magazine
nom
1. (written press) revista
2. (radio / tv) magazín
3. (of a weapon) carregador
4. polvorí
mail
nom
(Am) correu
Br. = post
main
adjectiu
principal
sin. principal, key
expr main man
heroi (als ulls d'algú altre)
expr Old Main
(Am) l'edifici vell (de la universitat, als EUA)
maintain
verb tr conj
1. mantenir / preservar
2. sostenir / afirmar / assegurar
make
verb tr conj (made/made)
1. fer
2. fabricar / elaborar
nom
marca
expr to make (something) clear
1. deixar clar
2. evidenciar
expr to make do with (something)
passar amb (alguna cosa) / conformar-se amb (alguna cosa)
expr to make fun of
burlar-se de
expr to make love
fer l'amor
expr to make something of yourself
intentar ser algú
make after
empaitar / perseguir
make away
anar-se'n
make away with
robar
make for
dirigir-se cap a
make into
convertir en
make off with
anar-se'n amb / endur-se amb
make out
1. distingir
2. albirar
3. entendre
4. anar fent
5. (Am) (argot) fer petons
make over
1. refer / fer de nou
2. transferir legalment
make up
1. constituir / formar part (de)
2. inventar
3. fer les paus / reconciliar-se
make up for
compensar per
make up to
afalagar (algú)
maker
nom
fabricant / productor
malicious
adjectiu
maliciós / malintencionat / malevolent / pèrfid
Cunning and malicious. - Pèrfid i astut.
man
nom
home
pl. men
expr I'm your man
ja ho saps (que em tens a la teva disposició)
expr man-about-town
milhomes
expr my good man
amic meu / noi (vocatiu afectuós)
manage
verb tr conj
1. dirigir / gestionar
sin. lead, direct
2. aconseguir
verb intr apanyar-se / espavilar-se
How are you going to manage? - Com t'ho faràs? / com t'espavilaràs?
management
nom
1. direcció / gestió
2. gestió / ordenació / planificació
mania
nom
obsessió
maniac
nom
1. maníac
2. obsés / fanàtic
manifest
adjectiu
manifest
sin. evident
verb tr conj (formal) manifestar
verb intr (formal) [~ itself] manifestar-se
nom
manifest
expr ship's manifest
manifest de càrrega
manifold
adjectiu
(formal) múltiple / divers
mansion
nom
residència
The governor's mansion. - La residència del governador.
manual
nom
1. manual
2. (Br) [TRANSP] (cotxe) amb marxes / canvi manual
Is your car a manual or an automatic?
Am. = stick shift
adjectiu
manual
manuscript
nom
manuscrit
map
nom
mapa / plànol
verb tr conj mapar / cartografiar
map out
planificar detalladament
marine
adjectiu
marí
mark
nom
1. [stain] taca
sin. stain
2. [trace] empremta
To leave a mark. - Deixar una empremta.
sin. trace
3. (Br) [grade] qualificació
Am. = grade
4. Mark[FIN] marc
verb tr conj
1. [ESPORT] marcar
2. tacar
sin. stain
expr mark my words
ves què et dic / ves què us dic
expr to mark the occasion
per commemorar l'esdeveniment
expr to be (way) off the mark
anar (molt) desencaminat
expr to be wide of the mark
ser lluny de la veritat
expr to make your mark
fer-se veure / causar impresió
interj on your marks
[ESPORT] als vostres llocs!
mark down
1. abaixar el preu
2. donar a un alumne una marca més baixa
mark off
assenyalar / marcar
mark up
1. pujar el preu
2. preparar (un text) per a publicació
market
nom
mercat
verb conj comercialitzar
expr market economy
economia de mercat
expr market share
quota de mercat
expr market stability
equilibri del mercat
marketplace
nom
mercat
marriage
nom
1. matrimoni / casament
2. [fig.] comunió / harmonia
expr marriage ceremony
ofici matrimonial
expr marriage certificate
certificat de matrimoni
expr marriage license
llicència matrimonial
mason
nom
(franc)maçó
mat
nom
estora
match
verb tr conj
1. coincidir / igualar
2. aparellar
verb intr equiparar-se
nom
1. [ESPORT] partit
2. llumí / misto
3. igual
pl. matches
expr to meet your match
trobar un adversari digne de tu / trobar algú que està a la teva altura
material
nom
matèria
adjectiu
1. material
2. rellevant
3. empíric
expr raw materials
matèries primeres
matter
nom
1. assumpte / qüestió
2. matèria
3. material
verb intr conj importar / comptar / tenir importància / tenir pes / significar
It doesn't matter. - No importa.
expr as a matter of fact
de fet / efectivament / per cert
expr to be the matter
-
What's the matter with John? - Què li passa a en Joan?
expr dark matter
[FÍSICA] matèria fosca
expr for that matter
posats a fer
expr matter of dispute
objecte de disputa
expr printed matter
material imprès
expr reading matter
material de lectura
maxim
nom
màxima
may
verb conj
May I go now? - Puc anar-me'n ara? / puc marxar ara?
