haberdasher
n (UK) (dated) (m / f)passamaner

haberdashery
n (f) lapassamaneria

habit
n
1. (m) elcostum / hàbit
2. [RELIG] (m) l'hàbit

habitability
n (f) l'habitabilitat

habitable
adj
habitable

habitat
n (m) l'hàbitat

habitual
adj
habitual

habitually
adv habitualment

hacker
n
1. (m / f)expert informàtic
2. (m / f)apassionat de la programació

hackneyed
adj
gastat / suat

haddock
n (m) l'eglefí
n.b. Note: whilst very popular in the UK, haddock is not a commonly known fish in Catalonia.

hadith
n (m) l'hadit

haematite
n (f) l'hematites / (m) l'oligist

haematological
adj
(UK) hematològic

haematology
n (UK) (f) l'hematologia

haemoconcentration
n (UK) (f) l'hemoconcentració

haemodilution
n (UK) (f) l'hemodilució

haemoglobin
n (UK) (f) l'hemoglobina

haemophilia
n (UK) (f) l'hemofília

haemophiliac
n (m / f)hemofílic

haemoptysis
n (UK) (f) l'hemoptisi

haemorrhage
n (UK) (f) l'hemorràgia

haemorrhoids
n (UK) (f pl.) leshemorroides

hafnium
n (m) l'hafni

haggis
n (m) l'embotit escocès

haggle
v regatejar
> haggle with
v.c. i regatejar amb

The Hague
n La Haia

haiku
n (m) l'haiku

hail
v
1. t aclamar / ovacionar
2. i [WEATHER] pedregar / calamarsejar / granissar
3. t cridar
n
1. [WEATHER] (f) lacalamarsa
2. (f) laràfega
expr hail a taxi (Br.) / cab (Am.)
cridar un taxi
expr Hail Mary
(f) l'avemaria
expr hail of gunfire
(f) laràfega de trets
expr hail storm
(f) latempesta de calamarsa
> hail from
v.c. procedir de

hailstone
n (f) lacalamarsa / pedra

hair
n (m pl.) elscabells / (m) elpèl
excl keep your hair on no t'enfadis! / calma't!
expr hair salon
(f) laperruqueria
expr long hair
(m pl.) elscabells llargs
expr split hairs
subtilitzar / primfilar / filar prim

hairbrush
n (m) elraspall (de cabells)

haircut
n (m) elpentinat (m) eltall de cabell / (f) latallada de cabells

hairdo
n (dated) (m) elpentinat

hairdresser
n (m / f)perruquer

hairdresser's
n (f) laperruqueria

hairdryer
n (m) l'assecador (de cabell) / eixugacabells

hairstyle
n (m) elpentinat

hairy
adj
pelut (colloq.) / pilós (formal) / cabellut

Haiti
n Haití

Haitian
adj
haitià

hajj
n (m) l'hajj

hake
n (m) ellluç

halal
adj
halal
Halal meat - Carn halal

halcyon
adj
(lit) feliç / pròsper
expr halycon days
(m pl.) elsdies feliços / dies daurats

half
n
1. (f) lameitat
2. (UK) (f) lamitja pinta (de cervesa / sidra)
adj
mig
expr half and half
(US) (f) lallet (que conté 50% llet i 50% nata)
expr half board
(f) lamitjà pensió
expr half brother
(m) elgermanastre
expr half-hearted
poc entusiasta
expr half-heartedly
sense entusiasme
expr half inch
(UK) (slang) robar
expr half life
(f) lavida mitjana
expr half sister
(f) lagermanastra

halfpipe
n [SPORT] (m) elmigtub[Termcat]

halfway
adv a mig camí
adj
intermedi
expr halfway house
(m) elcentre de reinserció
expr halfway line
[SPORT] (f) lalínia de mig camp / línia central

halibut
n (m) l'halibut

halide
n (m) l'halogenur / halur

halitosis
n (f) l'halitosi

hall
n
1. (m) elvestíbul
n.b. 'Vestíbul' means 'hall' as in the hall(way) of a house (i.e. 'The girl's date stood nervously in the hall(way) waiting for her to come downstairs').

2. (f) lasala (d'actes)
n.b. 'Sala (d'actes)' means 'hall' as in a room or building used for concerts / lectures etc. (i.e. 'The graduation ceremony will take place in the main hall at 2pm').

3. (UK) (f) laresidència (universitària / d'estudiants)
n.b. 'Residència (universitària / d'estudiants)' means 'hall' as in 'university hall of residence'.

expr hall of residence
(UK) (f) laresidència universitària / residència d'estudiants
expr entrance hall
(m) elrebedor

hallmark
n (m) elsegell (f) lacaracterística / (m) eldistintiu

hallo
excl hola

hallowed
adj

1. respectat
2. [RELIG] sagrat

hallucinogen
n (m) l'al·lucinògen

hallucinogenic
adj
al·lucinogen
expr hallucinogenic drug
(m) l'al·lucinogen

hallway
n (m) elvestíbul

halo
n (m) l'halo / (f) l'aurèola / corona

halogen
n
1. (m) l'halogen
2. (before noun) halogen
n.b. 'Halogen' is one of those adjectives which has no accent in the masculine but gains one in the feminine (i.e. halogen, halògena).

expr halogen light bulb
(f) labombeta halògena

halt
v aturar

halter
n (m) elcabestre

halve
v desdoblar

ham
n [FOOD] (m) elpernil

hamburger
n (f) l'hamburguesa

hammer
n
1. (m) elmartell
2. [SPORT] (m) elmartell
n.b. Martell means hammer in the general sense (i.e. to hit a nail with a hammer) and also in the track and field / athletics sense (i.e. the implement you throw).

3. [SPORT] (m) elllançament de martell
n.b. 'Llançament de martell' is the actual hammer event.


> hammer on
v.c. i donar cops de puny a
> hammer out
v.c. negociar i arribar a (un acord, un tracte, etc.)

hammered
adj
(UK) (slang) embriac / borratxo

hammock
n (f) l'hamaca

hamster
n (m) l'hàmster

hand
n
1. (f) la
2. (f) labusca / maneta
n.b. 'Busca' and 'maneta' mean 'hand' as in 'the hand of a watch or clock'.

expr get (or lay) your hands on
obtenir
expr give (someone) a hand

1. donar un cop de mà a algú
2. aplaudir algú
expr hand in hand
agafat de la mà / de bracet
expr go hand-in-hand
anar de bracet
expr on the one hand...on the other hand
per una banda...per altra banda
expr on the other hand
en canvi
expr raise your hand to someone
pegar
> hand around
v.c. t fer passar una cosa de mà en mà
> hand back
v.c. t tornar (de mà en mà)
> hand down
v.c. t llegar
> hand in
v.c. entregar / lliurar
To hand yourself in (to the police) - Entregar-se / lliurar-se (a la policia)
> hand off
v.c.
1. donar (a un altre) la responsabilitat per un afer
2. (US) traspassar (una cosa) d'un a l'altre
> hand on
v.c.
1. t passar (una cosa)
2. t transmetre (una tradició)
> hand out
v.c. t distribuir
> hand over
v.c. entregar / lliurar
> hand round
v.c. t fer passar una cosa de mà en mà
> hand up
v.c. t passar un acte judicial a una autoritat més alta

handbag
n (UK) (f) labossa de mà
excl (oooooh) handbags (at 20 paces/at dawn)!

