jade
nom
jade
adjectiu
(color) jade
January
nom
gener
jazz
nom
jazz
jazz up
animar / fer més elaborat o treballat
jellybean
nom
gominola (en forma de mongeta)
jersey
nom
1. [ESPORT] mallot
[Tour de France] The yellow jersey. - [Ronda ciclista francesa] El mallot groc.
2. jersei
3. Jersey (Am) Nova Jersey
4. Jersey(illa de) Jersey
jet
nom
1. [TRANSP] jet / reactor
2. raig / doll / broll
jet off
viatjar en avió
jewelry
nom
(Am) joies
Br. = jewellery
jihad
nom
gihad
jive
nom
1. [dance] jive
2. (Am) (col.loq) bajanades
3. (Am) (col.loq) argot
verb intr conj
1. [dance] ballar el jive
2. (Am) (col.loq) prendre el pèl
job
nom
1. feina / treball / ofici
expr job description
descripció del lloc de treball / descripció de la feina
To be part of the job description. - Formar part del tracte (fig.)
expr job market
mercat de treball
expr job offer
oferta de treball
expr jobs vacant
borsa de treball / ofertes de treball
expr to do the job
fer el fet
It's not exactly what I was looking for but it will do the job. - No és ben bé el que buscava però farà el fet.
expr to give (something) up as a bad job
deixar-ho córrer / donar-se per vençut / acceptar el fracàs
jock
nom
1. (Am) (col.loq) esportista
2. (Br) (ofensiu) escocès
expr jock itch
tinya crural
nota: Infecció superficial de la pell que afecta la zona inguinal.
jockey
nom
joquei
verb intr conj [~ with (somebody) for (something)] competir amb (algú) per (alguna cosa)
join
verb tr conj
1. unir / ajuntar
2. acoblar
3. apuntar-se
4. ingressar
The Turkish request to join the EU. - La petició turca d'ingressar a la UE.
nom
juntura
expr to join forces
aliar-se / associar-se / unir les forces
join up
enrolar-se
journal
nom
1. revista
nota: 'Journal' vol dir una revista d'interès professional o acadèmic.
2. diari / dietari
nota: 'Journal' vol dir 'llibre on hom anota els pensaments propis'.
joystick
nom
palanca de control
July
nom
juliol
jump
verb intr conj saltar
nom
salt
expr jump rope
(Am) corda de saltar
Br. = skipping rope
nota: En anglès americà 'to jump rope' vol dir 'saltar la corda'.
expr jump shot
tir en suspensió
expr to jump the gun
voler posar l'arada davant dels bous
expr to jump to conclusions
treure conclusions precipitades
You're jumping to conclusions. - Penses el que no és.
expr to jump to your feet
aixecar-se d'un salt
jump about
fer salts
jump across
saltar d'un costat a l'altre / travessar (un lloc) fent un bot
jump ahead
avançar-se als esdeveniments
jump around
fer salts
jump at
acceptar amb entusiasme
jump away
allunyar-se fent un bot / recular d'un salt
jump back
fer un salt endarrera / recular fent un bot / tornar fent un bot
jump down
baixar fent un bot / saltar avall
jump in
1. entrar fent un bot / saltar a
2. saltar a
jump into
1. començar de seguida, sense miraments
2. saltar a
jump off
baixar fent un bot
jump on
pujar fent un bot
jump out
1. saltar cap a fora
2. destacar-se
jump over
saltar per sobre, cap a l'altra banda
jump through
travessar fent un bot (p.e., un cèrcol)
jump up
pujar fent un bot / saltar amunt
June
nom
juny
juniper
nom
ginebre
expr dwarf juniper
ginebró
expr juniper berry
ginebró
juvenile
adjectiu
1. juvenil
2. pueril
Oh stop being so juvenile!
sin. childish
nom
jove
expr juvenile hall
(Am) reformatori
Br. = youth detention centre
(c) 2003 - 2007 dacco project - under the LGPL license