He may do it later - És possible que ho faci més tard
nota: 'May' és un verb auxiliar que denota possibilitat o permissió. En el cas de la permissió (per ex: 'May I go now?'), és molt important notar que molts angloparlants avui dia no utilitzaríem la paraula 'may' (sobretot en la llengua parlada) sinó que substituiríem 'can' ('Can I go now?').
expr be that as it may
sigui com sigui
nom
Maymaig
me
pron
1. jo
2. em / -me / m'
mean
verb tr conj (meant/meant)
1. significar / voler dir
Your father meant a lot to me. - L'apreciava molt, el teu pare.
2. voler dir
That name means nothing to me. - Aquest nom no em sona.
If you meet him, you'll know what I mean. - Si hi coincideixes m'entendràs.
If you know what I mean. - No sé si m'explico (falca).
We'd said it without meaning it. - Ho haviem dit sense creure'ns-ho.
3. suposar
4. pretendre
They mean nothing by it. - No ho fan amb malícia / no ho fan de mala fe.
I mean it. - Ho dic sincerament / ho dic amb tota sinceritat.
To mean what you say. - Dir el que sents.
sin. intend
adjectiu
1. [miserly] avar / mesquí / garrepa
sin. penny-pinching, miserly
2. [unkind] antipàtic / cruel
sin. nasty
3. [good, talented] gran / bo / hàbil / talentós
Her grandmother makes a mean pumpkin pie.
My brother doesn't just play drums, he's a mean guitarist too.
nom
1. mitjana / quantitat mitjana / terme mitjà / valor mitjà
expr to be meant to...
(anar) destinat a...
meander
verb intr conj
1. serpentejar
2. (di)vagar
3. [speech] divagar
nom
meandre
means
nom
1. mitjans
The end justifies the means. - El fi justifica els mitjans.
Means of transport. - Mitjà (o mitjans) de transport.
2. recursos
He has the means. - De recursos no n'hi falten.
measure
nom
mesura
verb tr conj
1. mesurar
2. [assess] calcular
expr for good measure
de més a més / per si de cas
measure out
distribuir d'una manera mesurada
measure up
ser prou bo / estar a l'alçada
measure up to
estar a l'alçada de
measured
adjectiu
calculat
media
nom
1. mitjans de comunicació
2. (before noun) mediàtic
expr media coverage
cobertura mediàtica
expr media library
mediateca
medical
adjectiu
mèdic
nom
1. revisió mèdica / reconeixement mèdic
meet
verb tr conj (met/met)
1. [unplanned] trobar
2. [planned] reunir-se amb
3. [for first time] conèixer
They met at work. - Es van conèixer a la feina.
4. [needs] satisfer
5. [expectations] estar a l'altura de
6. [a goal or target] aconseguir
7. [difficulties, problems] topar amb
verb intr reunir-se
meet up
trobar-se
meet with
1. trobar-se amb
2. experimentar / trobar
meeting
nom
1. trobada / reunió / encontre / aplec
expr meeting room
sala de reunions
member
nom
1. membre / soci
2. (passat de moda) [ANAT] membre
3. (argot) [ANAT] membre (viril)
membership
nom
1. pertinença
2. adhesió
meme
nom
mem
memorable
adjectiu
memorable
merchant
nom
comerciant
adjectiu
mercant
expr merchant navy
marina mercant
expr merchant ship
(vaixell) mercant
mesh
nom
malla
mess
nom
1. brutícia
2. embolic / enrenou
1. desordre / merder / confusió
mess about
fer el ruc / passar-s'ho bé fent el ruc
sin. lark about (o around)
mess around
1. fer el ruc / passar-s'ho bé fent el ruc
sin. lark about (o around)
2. passar l'estona fent coses de poca importància
mess around with
1. fer servir d'una manera barroera
2. tenir relacions sexuals, sobretot il·lícitament
mess up
1. potinejar / desordenar
2. espifiar / malmetre
mess (somebody) up
causar a algú problemes emocionals, psicològics, etc.
mess with
1. involucrar-se amb (una cosa perillosa) / relacionar-se amb (persones problemàtiques, perilloses)
2. tractar descortesament
message
nom
missatge
messiah
nom
1. the Messiah[RELIG] messies
2. messies
method
nom
mètode
expr method air
[ESPORT] mètode
middle
nom
centre / mig
adjectiu
central
expr middle name
segon nom de pila
Discretion is my middle name. - Sóc la discreció personificada.
expr in the middle of
1. al mig de
In the middle of the street - Al mig del carrer
2. en plen(a/es) ...