handball
n (m) l'handbol

handbell
n (f) lacampaneta

handbrake
n (UK) (m) elfre de mà

handcuff
v emmanillar

handcuffs
n (f pl.) lesmanilles

hand dryer
n (m) l'assecador (de mans)

handful
n (m) elgrapat

handgun
n (f) lapistola

handheld
n [IT] (m) l'ordinador de butxaca[Termcat]
expr handheld computer
(m) l'ordinador de butxaca[Termcat]

handicapped
adj
disminuït / minusvàlid
n the handicapped (m pl.) elsdisminuïts / minusvàlids
A (physically / mentally) handicapped person - Un disminuït / minusvàlid (físic / psíquic)

handkerchief
n (m) elmocador

handle
n
1. (m) elmànec
2. (f) lanansa
n.b. 'Nansa' is used for the 'handle' of a cup.

v tractar / manejar

handlebar
n
1. (m) elmanillar
2. handlebars (m) elmanillar
expr handlebar moustache
(m pl.) elsbigotis llargs / bigotis dalinians

hand-me-down
n
1. hand-me-downs (f pl.) lesdeixalles
2. (before noun) de segona mà

handout
n
1. (f) l'almoina
2. (m) eldossier

handplant
n [SPORT] (m) l'invertit[Termcat]

handrail
n (m) elpassamà

hands free
adj
de mans lliures
n (m) eltelèfon de mans lliures

handshake
n (f) l'encaixada (de mans)

handsome
adj
atractiu

handsomely
adv generosament

handy
adj

1. útil / pràctic
2. a mà
expr come in handy
venir bé
expr keep (something) handy
tenir (una cosa) a mà

handwriting
n (f) lalletra / escriptura (a mà)
My brother's handwriting is barely legible - La lletra del meu germà a penes s'entén

hang
v penjar
To hang a picture - Penjar un quadre
> hang about
v.c. i passar l'estona, quedant-se en un lloc sense cap propòsit en concret
> hang around
v.c.
1. (colloq) passar temps en un lloc sense cap propòsit concret
2. (colloq) esperar (uns moments)
> hang around with
v.c. (colloq) passar temps amb (amics)
> hang back
v.c. i quedar-se enrere
> hang down
v.c. i penjar
> hang in
v.c. i (colloq) persistir / perseverar
> hang on
v.c.
1. (colloq) esperar un momentet
2. dependre de
> hang on to
v.c.
1. i guardar / retenir
2. i aferrar-se a (alguna cosa)
> hang over
v.c. i ser imminent, sobretot una amenaça
> hang out
v.c.
1. i repenjar-se per (p.e., una finestra)
2. t estendre (roba)
3. t penjar (una bandera)
4. i (colloq) freqüentar
> hang together
v.c.
1. i fer pinya
2. i formar (diverses parts) un tot coherent
> hang up
v.c. penjar
> be hung up
v.c. i estar ansiós i una mica neuròtic
> be hung up on
v.c. i estar obsessionat de
> get hung up
v.c. i (US) esdevenir retardat
> get hung up on
v.c. i obsessionar-se de
> hang upon
v.c. i dependre de

hangar
n (m) l'hangar

hanger
n (m) elpenja-robes

hanging
n (f) l'execució a la forca
adj
penjant / pèndul
expr Hanging Gardens of Babylon
(m pl.) elsjardins penjants de Babilònia

hangman
n (m) elbotxí

hangover
n (f) laressaca

hankie
n (colloq) (m) elmocador

hanky
n (colloq) (m) elmocador

haphazard
adj
caòtic / desordenat / fortuït / casual

happen
v i succeir / ocórrer / passar / esdevenir-se
adv (UK) potser
> happen upon
v.c. i trobar (per casualitat)

happening
n (m) l'esdeveniment

happenstance
n (f) lacasualitat / (m) l'atzar

happily
adv
1. afortunadament / per fortuna
2. feliçment

happiness
n (f) l'alegria

happy
adj

1. content
2. feliç
expr as happy as a pig in shit
més content que unes pasqües
expr none too happy
(slang) descontent

harass
v assetjar

harassment
n (f) lapersecució / (m) l'assetjament

harbinger
n (m) elpresagi

harbor
n (US) (m) elport
v acollir / hostatjar / allotjar

harbour
n (UK) (m) elport
v acollir / hostatjar / allotjar

hard
adj

1. dur
2. difícil
expr hard binding
[SPORT] (f) lafixació dura[Termcat]
expr hard copy
(f) lacòpia impresa
expr hard disk
(m) eldisc dur[Termcat]
expr work hard
treballar fort

hardback
n (UK) (f) l'edició en tapes dures / en cartoné

hardcover
n (US) (f) l'edició en tapes dures / en cartoné

harden
v endurir

hardly
adv
1. a penes
2. amb prou feines

hardness
n (f) laduresa

hard-on
n (vulg) erecció
expr get a hard-on
(vulg) trempar

hardship
n (f) ladificultat / privació

hardware
n
1. [IT] (m) elmaquinari[Termcat]
2. (US) (f) laquincalleria

hard-working
adj
diligent / treballador / feiner

hare
n (m) elllebre

harelip
n (dated) (f) lallavi leporí

harem
n (m) l'harem

harm
v perjudicar / danyar
n el que causa injúria
expr out of harm's way
en un lloc segur

harmful
adj
nociu

harmfully
adv nocivament

harmfulness
n (f) lanocivitat

harmless
adj
inofensiu

harmonica
n (f) l'harmònica

harmonium
n (m) l'harmònium

harmony
n (f) l'harmonia

harness
n (m) l'arnès
v captar

harp
n (f) l'arpa
expr jew's harp
(f) laguimbarda
> harp on about (something)
v.c. parlar contínuament d'una cosa d'una manera avorrida

harpist
n (m / f)arpista

harpoon
n (m) l'arpó

harpsichord
n (m) elclavicèmbal / clavecí / cèmbal

harpsichordist
n (m / f)clavecinista / clavicembalista

harpy
n (f) l'harpia

harrow
n (m) elrascle

harrowing
adj
turmentador / angoixant

harsh
adj

1. dur / sever
2. fort

harshly
adv severament

harshness
n (f) laseveritat

harvest
n (f) lacollita / verema
n.b. 'Collita' is the general word for 'harvest'. 'Verema' is used specifically for harvesting grapes (for wine making).

harvester
n
1. (f) la(màquina) segadora
2. (m / f)segador

hash
n
1. (colloq) (m) l'embolic
2. (colloq) (m) l'haixix
3. (UK) (m) elcoixinet (f) ladiesi / (m) elsostingut
expr make a hash of something
(colloq) fer (una cosa) malament
> hash out
v.c. (US) parlar (extensament) d'un afer per resoldre'l

hassium
n (m) l'hassi

hassle
n
1. (m) l'embolic
2. (f) ladificultat
v fastiguejar / molestar

haste
n (f) laprecipitació / pressa

hasty
adj

1. precipitat / ràpid
2. imprudent / incaut

hat
n (m) elbarret

hatch
v
1. [ZOOL] covar
2. desenvolupar
expr hatch a plan
desenvolupar un pla
excl down the hatch (colloq) salut!

