oak
n
(m) elroure
adj
de roure
expr oak tree
(m) elroure
OAP
abbrev
(UK) (m) eljubilat / ancià
oar
n
(m) elrem
expr stick your oar in
ficar el nas (on no li toca)
oasis
n
(m) l'oasi
oat
n
1. oats (f) lacivada / avena
2. (before noun) de civada / d'avena
Oat flakes - Flocs de civada
expr feel your oats
1. (US) estar (o sentir-se) de vena
2. (US) sentir-se important / sentir-se algú
oath
n
1. (m) eljurament
n.b. 'Jurament' means 'oath' in the legal sense.
2. (dated) (m) elrenec
n.b. 'Renec' means 'oath' in the rather outdated 'swearing' sense.
obedience
n
(f) l'obediència
obedient
adj
obedient
obese
adj
obès
obesity
n
(f) l'obesitat
obey
v
1. tr obeir
2. tr acatar
OBGYN
n
1. (m / f)tocoginecòleg
2. (f) latocoginecologia
obituary
n
(m) l'obituari
object
n
(m) l'objecte
v
intr oposar-se / objectar / no estar d'acord (amb alguna cosa)
object to
v.c. intr oposar-se a
objection
n
(f) l'objecció
objectionable
adj
objectable
objective
n
(m) l'objectiu
adj
objectiu
objectively
adv
objectivament
objectivity
n
(f) l'objectivitat
object-oriented
adj
orientat a objectes![[Termcat]](images/tcat.gif)
expr object-oriented design
(m) eldisseny orientat a objectes
expr object-oriented programming
(f) laprogramació orientada a objectes
obligation
n
1. (f) l'obligació
1. (f) l'obligació / (m) elcompromís
A moral obligation - Un compromís moral / una obligació moral
obligatory
adj
obligatori
oblique
adj
oblic
obliquely
adv
obliquament
obliquity
n
(f) l'obliqüitat
obliterate
v
tr eliminar
oblivion
n
(m) l'oblit
oblivious
adj
inconscient
obnoxious
adj
maleducat / desagradable / odiós / ofensiu / repel·lent
Obnoxious behavio(u)r - Comportament maleducat
Obnoxious people - Gent desagradable
Obnoxious comments - Comentaris ofensius
Obnoxious odo(u)rs - Olors (o pudors) repel·lents
oblong
n
(m) elrectangle
adj
oblong / rectangular
oboe
n
(m) l'oboè
oboist
n
(m / f)oboista / oboè
obscene
adj
indecent / obscè / pornogràfic
obscenity
n
(f) l'obscenitat
obscure
adj
obscur
v
tr amagar
obscurity
n
(f) l'obscuritat
observation
n
(f) l'observació
observatory
n
(m) l'observatori
observe
v
tr observar
observer
n
(m / f)observador
obsess
v
intr obsessionar / obsedir
obsession
n
(f) l'obsessió
obsessive
adj
obsessiu
obsolete
adj
obsolet
obstacle
n
(m) l'obstacle / entrebanc
expr obstacle course
cursa d'obstacles
obstetric
adj
obstètric
obstetrics
n
(f) l'obstetrícia
obstinate
adj
tossut / obstinat
obstinately
adv
tossudament
obstruct
v
tr obstruir
obstruction
n
(f) l'obstrucció
obstructive
adj
obstructiu
obtain
v
tr obtenir
obtainable
adj
assequible / disponible
obtuse
adj
obtús
obvious
adj
evident / obvi
obviously
adv
evidentment / òbviament
obviousness
n
(f) l'obvietat
ocarina
n
(f) l'ocarina
occasion
n
(f) l'ocasió
occasionally
adv
de tant en tant
Occitan
n
(m) l'occità
occlusion
n
(f) l'oclusió
occlusive
adj
oclusiu
n
(f) l'oclusiva
occupant
n
(m / f)ocupant
occupation
n
1. (f) laprofessió / ocupació / (m) l'ofici
occupational
adj
ocupacional
occupier
n
(m / f)ocupant
occupy
v
tr ocupar
occupying
adj
ocupant
Occupying forces - Forces ocupants
occur
v
intr ocórrer / passar / esdevenir-se / succeir
occur to
v.c. acudir-se a
occurrence
n
(f) l'ocurrència
ocean
n
(m) l'oceà
expr ocean sunfish
(m) elbot
Oceania
n
(f) l'Oceania
oceanic
adj
oceànic
oceanographer
n
(m / f)oceanògraf
oceanography
n
(f) l'oceanografia
ocelot
n
(m) l'ocelot
oche
n
(f) lalínia de llançament
ochre
n
(m) l'ocre
OCR
(Optical Character Recognition)
acr
1. (m) elROC
(Reconeixement Òptic de Caràcters)
2. (m) l'OCR
n.b. The official, Termcat-approved, Catalan acronym is ROC. However, the English acronym OCR is also widely used and recognised.