In the middle of the night - En plena nit
In the middle of the summer holidays - En plenes vacances d'estiu
midst
nom
-
In the midst of... - En ple, en plena (activitat, etc.)...
In our midst. - Entre nosaltrees.
miniature
adjectiu
en miniatura
nom
miniatura
expr miniature golf
minigolf
expr miniature railway
ferrocarril en miniatura
misleading
adjectiu
enganyós / fal·laç
sin. deceptive
mobile
nom
(Br) (col.loq) mòbil
Am. = cell
adjectiu
mòbil
mode
nom
1. [MAT] moda
2. mode
3. funció
Night-time mode. - Funció nocturna.
modern-day
adjectiu
contemporani / d'avui dia
modify
verb tr conj modificar
moment
nom
1. moment
2. instant
expr at the moment
de moment / actualment
sin. currently, right now
momentum
nom
1. ímpetu / impuls / embranzida
mono
adjectiu
mono
nom
1. mono
2. (Am) (col.loq) mononucleosi
Br. = glandular fever
month
nom
mes
monthly
adverbi
cada mes / per mesos / mensualment
adjectiu
mensual
Montserrat
nom
(Illa de) Montserrat
Montreal
nom
Mont-real
morale
nom
1. moral / ànim
more
adjectiu
més
expr more or less
més o menys
most
pron
la majoria
expr most of
la majoria de
mostly
adverbi
principalment / en general / generalment
motor
nom
1. motor
2. (Br) (passat de moda) [TRANSP] cotxe
expr motor neuron
motoneurona / neurona motora / neurona motriu
expr motor neuron disease
malaltia de la neurona motora
expr fine motor skill
motricitat fina
expr gross motor skill
motricitat global
expr outboard motor
motor forabord
mouth
nom
1. [ANAT] boca
nota: Per fer callar algú, el més normal és dir 'shut up!', però, també es pot dir (de forma més col·loquial) 'shut your mouth!' o bé més senzillament 'shut it!' (aquí el pronom 'it' refereix a la boca).
2. desembocadura
mouth off
parlar sense embuts (sobretot insolentment)
I was always in trouble at school for mouthing off at the teachers and refusing to do as I was told.
The player mouthed off at the referee after the other team scored and received a red card for his stupidity.
move
nom
1. canvi de posició
1. trasllat de casa / mudança
3. acció
4. jugada
verb tr conj
1. moure
2. traslladar / mudar
3. [emotionally] commoure / emocionar
sin. touch
4. [take action] actuar
5. [goods] vendre
6. (formal) [suggest] proposar
verb intr [house] mudar-se
expr to get a move on
(col.loq) apressar-se / afanyar-se
expr to make a move
1. (col.loq) anar-se'n / marxar
It's getting late. I'd better make a move because my parents expect me home by 11.
Shall we make a move? - Anem?
2. (col.loq) fer un canvi
3. (col.loq) instigar una acció
expr to make a move on
(col.loq) intentar a lligar amb (algú)
expr to move heaven and earth
remoure cel i terra
move about
1. moure's per aquí i per allà
2. desplaçar (una cosa) per aquí i per allà
move along
1. continuar caminant
2. fer circular (sobretot la policia, al públic)
move around
1. moure's per aquí i per allà
2. desplaçar (una cosa) per aquí i per allà
move aside
1. apartar-se
2. apartar (una cosa)
move away
1. allunyar-se / moure's a un altre lloc
2. allunyar (una cosa)
3. anar-se'n (d'una casa, d'un pis, etc.) / anar a viure en un altre lloc
move back
1. moure's enrere
2. tornar (una cosa) al lloc d'abans
3. tornar a viure (algú) on abans vivia
move down
baixar (moure's avall)
move forward
continuar / tirar endavant
move in
1. instal·lar-se (en un habitatge)
2. instal·lar (alguna cosa, sobretot mobles) en una casa, despatx, etc.
move in on
acostar-se a, per tal d'atacar o subjugar
move into
traslladar-se a
move off
marxar
move on
1. procedir
2. deixar enrere un tema o experiència per poder tenir-ne un altre
3. fer circular la policia a algú
move out
1. anar-se'n (d'un habitatge)
2. fer sortir / traslladar fora
move over
1. fer lloc, desplaçar-se cap al costat
2. treure (alguna cosa) cap al costat
move up
1. pujar (moure's amunt)
2. fer pujar, traslladar amunt
3. (militar) fer avançar (tropes)
4. (militar) avançar a l'àrea de combat
movement
nom
1. moviment
2. bellugueig
3. evacuació intestinal
movie
nom
(Am) pel·lícula
Br. = film
expr made-for-television movie
telefilm
music
nom
música
expr music copyist
copista musical
expr music therapy
musicoteràpia
musical
adjectiu
musical
nom
musical
(c) 2003 - 2007 dacco project - under the LGPL license