hatching
n (m) l'ombrejat

hate
v odiar
n (m) l'odi

hateful
adj
odiós

hatred
n (m) l'odi

haughtily
adv amb arrogància / olímpicament / altivament

haughty
adj
arrogant / altiu

haul
n
1. (m) elbotí
2. (f) lapescada / xarxada
n.b. 'Pescada' and 'xarxada' mean a 'haul' of fish.

expr long haul
de llarg recorregut
Long-haul flights - Vols de llarg recorregut
expr short haul
de curt recorregut
Short-haul flights - Vols de curt recorregut
> haul up
v.c. i parar

haunt
v (m) elfreqüentejar / sovintejar
n (m) ellloc sovintejat / (f) laparròquia (colloq.)

haunting
adj
evocador / bell i trist / inolvidable

Hausa
n (f) l'haussa

have
v has tenir / tindre (Val.)
> have on
v.c.
1. t portar (una peça de roba)
2. t (colloq) burlar-se de

haven
n
1. (m) elrefugi
2. (m) elport
expr tax haven
(m) elparadís fiscal

havoc
n (m) l'estrall / (f) ladevastació
expr wreak havoc
fer estrall(s)

Hawaii
n (m) elHawaii

Hawaiian
n
1. [LANG] (m) elhawaià
2. (m / f)hawaià
adj
hawaià

haway
excl som-hi! / au!

hawk
n (US) (m) l'aligot

Hawthorns
n (UK) nom de l'estadi de l'equip de futbol West Bromwich Albion (West Brom.)

hay
n (m) elfenc

hayloft
n (f) lapallissa

hazard
n (m) elperill

hazardous
adj
perillós

hazel
adj
de color avellana

hazelnut
n (f) l'avellana

hazing
n (US) (f) laquintada

hazmat suit
n (m) elvestit / trajo de seguretat
n.b. 'Trajo' is a 'castellanisme' and not included in the DIEC. However, it is very widely used.

hazy
adj
boirós

H-bomb
n (f) labomba d'hidrogen

HDTV (High Definition TeleVision)
acr (f) laTVAD (Televisió d'alta definició)

HDL (High Density Lipoprotein)
acr HDL (lipoproteïna d'alta densitat)

he
pron ell

head
n (m) elcap
v encapçalar / dirigir
expr head count

1. (m) elrecompte
2. (m) elnombre total
expr head office
(f) laseu
expr heads or tails
cara o creu?
expr head wind
(m) elvent en contra
expr be off your head
(colloq) estar tocat de l'ala
expr make head(s) or tail(s)
treure l'entrellat
expr not make head(s) (n)or tail(s)
no treure l'entrellat / no trobar ni cap ni peus
> head for
v.c. dirigir-se a
> head off
v.c. t interceptar
> head out
v.c. i anar-se'n
> head towards
v.c. dirigir-se a
> head up
v.c. dirigir

headache
n (m) elmal de cap
expr have a headache
tenir mal de cap

headband
n
1. (f) lacinta de cabell
2. [SPORT] (f) lacinta

headboard
n (f) lacapçalera

headbutt
v donar un cop de cap a

headcount
n
1. (m) elrecompte
2. (m) elnombre total

header
n
1. [IT] (f) lacapçalera[Termcat]
n.b. 'Capçalera' means 'header' in the sense of 'heading' or 'headline'.

2. [SPORT] (m) elcop de cap
n.b. 'Cop de cap' means 'header' in the football sense.

headhunt
v cercar executius

headhunter
n (m / f)cercatalents

heading
n
1. (f) lacapçalera
2. (m) l'encapçalament / títol

headlamp
n (UK) (m) elfar

headland
n (m) elpromontori

headless
adj
sense cap

headlight
n (m) elfar

headline
n (m) eltitular

head-on
adj
frontal
adv frontalment

headquarters
n (f) laseu

headrace
n (m) elcanal d'alimentació

headrest
n (m) elreposacaps

headscarf
n (m) elmocador

headset
n (m) l'auricular[Termcat]

headstrong
adj
obstinat / testarrut

headteacher
n (m / f)director(a) d'escola / col·legi / institut

headwater
n (f) l'aigua amunt

heal
v curar / guarir

healer
n (m / f)curador

health
n
1. (f) lasalut / sanitat
2. (before noun) sanitari

health center
n (US) (m) elcentre de salut

health centre
n (UK) (m) elcentre de salut

healthy
adj
saludable / salubre

heap
n (m) elmunt / (f) lapila
> heap up
v.c. t apilonar

hear
v
1. sentir
Can you hear me? - Em sents?
We must make our voices heard - Hem de fer-nos sentir
2. sentir-hi
n.b. 'Sentir-hi' means 'to hear' in the sense 'to have the ability to hear (e.g. Les orelles no serveixen només per sentir-hi; L'Andreas fa una vida normal, gràcies a aparells per sentir-hi millor).

> hear (somebody) out
v.c. t escoltar (algú fins que hagi acabat de parlar)

hearing
n
1. (f) l'oïda
n.b. 'Oïda' means 'hearing' as in 'sight, sound, touch, hearing...'.

2. (f) lavista
n.b. 'Vista' means 'hearing' in the legal sense (i.e. 'He faces a hearing on drug-related charges...').

hearing aid
n (m) l'audífon

heart
n (m) elcor
expr heart attack
(m) l'infart (de miocardi)
expr heart condition
(f) l'afecció cardíaca
expr heart problem
(f) l'afecció cardíaca
expr heart rate
(f) lafreqüència cardíaca
expr heart surgery
(f) lacirurgia cardíaca
expr heart transplant
(m) eltrasplantament cardíac
expr lose heart
perdre l'ànim / desmaiar

heartbeat
n (m) elbatec

heartbreak
n (m) eldolor / (f) lapena

heartbreaking
adj
dolorós / penós

heartburn
n (f) l'acidesa / (m) elcremor d'estómac

hearth
n (f) lallar / xemeneia

heartland
n (m) elfeu

hearty
adj

1. calorós / cordial
2. abundant
3. trempat / franc

heat
v escalfar
n
1. (m) elcalor
2. (m) elxafogor
n.b. 'Xafogor' means 'stifling heat'.

3. (f) l'eliminatòria
n.b. 'Eliminatòria' means 'heat' as in 'Johnson runs in the fourth heat'.