octagon
n
(m) l'octàgon / octògon
octagonal
adj
octagonal / octogonal
octane
n
(m) l'octà
octet
n
(m) l'octet
October
n
(m) l'octubre
octogenarian
n
(m / f)octogenari
adj
octogenari
octopus
n
(m) elpolp
ocular
adj
ocular
n
(m) l'ocular
n.b. Eyepiece of an optical instrument (microscope / telescope etc.)
odd
adj
1. estrany
n.b. 'Estrany' means 'odd' in the sense 'weird'.
2. senar / imparell
n.b. 'Senar' and 'imparell' mean 'odd' as in 'odd number'.
3. si fa no fa
There were 4,000 odd people - Hi havia, si fa no fa, unes 4.000 persones
oddity
n
(f) l'estranyesa / raresa
odds
n
1. (f) laprobabilitat
2. (f) ladesigualtat
ode
n
(f) l'oda
odious
adj
odiós
odometer
n
(m) elcomptaquilòmetres
odontologist
n
(m / f)odontòleg
odontology
n
(f) l'odontologia
odor
n
(US) (m) l'olor
odour
n
(UK) (m) l'olor
odyssey
n
(f) l'odissea
oesophagus
n
(UK) (m) l'esòfag
of
prep
de
expr of course
és clar
off
adv
1. a distància, a un altre lloc
She got in her car and drove off without speaking - Ella pujà al cotxe i se'n va anar sense parlar
He was only here a moment, then he hurried off - Ella pujà al cotxe i se'n va anar sense parlar
The queen sent the explorers off to discover new lands - La reina envià els exploradors a descobrir noves terres
The Vikings invaded England and carried off all the silver and gold - Els viquings van envair Anglaterra i s'endugueren tota la plata i l'or
2. fora de lloc, no tocant
A button has dropped off - S'ha descosit del tot un botó
The hands of the watch have fallen off - Les busques del rellotge s'han desmuntat
He had two fingers cut off - Es va tallar (o se li van tallar) dos dits
She eagerly ripped off the wrapping - Ella va arrencar amb ganes el paper d'embolicar
You should take off your hat in the presence of a lady - Hauries de treure't el barret en presència d'una dama
She hurriedly pulled off her gloves and tore off her coat - Amb pressa ella va treure's els guants i l'abric
I like walking on the beach with my shoes off - M'agrada caminar per la platja descalç
3. indicant separació, allunyament o la idea de no sobre
He stood for a moment on the bridge, then dove off - S'estigué un moment al pont, després es capbussà
He was trying to walk along the fence but fell off - Intentava de caminar per sobre de la tanca, però caigué
4. interrompent, desconnectant
What time do you get off? - A quina hora plegues?
All the lights had been turned off - S'havien apagat tots els llums
5. minvant, desapareixent
The pain is wearing off - El dolor està minvant
They've finished off the beer - S'han begut tota la cervesa
expr on the off chance
per si de cas / per atzar
expr off colour
(UK) (colloq) malalt
offal
n
(m pl.) elsmenuts
off-color
adj
(US) verd
Off-color jokes - Acudits verds
off-duty
adj
fora de servei
An off-duty policeman - Un policia fora de servei
offence
n
1. (UK) (f) l'ofensa
2. (UK) (m) elcrim / delicte
expr cause offence
ofendre
expr give offence
ofendre
expr to take offence (at something)
ofendre's (per alguna cosa)
offend
v
1. tr ofendre
2. intr cometre un delicte (o crim) / delinquir
expr to be offended (by something)
ofendre's (per alguna cosa)
offense
n
1. (US) (f) l'ofensa
2. (US) (m) elcrim / delicte
3. (US) (m) eljoc ofensiu
4. (US) (m pl.) elsjugadors ofensius
expr cause offense
ofendre
expr give offense
ofendre
expr take offense (at something)
ofendre's (per alguna cosa)
offensive
adj
ofensiu
n
(f) l'ofensiva
expr offensive foul
(f) lafalta personal en atac![[Termcat]](images/tcat.gif)
expr go on the offensive
passar a l'ofensiva
offer
v
tr oferir
n
1. (f) l'oferta
2. (m) l'oferiment
offer up
v.c.
