II celebra els 60 anys al tron.
3. jubileu
Judaism
nom
judaisme
Judeo-Christian
adjectiu
judeocristià
nom
judeocristià
judge 
nom
1. jutge
2. [competition] membre del jurat
verb tr conj jutjar
expr to be a (good, bad..) judge of character
tenir (bon, mal..) ull amb la gent / ser (bon, mal..) psicòleg
judge by
jutjar per
Judging by his worried look... - Per la cara de preocupació que feia...
judgement
nom
1. sentència / decisió / judici / criteri / dictamen / discerniment / enjudiciament / veredicte
2. opinió
In my judgement. - Segons el meu punt de vista / al meu parer.
Against (my, your..) better judgement. - En contra del que aconsella la raó / en contra de la pròpia voluntat / a desgrat / a contracor.
judgemental
adjectiu
(Br) moralista
Am. = judgmental
judgment 
nom
1. sentència / decisió / judici / criteri / dictamen / discerniment / enjudiciament / veredicte
2. opinió
In my judgment. - Segons el meu punt de vista / al meu parer.
Against (my, your..) better judgment. - En contra del que aconsella la raó / en contra de la pròpia voluntat / a desgrat / a contracor.
judgmental
adjectiu
(Am) moralista
Br. = judgemental
judicial 
adjectiu
judicial
judicially
adverbi
judicialment
judicious
adjectiu
1. prudent
2. mesurat
judiciously
adverbi
en to ponderat / en to mesurat
judo
nom
judo
judoka
nom
judoka
jug
nom
1. gerra
2. jugs (vulg) tetes
juggle
verb tr conj fer jocs malabars amb
verb intr fer malabarismes / fer jocs malabars
juggler
nom
malabarista
jugular
nom
(vena) jugular
expr to go straight for the jugular
acarnissar-se (contra algú)
juice
nom
1. suc
2. (col.loq) energia (elèctrica) / electricitat
juice up (col.loq) donar energia a
juicy
adjectiu
1. sucós
2. [meat] melós
3. [fig.] substanciós
jukebox 

nom
màquina de discos
pl. jukeboxes
julienne 

adjectiu
a la juliana
Julienne carrots - Pastanagues a la juliana
verb tr conj tallar a la juliana
julienned
adjectiu
(before noun) a la juliana
Julienned carrots - Pastanagues a la juliana
July 


nom
juliol
jumble
nom
1. garbuix / pilot / aglomeració
sin. mishmash
jumbo 
adjectiu
(before noun) gegant
nom
jumbo
expr jumbo jet
jumbo
jump 



verb intr conj saltar
nom
salt
expr jump rope
(Am) corda de saltar
Br. = skipping rope
nota: En anglès americà 'to jump rope' vol dir 'saltar la corda'.
expr jump shot
tir en suspensió
expr to jump the gun
voler posar l'arada davant dels bous
expr to jump to conclusions
treure conclusions precipitades
You're jumping to conclusions. - Penses el que no és.
expr to jump to your feet
aixecar-se d'un salt
jump about
fer salts
jump across
saltar d'un costat a l'altre / travessar (un lloc) fent un bot
jump ahead
avançar-se als esdeveniments
jump around
fer salts
jump at
acceptar amb entusiasme
jump away
allunyar-se fent un bot / recular d'un salt
jump back
fer un salt endarrera / recular fent un bot / tornar fent un bot
jump down
baixar fent un bot / saltar avall
jump in
1. entrar fent un bot / saltar a
2. saltar a
jump into
1. començar de seguida, sense miraments
2. saltar a
jump off
baixar fent un bot
jump on
pujar fent un bot
jump out
1. saltar cap a fora
2. destacar-se
jump over
saltar per sobre, cap a l'altra banda
jump through
travessar fent un bot (p.e., un cèrcol)
jump up
pujar fent un bot / saltar amunt
jumped-up
adjectiu
(col.loq) arrogant / presumptuós
I'll not be spoken to like that by a jumped-up little madam like her!
jumper
nom
(Br) jersei
Am. = sweater
jumpy 
adjectiu
nerviós
junction 
nom
cruïlla
juncture 
nom
moment crucial
At this juncture. - A aquestes altures.
June 


nom
juny
jungle
nom
selva / jungla
expr jungle gym
espatlleres
juniper 


nom
ginebre
expr dwarf juniper
ginebró
expr juniper berry
ginebró
junk 

nom
1. escombraries / trastos
expr junk bond
bo porqueria / bo d'alt risc
expr junk dealer
1. ferroveller
2. drapaire
expr space junk
brossa espacial
sin. space debris
junkie 
nom
(col.loq) drogoaddicte / toxicòman
junk mail
nom
correu brossa
sin. spam
Jupiter
nom
Júpiter
jurisdiction 

nom
jurisdicció
jury
nom
jurat
pl. juries
just
adjectiu
just
adverbi
1. no més de / tot just
2. només / solament
3. ara mateix
I'm just doing it. - Ara mateix ho faig.
4. exactament
5. (col.loq) realment / totalment
expr just as
1. just quan
<b>Just as</b> I was leaving the house... - Just quan sortia de casa...
2. de la mateixa maner que...
3. tan...com...
His son is <b>just as</b> irresponsible as he is - El seu fill és tan irresponsable com ell
expr just do it
fes-ho i ja està / fes-ho i avall
expr just in case
per si de cas
I know the weather forecast says it's not going to rain today but, if I were you, I'd take your umbrella just in case
Let me repeat those instructions just in case you missed them.
expr just like that
sense més ni més / com si res
expr to be just in time
arribar a punt
expr to have just done something
acabar de fer alguna cosa
I've just read the new Harry Potter book. - Acabo de llegir el nou llibre de Harry Potter.
juste-milieu
nom
solució de compromís
justice 
nom
justícia
expr to do yourself justice
estar a l'altura de les circumstàncies / lluir-se
justifiable
adjectiu
justificable
justifiably
adverbi
justificablement
justification
nom
justificació
As far as I'm concerned, there's no justification for killing innocent men, women and children.
justify
verb tr conj justificar
juvenile 



adjectiu
1. juvenil
2. pueril
Oh stop being so juvenile!
sin. childish
nom
jove
expr juvenile hall
(Am) reformatori
Br. = youth detention centre
(c) 2003 - 2007 dacco project - under the LGPL license