4. (m) elfoc
expr heat accumulator
(m) l'acumulador de calor
expr heat exchanger
(m) elbescanviador de calor
expr heat flux
(m) elflux calorífic
expr heat gain
(m) elguany tèrmic
expr heat pump
(f) labomba de calor
expr heat rate
(m) elconsum específic de calor
expr on a low heat
a foc lent
expr on heat
en zel
> heat (something) up
v.c. escalfar
> heat up
v.c. escalfar-se

heater
n (m) l'escalfador

heather
n (m) elbruc

heating
n (f) lacalefacció

heatstroke
n (f) lainsolació

heatwave
n (f) l'onada de calor

heave
v
1. aixecar / estirar / tirar (amb molt d'esforç)
2. (slang) vomitar
expr heave a sigh of relief
fer / emetre / deixar anar un sospir d'alleujament
> heave to
v.c. i en la nàutica, fer que un veler giri cap al vent, preparant-se per una tempesta

heaven
n (m) elcel

heavenly
adj

1. celestial
2. diví / celestial

heaviness
n (f) lapesadesa

heaving
adj
(slang) atapeït

heavy
adj

1. pesat / feixuc
2. (rain) intens / abundant

heavyweight
n (m) elpes pesant
expr super heavyweight
(m) elpes superpesant

Hebrew
n (m) elHebreu
adj
Hebreu

hectare
n (f) l'hectàrea

hectic
adj
frenètic

hedge
n
1. fila de matolls que formen una tanca o clos
2. [FIN] (f) laprotecció (contra una pèrdua econòmica)
v contestar amb evasives
expr hedge fund
(m) elfons d'inversió lliure / fons de cobertura

hedgehog
n (m) l'eriçó

heel
n
1. [ANAT] (m) eltaló
2. (m) eltacó
3. heels (m pl.) elstacons alts

heel side
n [SPORT] (m) elcostat de talons[Termcat]

hegemony
n (f) l'hegemonia

height
n
1. (f) l'altura
2. (f) l'alçada

heighten
v aguditzar / intensificar

heir
n (m / f)hereu
expr heir to the throne
(m) l'hereu de la corona

heiress
n (f) l'hereva

helicopter
n (m) l'helicòpter

heliograph
n (m) l'heliògraf

heliostat
n (m) l'heliòstat

heliotrope
n
1. [BOT] (m) l'heliotropi
2. (m) el[color] heliotropi
n.b. Pale purple colour.

helipad
n (f) l'helisuperfície

heliport
n (m) l'heliport

heli-snowboarding
n (m) l'helisurf

helium
n (m) l'heli

helix
n (f) l'hèlix

hell
n (m) l'infern
Go to hell! - Fot el camp!
excl (slang) ostres!
expr the road to hell is paved with good intentions
de bones intencions, l'infern n'és ple

hello
excl hola

helm
n (m) eltimó / governall

helmet
n (m) elcasc

helmsman
n (m / f)timoner

help
v ajudar
n (f) l'ajuda
expr can't help
no poder evitar / no poder estar-se / no poder controlar
I can't help thinking there has to be a better solution - No em puc estar de pensar que ha d'haver-hi una solució millor
I can't help that I get bored easily - No puc evitar que m'avorreixi fàcilment
You can't help what people think of you - No es pot controlar què pensa la gent de tu
> help out
v.c. t ajudar

help desk
n (m) elservei d'assistència / servei de suport / servei d'atenció al client

helper
n (m / f)assistent
expr helper application
[IT] (f) l'aplicació d'ajuda[Termcat]

helpful
adj
útil

helping
n (f) laració / porció

hem
n (f) lavora
v cosir la vora

hematemesis
n (f) l'hematèmesi

hematite
n

hematological
adj
(US) hematològic

hematology
n (US) (f) l'hematologia

hemiparesis
n (f) l'hemiparèsia

hemisphere
n (m) l'hemisferi

hemlock
n (f) lacicuta

hemoconcentration
n (US) (f) l'hemoconcentració

hemodilution
n (US) (f) l'hemodilució

hemoglobin
n (US) (f) l'hemoglobina

hemophilia
n (US) (f) l'hemofília

hemophiliac
n (US) (m / f)hemofílic

hemoptysis
n (US) (f) l'hemoptisi

hemorrhage
n (US) (f) l'hemorràgia

hemorrhoids
n (US) (f pl.) leshemorroides

hemp
n (m) elcànem

hen
n (f) lagallina

hence
adv
1. per això
2. des d'ara
More than 15 years hence - D'ací més de quinze anys

henceforth
adv
1. d'ara endavant
2. d'aleshores endavant

henna tattoo
n (m) eltatuatge d'henna

hen night
n (UK) (m) elcomiat de soltera

hen party
n (UK) (m) elcomiat de soltera

heparin
n (f) l'heparina

hepatic
adj
hepàtic

hepatitis
n (m) l'hepatitis

hepatocyte
n (m) l'hepatòcit

heptathlete
n (f) l'heptatleta

heptathlon
n (m) l'heptatló

her
pron
1. ella
2. la / li
adj
el seu / la seva / els seus / les seves

herald
v anunciar
n
1. (m) elsenyal / indici
2. (dated) (m / f)herald / missatger

herb
n (f) l'herba

herbalist
n (m / f)herbolari

herbarium
n (m) l'herbari

herbicide
n (m) l'herbicida

herbivore
n (m) l'herbívor

herbivorous
adj
herbívor

herd
n (m) elramat
v tractar (ajuntar, menar, ficar..) com un ramat

here
adv aquí / (Val.) ací

hereafter
adv d'ara endavant

hereditary
adj
hereditari

herein
adv aquí dins

hereinafter
adv d'ara endavant

hereof
adv d'aquest / en

heresy
n (f) l'heretgia

heretic
n (m / f)heretge

heretical
adj
herètic

heretofore
adv fins aquest moment

heritage
n (m) elpatrimoni

hermit
n (m / f)eremita / ermità

hermitage
n (f) l'ermita / (m) l'erm

hernia
n (f) l'hèrnia

hero
n (m) l'heroi

Herodotus
n Heròdot

heroin
n (f) l'heroïna
expr heroin addict
(m / f)heroïnòman

heroine
n (f) l'heroïna

heroism
n (f) l'heroïcitat

herpes
n (m) l'herpes

herring
n (m) l'areng

herself
pron
1. es
2. ella mateixa
3. si mateixa

hertz
n (m) l'hertz

Hesiod
n Hesíode

hesitant
adj
vacil·lant

hesitate
v dubtar / vacil·lar
Don't hesitate to contact us - No dubtis en posar-te en contacte amb nosaltres

hesitation
n (f) lavacil·lació

heterodox
adj
heterodox

heterodoxy
n (f) l'heterodòxia

heterogeneous
adj
heterogeni

heterosexual
n (m / f)heterosexual
adj
heterosexual

heterosexuality
n (f) l'heterosexualitat

heterotroph
n (f) l'heterotròfia

hex
n (US) (f) lamaledicció
v (US) maleir

hexagon
n (m) l'hexàgon

hexagonal
adj
hexagonal

hey
excl ep!

hi
excl (colloq) hola

hibernate
v hibernar

hibernation
n (f) l'hibernació

hiccough
n (m) elsinglot

hiccup
n (m) elsinglot
expr have (got) (the) hiccups
tenir singlot

hidden
adj
ocult

hidden Markov model
n (m) elmodel ocult de Markov

hide
v
1. t amagar / ocultar
2. i amagar-se
3. dissimular
n (f) lapell
expr tan (someone's) hide
pegar (algú)
> hide from
v.c. i amagar-se de
> hide out
v.c. amagar-se (sobretot de la policia)

hideous
adj
repugnant / horrorós

hideout
n (m) elrefugi

hiding place
n (m) l'amagatall

hierarchy
n (f) lajerarquia

hieroglyph
n (m) eljeroglífic

hieroglyphic
adj
jeroglífic
n (m) eljeroglífic

high
adj
alt / elevat
expr high bar
(f) labarra fixa
expr high point
(m) elpunt culminant