1. oferir a Déu (una pregària, un sacrifici, etc.)
2. oferir / presentar
offering
n
(f) l'ofrena
office
n
1. (f) l'oficina / (m) eldespatx
2. (m) elgabinet
n.b. 'Gabinet' refers specifically to the office of a professional such as a lawyer or a doctor.
expr office automation
(m) l'ofimàtica / buròtica
Office automation tools - Eines ofimàtiques
expr office building
(m) l'edifici d'oficines
official
adj
oficial
n
(m / f)oficial
officially
adv
oficialment
officiate
v
intr oficiar
offline
adj
fora de línia
off-road
adj
tot terreny / quatre-per-quatre (4x4)
off-roader
n
(m) eltot terreny / quatre-per-quatre (4x4)
offset
v
offsetting
tr compensar
n
1. (f) lacompensació
2. (m) eldesfasament
3. (m) l'òfset
n.b. 'òfset' means 'offset' as in 'offset printing'.
offshoot
n
1. (f) laderivació / conseqüència
1. (f) labranca / (m) elbrot
offshore
v
tr deslocalitzar
adj
offshore
Offshore bank account - Compte bancari en un paradís fiscal
n.b. In the sense 'offshore bank account', 'offshore finance' etc. Catalans tend to either use the Anglicism 'offshore' or else a phrase based on the expression 'paradís fiscal'.
offshoring
n
(f) ladeslocalització
offside
adj
fora de joc
offspring
n
1. (f) lafillada / progenitura / (m pl.) elsfills
off-topic
adj
fora de tema
often
adv
sovint
oftentimes
adv
1. (US) (lit) sovint
2. (UK) (dated) sovint
ogre
n
(m) l'ogre
Ohioan
n
(m / f)habitant de l'estat d'Ohio
adj
de l'estat d'Ohio
ohm
n
(m) l'ohm
ohmic
adj
òhmic
oil
n
1. [MATERIAL] (m) elpetroli
n.b. 'Petroli' means 'oil' as in the fuel.
2. [FOOD] (m) l'oli
n.b. 'Oli' means the type of oil you cook with.
expr oil pipeline
(m) l'oleoducte
expr oil platform
(f) laplataforma petrolífera
expr oil slick
(f) lataca de petroli / marea negra
expr oil spill
(m) elvessament de petroli
expr oil well
(m) elpou petrolífer
oily
adj
[skin, hair] gras
expr oily fish
(m) elpeix blau
oink
v
intr grunyir
ointment
n
1. (f) lapomada
2. (m) l'ungüent
OK
excl
molt bé! / d'acord! / entesos!
adj
bé
n
vist-i-plau
v
tr donar el vist-i-plau a (alguna cosa)
okapi
n
(m) l'okapi / ocapi
okay
excl
molt bé! / d'acord! / entesos!