highbrow
adj
intel·lectual

high chair
n (f) latrona

high-cost
adj
de cost elevat

higher education
n (m) l'ensenyament superior / (f) l'educació superior

high jump
n (m) elsalt d'alçada

high-level language
n [IT] (m) elllenguatge d'alt nivell[Termcat]

highlight
v destacar / ressaltar
To highlight the importance of (x) - Destacar / ressaltar la importància de (x)
n (m) elpunt culminant

highness
n (f) l'altesa

high-risk
adj
de risc elevat

high school
n (US) (f) l'escola secundària

high season
n (f) latemporada alta

high-tech
adj
d'alta tecnologia
High-tech companies - Empreses d'alta tecnologia

high technology
n (f) l'alta tecnologia

highway
n (US) (f) l'autopista

highwayman
n (m) elbandoler

highway robber
n (m) elbandoler

hijab
n (m) l'hijab

hijack
v segrestar

hijacker
n (m / f)segrestador

hike
v i fer el senderisme
n
1. (f) l'excursió
2. (f) laforta pujada (de preus, d'imposts...)
A tax hike - Una forta pujada d'imposts
expr hike up
t fer pujar ràpidament (preus, imposts...)
expr take a hike
(US) (slang) anar-se'n a pastar fang

hiking
n (m) elsenderisme

hilarious
adj
molt divertit

hilarity
n (f) lahilaritat

hill
n (m) elpendent
> hill up
v.c. calçar

hillside
n (m) elvessant

hilltop
n (m) elcimal

hilly
adj
muntanyós

hilt
n (m) elpuny (d'una espasa) / mànec
expr (up) to the hilt
completament / fins al coll / fins al mànec

him
pron
1. ell
2. el / li

Himalaya
n
1. (f) laHimàlaia
2. The Himalayas (f) laHimàlaia

himself
pron
1. es
2. ell mateix
3. si mateix

hind
adj
posterior

hinder
v impedir

Hindi
n (m) l'hindi
adj
hindi

hindrance
n (m) l'obstacle

hindsight
n (f) laretrospectiva

Hindu
n (m / f)hindú / hinduista
adj
hindú / hinduista

Hinduism
n (m) l'hinduisme

hinge
n (f) lafrontissa / articulació / (m) elgolfo
> hinge on
v.c. dependre de
> hinge upon
v.c. dependre de

hinny
n
1. (m / f)estimat
2. [ZOOL] (m) elmul somerí

hint
n (m) elrastre / indici (m) elconsell / (f) lapista
v donar a entendre / insinuar
> hint at
v.c. i insinuar

hinterland
n (m) elrerepaís

hip
n (m) elmaluc
adj
(colloq) de moda

hippo
n (colloq) (m) l'hipopòtam

hippocampus
n (m) l'hipocamp

hippopotamus
n (m) l'hipopòtam

hire
v
1. llogar
n.b. 'Llogar' means 'to hire' as in 'to rent something for a short period of time'.

2. [WORK] contractar
n.b. 'Contractar' means 'to hire' as in 'to employ someone'.

> hire out
v.c. t llogar

hirsute
adj
hirsut

hirsutism
n (m) l'hirsutisme

Hispanic
adj
hispànic

hissy
n (f) lamarraneria / rabiola / enrabiada

histological
adj
histològic

histology
n (f) lahistologia

historian
n (m / f)historiador

historic
adj
històric

historical
adj
històric

historically
adv històricament

historiography
n (f) lahistoriografia

history
n (f) lahistòria

hit
v hitting
1. pegar / colpejar
2. encertar
3. xocar / topar contra
n
1. (m) l'èxit
2. (m) elcop
3. (m) l'impacte / blanc
4. [IT] (f) lapetició de fitxer / ocurrència[Termcat]
expr hit the roof
perdre els estreps
expr hit the headlines
ésser notícia
> hit back
v.c.
1. i tornar un cop / respondre a una acció hostil amb una acció semblant
2. t tornar un cop (a algú) / respondre a una acció hostil amb una acció semblant
> hit on
v.c. (US) mostrar (a algú) atenció sexual (sovint importuna)
> hit up
v.c. (US) (colloq) demanar préstec (a algú)
> hit upon
v.c. i acudir-se (una idea)

hitch
v
1. (colloq) fer autoestop
2. connectar temporalment (sobretot un remolc a un vehicle)
n
1. (m) l'entrebanc
2. (m) l'estri (per a connectar una cosa a una altra)
expr get hitched
(slang) casar-se
> hitch up
v.c. arromangar / arremangar

hitch-hike
v fer autoestop

hitchhiker
n (m / f)autoestopista

hitchhiking
n (m) l'autoestop

hi tech
adj
d'alta tecnologia

hitherto
adv fins aquí / fins ara

HIV (Human Immunodeficiency Virus)
n (m) elVIH (Virus d'Immunodeficiència Humana)
expr HIV test
(f) laprova del VIH

hive
n hives (f) l'uticària (m) elrusc / (f) l'arna

HIV negative
adj
VIH negatiu

HIV positive
adj
VIH positiu

hiya
excl (colloq) hola

HMM
acr Hidden Markov Model (m) elmodel ocult de Markov (HMM)

ho
n (vulg) (f) laputa

hoard
v atresorar / acaparar

hoarding
n
1. (UK) (f) latanca d'obra
n.b. 'Tanca d'obra' means 'hoarding' in the sense 'temporary fence around a building being constructed or repaired'.

2. (UK) (f) latanca publicitària
n.b. 'Tanca publicitària' means 'hoarding' in the sense 'billboard'.

3. (m) l'atresorament
n.b. 'Atresorament' means 'hoarding' in the sense 'storing of food / money etc..'.

hoarfrost
n (m) elgebre

hoax
n (f) l'enganyifa / trampa

hobble
n coixejar

hobnob
v socialitzar / fraternitzar

Hob-Nob
n (UK) galeta elaborada amb flocs de civada, farina integral, sucre i oli vegetal

hobo
n (m / f)vagabund

hockey
n
1. (UK) (m) l'hoquei
2. (US) (m) l'hoquei sobre gel

hodgepodge
n (m) eldesgavell / poti-poti

Hodgkin's disease
n (f) lamalaltia de Hodgkin

hoe
n (f) l'aixada
v treballar (la terra) amb l'aixada

Hogmanay
n (f) lanit de cap d'any / celebracions de la nit de cap d'any

hogwash
n (colloq) (f pl.) lesbestieses / necieses / nicieses

hoist
v hissar

hold
v
1. agafar
2. ostentar
n.b. 'Ostentar' means 'to hold' as in 'to hold a title / post' (e.g. En Roger ostenta el títol de Campió de Catalunya de 3.000m en pista coberta).

3. sostenir
To hold a meeting - Fer / celebrar una reunió
4. encabir
n.b. (Inanimate subject - i.e. 'This bag holds 3kg of flour').

n [TRANSP] (f) labodega
n.b. 'Bodega' means 'hold' in the sense 'cargo hold'.

> hold back
v.c.
1. t amagar
2. t suprimir i controlar (alguna cosa, sobretot una emoció)
3. i dubtar (vacil·lar)
> hold down
v.c. t subjectar
> hold forth
v.c. i oferir opinions, parlar sense parar
> hold in
v.c. t suprimir i controlar (alguna cosa, sobretot una emoció)
> hold off
v.c.
1. t mantenir a distància
2. t demorar
3. i no començar (la pluja, una tempesta, etc.)
> hold on
v.c.
1. i agafar-se
2. i resistir
3. i (esports) mantenir un avantatge
4. i esperar-se
5. i mantenir contacte telefònic
> hold on to
v.c. i guardar
> hold onto
v.c.
1. i agafar-se a
2. i guardar, no desfer-se de
> hold out
v.c.
1. t allargar (la mà)
2. i resistir
3. i no exhaurir-se les existències d'una cosa
> hold out for
v.c. i no parar fins a (aconseguir una cosa)
> hold out on
v.c. i (colloq) no dir a (l'altre) el que li cal saber / no donar la part (a algú) que li pertoqui / estafar
> hold over
v.c.
1. t ajornar
2. t prorrogar
> hold to
v.c. i mantenir-se fidel a
> hold together
v.c.
1. i mantenir-se junts
2. t mantenir junts
> hold up
v.c.
1. sostenir
2. atracar
n.b. 'Atracar' means 'to hold up' in the sense 'to rob'.

3. entretenir
n.b. 'Entretenir' means 'to hold up' in the sense 'to hold sb up' (delay sb).

> be held up
v.c.
1. i estar entretingut
2. i ser atracat
> hold with
v.c. i estar d'acord amb / suportar

holder
n
1. (m) eltitular / posseïdor
2. (m) elrecipient
expr account holder
(m / f)titular del compte

hold-up
n
1. (m) elretard
2. (m) l'atracament

hole
n
1. (m) elforat / esvoranc
2. (m) elclot
n.b. 'Clot' is a hole in the ground.

> hole out
v.c. i en golf, fer que la bola entri el forat
> hole up
v.c.
1. no sortir / quedar-se a casa sense veure ningú
2. refugiar-se

hole-in-the-wall
n (colloq) (m) elcaixer automàtic

holiday
n
1. (UK) (f pl.) lesvacances
2. (m) eldia de festa / dia festiu

holier-than-thou
adj
farisaic

holistic
adj
holístic

Holland
n (f) laHolanda

holler
v cridar (a plens pulmons)

hollow
adj
buit
> hollow out
v.c. t buidar

hollowness
n (f) labuidor

holly
n (m) elgrèvol

holmium
n (m) l'holmi

holster
n (f) lapistolera

holy
adj
sagrat / sant

Holy Week
n (f) laSetmana Santa

homage
n (m) l'homenatge
expr pay homage to
homenatjar / retre homenatge a

home
n (f) lacasa / llar / (m) eldomicili
adj
casolà
expr home birth
(m) elpart a casa
expr home care
(f) l'atenció domiciliària
expr home composting
(m) elcompostatge casolà
expr home cooking
(f) lacuina casolana
expr home help
(UK) (m / f)treballador familiar
expr Home Office
(UK) [POLIT] (m) elMinisteri de l'Interior
expr home page

1. (f) lapàgina inicial[Termcat]
n.b. Although 'pàgina inicial' is the official Catalan equivalent for 'home page', 'pàgina d'inici' is also very frequent.

2. (f) lapàgina d'inici
expr Home Secretary
(UK) (m / f)ministre de l'interior
expr home straight
(f) larecta final
expr get home
i arribar a casa
> home in on
v.c.
1. i avançar degudament a (un objectiu)
2. i dirigir l'atenció a

homeland
n (f) lapàtria
expr Department of Homeland Security
(US) (m) elDepartament de Seguretat Nacional

homeless
adj
sense llar / sense sostre
n the homelessels sense sostre / les persones sense sostre / les persones sense llar

homelessness
n (f) lasituació dels sense sostre

homeopathy
n (f) l'homeopatia

homeostasis
n (f) l'homeòstasi

homepage
n
1. (f) lapàgina inicial[Termcat]
n.b. Although 'pàgina inicial' is the official Catalan equivalent for 'home page', 'pàgina d'inici' is also very frequent.

2. (f) lapàgina d'inici

homesick
adj
nostàlgic

hometown
n (f) laciutat natal

homework
n (m pl.) elsdeures

homicide
n (US) (m) l'homicidi / assassinat

hominid
n (m) l'homínid

homogeneous
adj
homogeni

homogenisation
n (UK) (f) l'homogeneïtzació

homogenise
v (UK) homogeneïtzar

homogeniser
n (UK) homogeneïtzador

homogenization
n (f) l'homogeneïtzació

homogenize
v homogeneïtzar

homogenizer
n homogeneïtzador

homonym
n (m) l'homònim

homonymous
adj
homònim

homophobic
adj
homòfob

homosexual
n (m / f)homosexual
adj
homosexual

homosexuality
n (f) l'homosexualitat

hon
n (US) (m / f)estimat / maco

Honduras
n (f pl.) lesHondures

hone
v
1. afilar / perfeccionar
2. esmolar

honest
adj
honrat / honest / decent / íntegre / recte

honesty
n (f) l'honradesa / integritat / rectitud

honey
n
1. [FOOD] (m) elmel
2. (US) (m / f)estimat

honeycomb
n (f) labresca

honeymoon
n (f) lalluna de mel

honeysuckle
n (m) ellligabosc / xuclamel

Hong Kong
n Hong Kong

honk
n [ZOOL] (m) elcrit de l'oca
v [ZOOL] clacar

honor
n (m) l'honor / (f) l'honra
v t honrar
expr feel honor-bound (to do something)
veure's obligat moralment (a fer alguna cosa)

honorable
adj
(US) honorable

honorary
adj
honorari

honour
n (m) l'honor / (f) l'honra
v t honrar
expr feel honour-bound (to do something)
veure's obligat moralment (a fer alguna cosa)

honourable
adj
(UK) honorable

hood
n
1. [CLOTHES] (f) lacaputxa
2. (UK) [TRANSP] (f) lacapota
3. (US) [TRANSP] (m) elcapó
4. (US) (slang) (m) elbarri
5. (f) lacampana

hoodie
n (colloq) (f) ladessuadora amb caputxa

hoody
n (colloq) (f) ladessuadora amb caputxa

hooey
n (US) (colloq) (f pl.) lesbajanades

hoof
n (f) lapeülla

hoo-ha
n (UK) (colloq) (m) l'escàndol / rebombori / canyaret / sagramental
expr cause a hoo-ha
(UK) armar (o moure o muntar) un canyaret (o escàndol o sagramental) / armar-ne una de grossa / aixecar polseguera

hook
n (m) elganxo / garfi
> hook up
v.c. enganxar
> hook up with
v.c. (colloq) trobar-se amb

hoop
n (m) elcèrcol

hoopoe
n (m) elpuput

hooray
excl hurra!

hoot
n
1. [ZOOL] (m) elcrit (d'un mussol)
2. (slang) (cosa / persona) molt divertida

hooter
n
1. (UK) (slang) (f) lanàpia
2. hooters (US) (vulg) (f pl.) lestetes
3. (dated) (f) labotzina

hoover
v (UK) passar l'aspiradora (or l'aspirador)
n (f) l'aspiradora / (m) l'aspirador

hop
v anar (or saltar) a peu coix
n (m) elsalt

hope
n (f) l'esperança (el que es desitja o que s'anhela)
v esperar
> hope for
v.c. i esperar (desitjar que sigui realitat una cosa)

hopeful
adj

1. prometedor / esperançador
2. que té esperances / optimista

hopefully
adv
1. amb esperança
2. és d'esperar (que)

hopeless
adj

1. desesperat
2. impossible / inútil

hopelessly
adv totalment

hopscotch
n (f) laxarranca / (m) elsambori (Val.)

horde
n (f) l'horda

horizon
n (m) l'horitzó

horizontal
adj
horitzontal
expr horizontal bar
(f) labarra horitzontal

horizontally
adv horitzontalment

hormonal
adj
hormonal

hormone
n (f) l'hormona

horn
n
1. [MUSIC] (m) elcorn
2. [ZOOL] (f) labanya (f) labotzina / (m) elclàxon
expr Horn of Africa
(f) laBanya d'Àfrica>
expr horn of plenty
(m) elcorn de l'abundància
expr horn player
(m / f)trompa
expr Alpine horn
(m) elcorn alpí
expr English horn
(m) elcorn anglès
expr French horn
(f) latrompa
> horn in on
v.c. (US) ficar-se inoportunament en (una conversa, un afer)

hornbeam
n [BOT] (m) elcarpí

horoscope
n (m) l'horòscop

horrible
adj
horrible

horribly
adj
horriblement

horrid
adj

1. horrible
2. antipàtic

horrified
adj
horroritzat

horrify
v horroritzar

horrifying
adj
horrorós

horror
n (m) l'horror

horse
n (m) elcavall
expr horse riding
(f) l'hípica
expr horse trade
mercadejar (fig.)
expr put the cart before the horse
posar l'arada davant els bous
> horse around
v.c. i (colloq) jugar frívolament

horsepower
n (f) lapotència

horseradish
n (m) elrave rusticà / rave picant

horseshoe
n (f) laferradura

horse-trading
n (m) elmercadeig (fig.)

hortatory
adj
exhortatori

horticultural
adj
d'horticultura

horticulturalist
n (m / f)horticultor

horticulture
n (f) l'horticultura

horticulturist
n (m / f)horticultor

hose
n (f) lamànega

hospice
n (m) l'hospici

hospitable
adj
hospitalari

hospital
n
1. (m) l'hospital
2. (before noun) hospitalari
According to hospital sources... - Segons fonts hospitalàries...

hospitalisation
n (UK) (f) l'hospitalització

hospitalise
v (UK) hospitalitzar

hospitality
n (f) l'hospitalitat

hospitalization
n (f) l'hospitalització

hospitalize
v hospitalitzar

host
n
1. (m / f)amfitrió
2. [IT] (m) l'amfitrió
3. (m / f)hoste
n.b. 'Hoste' means 'someone who has guests staying in their house'.

4. (m / f)presentador
n.b. 'Presentador' means 'host' in the sense 'somebody who hosts (or presents) a program'.

5. [RELIG] (f) laHòstia
expr host computer

1. (m) l'amfitrió[Termcat]
2. (m) l'ordinador central
expr remote host computer
(m) l'amfitrió remot / ordinador central remot

hostage
n (m / f)ostatge

hostel
n
1. (m) l'alberg
2. (m) l'hostal

hostile
adj
hostil

hostility
n (f) l'hostilitat

hot
adj

1. calent
2. (slang) sexualment atractiu / atractiva
3. (colloq) de moda

hot air balloon
n (m) elbaló (aerostàtic)

hot chocolate
n (f) laxocolata desfeta

hotchpotch
n (m) eldesgavell / poti-poti

hotel
n (m) l'hotel
adj
hoteler
expr hotel complex
(m) elcomplex hoteler
expr hotel sector
(m) elsector hoteler

hotelier
n (m / f)hoteler

hothead
n (m) elcap calent

hot water bottle
n (f) labossa d'aigua calenta

hour
n (f) l'hora

house
n (f) lacasa
expr house of ill repute
(m) elprostíbul

house arrest
n (m) l'arrest domiciliari

housebreaker
n (m / f)espanyaportes / lladre de cases

household
n (f) lacasa
adj
domèstic
expr household chores
(f pl.) lesfeines domèstiques

house martin
n (f) l'oreneta cuablanca

House of Commons
n (UK) (f) laCambra dels Comuns

House of Lords
n (UK) (f) laCambra dels Lords

House of Representatives
n (US) (f) laCambra dels Representants

housewife
n (f) lamestressa de casa

housework
n (f) lafeina de casa

housing
n
1. (m) l'habitatge
2. (f) lacarcassa

housing complex
n (m) elpolígon d'habitatges / complex d'habitatges

housing development
n (m) elpolígon d'habitatges / complex d'habitatges

housing market
n (m) elmercat immobiliari

hover
v flotar (a l'aire)
> hover over
v.c. i estar immòbil i suspès en l'aire sobre

hovercraft
n (m) l'aerolliscador / hovercraft

how
adv com
expr how are you
com estàs? (familiar) / com està? (polite)

howay
excl som-hi! / au!

however
adv però / tanmateix / nogensmenys

howl
v
1. fer una riallada
n.b. 'Fer una riallada' means 'to howl with laughter'.

2. protestar / expressar les seves protestes
n.b. 'Protestar enutjat(s)', 'protestar airadament' and 'expressar les seves protestes' are three ways to say 'to howl with anger' / 'to howl in protest'.

3. udolar
n.b. 'Udolar' means 'to howl (with pain)' and is also the noise a wolf makes.

4. gemegar
n.b. 'Gemegar' is the kind of 'howling' a baby does when upset.

5. bordar
n.b. 'Bordar' is the howling a dog does when you go out and leave it alone in the house.

6. xisclar
n.b. 'Xisclar' means 'to howl (with delight).

7. xiular / bufar
n.b. 'Xiular' and 'bufar' are the kind of howling done by the wind.

n (m) l'udol
> howl down
v.c. t fer callar (algú) fent servir crits i brams

HQ
abbrev (f) laseu

hub
n
1. (m) l'eix / centre
2. (m) l'aeroport de connexió[Termcat]

hubbub
n (m) elrebombori

hug
v abraçar
n (f) l'abraçada

huge
adj
gegant

hugely
adv molt

huh
excl
1. eh?
2. (US) oi?
3. bah!

hull
n
1. [TRANSP] (m) elbuc
2. (f) laclofolla / pellofa / clova

hullabaloo
n (m) elrebombori

human
adj
humà
expr human geography
(f) lageografia humana
expr human race

expr human resources

1. (m pl.) elsrecursos humans
2. (m) eldepartament de recursos humans

humane
adj
humà / humanitari

humanitarian
adj
humanitari
expr humanitarian aid
(f) l'ajuda humanitària

humanity
n (f) lahumanitat

humble
adj
humil

humbleness
n (f) lahumilitat

humbly
adv humilment

humdrum
adj
rutinari

humid
adj
humit

humidifier
n (m) l'humidificador

humidify
v humidificar

humiliate
v humiliar

humiliating
adj
humiliant

humiliation
n (f) lahumiliació

humility
n (f) lahumilitat

hummingbird
n (m) elcolibrí

humongous
adj
(colloq) enorme

humor
n (US) (m) l'humor
v complaure
expr sense of humor
(m) elsentit de l'humor

humorist
n (m / f)humorista

humour
n (UK) (m) l'humour
v complaure
expr sense of humour
(m) elsentit de l'humor

hump
n (m) elgep / (f) lagepa
v
1. (vulg) fotre
2. (UK) portar coses pesades
expr get (o take) the hump
enfadar-se

humpbacked
adj
geperut

humpback whale
n (f) labalena amb gep / balena geperuda

humungous
adj
(colloq) enorme

humus
n (m) l'humus

hunch
n (f) laintuïció / hipòtesi sense molta evidència

hunchback
n (m / f)geperut

hunchbacked
adj
geperut

hundred
adj
cent
A hundred people - Cent persones
n (m) elcentenar
Around a hundred people - Un centenar de persones

hundreds
adj
centenars

Hungarian
n
1. [LANG] (m) l'hongarès
2. (m / f)hongarès
adj
hongarès

Hungary
n (f) laHongria

hunger
n (m) elfam / (f) lagana
> hunger for
v.c. i delir-se per

hunger strike
n (f) lavaga de fam

hung parliament
n (m) elparlament penjat

hungry
adj
afamat
expr be hungry
tenir gana
expr hungry for (something)
assedegat d'(alguna cosa)
Our people are hungry for freedom and justice - El nostre poble està assedegat de llibertat i justícia

hunt
v caçar
n (f) lacaça / cacera
expr hunting party
(f) lacacera
expr go hunting
anar de cacera (o caça)
expr witch hunt
(f) lacaça de bruixes
> hunt down
v.c. t cercar i trobar
> hunt up
v.c. t cercar i trobar

hunter
n (m / f)caçador

hunter-gatherer
n (m) elcaçador-recol·lector
n.b. The plural of 'caçador-recol·lector' is 'caçadors-recol·lectors'.

hunting
n (f) lacaça

hurdle
n
1. (m) l'obstacle
n.b. 'Obstacle' means 'hurdle' in the figurative sense 'I have had to overcome many hurdles to get where I am today'.

2. [SPORT] (f) latanca
400m hurdles - 400m tanques

hurdy gurdy
n (f) laviola de roda

hurrah
excl hurra!

hurray
excl hurra!

hurricane
n (m) l'huracà

hurry
v
1. anar de pressa / tenir pressa
2. afanyar-se
3. cuitar
n (f) lapressa
I'm in a hurry - Vaig de pressa / tinc pressa
> hurry along
v.c.
1. t precipitar (alguna cosa)
2. t apressar (algú) / donar pressa a (algú)
> hurry up
v.c.
1. apressar-se / donar-se pressa / afanyar-se
2. apressar algú / donar pressa a algú

hurt
v fer mal

husband
n (m) elmarit / espòs

husbandry
n
Animal husbandry - Ramaderia

hush
v callar / silenciar
n (m) elsilenci
> hush up
v.c. t guardar secret (sobre un afer)

husk
n (f) laclofolla / pellofa / clova

hut
n (f) lacabanya / cabana / caseta

HV
abbrev (f) l'AT

hyaena
n (UK) (f) lahiena

hybrid
adj
híbrid
n (m) l'híbrid

hydrant
n (f) laboca de reg
expr fire hydrant
(f) laboca d'incendis

hydrate
v t hidratar
n (m) l'hidrat

hydration
n (f) l'hidratació

hydraulic
adj
hidràulic
expr hydraulic fracturing
(f) lafracturació hidràulica

hydrazine
n (f) l'hidrazina

hydrocarbon
n (m) l'hidrocarbur

hydroelectric
adj
hidroelèctric
expr hydroelectric power
(f) l'energia hidroelèctrica
expr hydroelectric power plant
(f) lacentral hidroelèctrica

hydroelectricity
n (f) l'energia hidroelèctrica

hydrogen
n (m) l'hidrogen

hydrogeology
n (f) l'hidrogeologia

hydrology
n (f) l'hidrologia

hydrospeed
n (m) l'hidrotrineu

hydrosphere
n (f) l'hidrosfera

hydroxyl
n (m) l'hidroxil

hyena
n (US) (f) lahiena

hygiene
n (m) l'higiene

hygienic
adj
higiènic

hygienist
n (m / f)higienista

hygrometer
n (m) l'higròmetre

hygrometric
adj
higromètric

hygrometry
n (f) l'higrometria

hymn
n (m) l'himne

hype
n (m) elbombo / (f) lapropaganda / (f pl.) leslloances excessives

hyper
abbrev hiperactiu

hyperactive
adj
hiperactiu

hyperbole
n (f) l'hipèrbole

hypercapnia
n (f) l'hipercàpnia

hyperchlorhydria
n (f) l'hiperclorhídria

hypercortisolism
n (f) lasíndrome de Cushing / (m) l'hiperadrenocorticisme

hyperglycaemia
n (f) l'hiperglucèmia / hiperglicèmia

hyperglycemia
n (f) l'hiperglucèmia / hiperglicèmia

hyperinsulinism
n (m) l'hiperinsulinisme

hyperkinesis
n (f) l'hipercinèsia

hypermarket
n (f) l'hipermercat

hyperparathyroidism
n (m) l'hiperparatiroïdisme

hyperpyrexia
n (f) l'hiperpirèxia

hyperreflexia
n (f) l'hiperreflèxia

hypertext
n (m) l'hipertext[Termcat]

hyperthermia
n (f) l'hipertèrmia

hyperthyroidism
n (m) l'hipertiroïdisme

hypertonia
n (f) l'hipertonia

hypertrophy
n (f) l'hipertròfia

hyperventilation
n (f) l'hiperventilació

hypervitaminosis
n (f) l'hipervitaminosi

hyphen
n (m) elguionet

hyphenate
v partir mots

hyphenation
n (f) lapartició de mots

hypnotic
adj

1. hipnòtic
2. hipnotitzant

hypnotise
v t (UK) hipnotitzar

hypnotism
n (m) l'hipnotisme

hypnotist
n (m / f)hipnotitzador

hypnotize
v t hipnotitzar

hypoadrenalism
n (m) l'hipoadrenalisme

hypocapnia
n (f) l'hipocàpnia

hypochondria
n (f) lahipocondria

hypochondriac
n hipocondríac

hypocrisy
n (f) lahipocresia

hypocrite
n (m / f)hipòcrita

hypocritical
adj
hipòcrita

hypodermic
adj
hipodèrmic
expr hypodermic needle
(f) l'agulla hipodèrmica

hypoparathyroidism
n (m) l'hipoparatiroïdisme

hypopituitarism
n (m) l'hipopituïtarisme

hypotension
n (f) l'hipotensió

hypotenuse
n (f) l'hipotenusa

hypothalamus
n (m) l'hipotàlem

hypothermia
n (f) lahipotèrmia

hypothesis
n (m) l'hipòtesi / supòsit

hypothetical
adj
hipotètic

hypothetically
adv hipotèticament

hypothyroidism
n (m) l'hipotiroïdisme

hypotonia
n (f) l'hipotonia

hypoventilation
n (f) l'hipoventilació

hypovitaminosis
n (f) l'hipovitaminosi

hypoxia
n (f) l'hipòxia

hysterectomy
n (f) l'histerectomia

hysteria
n (f) lahistèria

hysterical
adj

1. (colloq) molt divertit
2. histèric

hysterically
adv histèricament

SourceForge