adj
bé
n
(m) elvist-i-plau
v
tr donar el vist-i-plau a (alguna cosa)
Oklahoman
n
(m / f)habitant de l'estat d'Oklahoma
adj
de l'estat d'Oklahoma
okra
n
1. (f) l'ocra / (m) elgombo
old
adj
1. vell
To grow old - Envellir-se
2. antic
old age
n
(f) lavellesa / tercera edat
Old English
n
(m) l'anglès antic
old-fashioned
adj
passat de moda
Old Glory
n
(colloq) (f) labandera nacional dels Estats Units
Old Labour
n
membres del partit laborista britànic qui encara creuen en el socialisme i els principis fonamentals del partit (en contrast amb el 'New Labour')
oligarch
n
(m / f)oligarca
oligarchic
adj
oligàrquic
oligarchy
n
(f) l'oligarquia
oligosaccharide
n
(m) l'oligosacàrid
olive
n
(f) l'oliva
expr olive tree
(f) l'olivera
olive oil
n
(m) l'oli d'oliva
expr extra-virgin olive oil
(m) l'oli d'oliva verge extra
expr virgin olive oil
(m) l'oli d'oliva verge
ollie
n
[SPORT] (m) l'ol·li
Olympiad
n
(f) l'olimpíada
The games of the XXX Olympiad - Els jocs de la XXX olimpíada
Olympic Games
n
(m pl.) elsJocs Olímpics
Olympics
n
(m pl.) elsJocs Olímpics
expr Winter Olympics
(m pl.) elsJocs Olímpics d'Hivern
Oman
n
(m) l'Oman
ombudsman
n
(m / f)defensor del poble
omelet
n
(US) (f) latruita
omelette
n
(f) latruita
omen
n
(m) l'auguri / presagi
ominous
adj
ominós
ominously
adv
ominosament
omission
n
(f) l'omissió
omit
v
tr ometre
omnidirectional
adj
omnidireccional
expr omnidirectional antenna
(m) l'antena omnidireccional
omnipotence
n
(f) l'omnipotència
omnipotent
adj
omnipotent / totpoderós
omnipresence
n
omnipresència
omnipresent
adj
omnipresent
omniscient
adj
omniscient
omphalitis
n
(f) l'omfalitis
on
prep
1. a / en
2. sobre
adv
encès (un aparell)
once
adv
una vegada / un cop
conj
tan aviat com
expr once upon a time
hi havia una vegada...
expr at once
immediatament
oncologic
adj
oncològic
oncological
adj
oncològic
oncologist
n
(m / f)oncòleg
oncology
n
(f) l'oncologia
oncosis
n
(f) l'oncosi
one
adj
un / una
pron
1. (dated) hom
2. u
expr one armed
manc
expr one handed
1. manc
2. amb una sola mà
one-night stand
n
expr have a one-night stand
passar una nit amb algú (que no és la seva parella habitual)
onerous
adj
onerós
onesie
n
(m) elbodi
onion
n
(f) laceba
online
adj
en línia![[Termcat]](images/tcat.gif)
adv
en línia
onlooker
n
(m / f)espectador
only
adv
només / únicament / solament
expr if only
tant de bo
If only I could give them a clear answer. - Tant de bo jo pogués donar-los una resposta clara.
onomastic
adj
onomàstic
n
true (f) l'onomàstica
onomatopoeia
n
(f) l'onomatopeia
onomatopoeic
adj
onomatopeic
onto
prep
sobre / a
be onto (somebody)
v.c. tr haver descobert (sobre algú una cosa o activitat amagada)
be onto (something)
v.c. tr haver descobert (alguna cosa/situació bona)
ontogeny
n
(f) l'ontogènia
ontological
adj
ontològic
ontology
n
(f) l'ontologia
onus
n
the onus (f) laresponsabilitat
onyx
n
(m) l'ònix
OOP
(Object-Oriented Programming)
acr
(f) laprogramació orientada a objectes
oops
excl
ai!
op
n
(UK) (colloq) (f) l'operació / intervenció quirúrgica
n.b. In Catalan, instead of saying that somebody 'had an operation' it is possible to use the verb 'to operate' reflexively (e.g. 's'ha operat' / 'em van operar').
opacity
n
(f) l'opacitat
opal
n
(m) l'òpal
opaque
adj
opac
OPEC
(Organization of the Petroleum Exporting Countries)
n
(f) l'OPEP
(Organització de Països Exportadors de Petroli)
open
adj
obert
v
1. tr obrir
2. tr [with ceremony] inaugurar
expr wide open
obert de bat a bat
expr with open arms
amb els braços oberts
open onto
v.c. donar a
open up
v.c.
1. intr eixamplar-se / obrir-se
2. intr superar (algú) la reticència / revelar-se
3. tr obrir (fer accessible)
opening
n
1. (f) lainauguració
n.b. 'Inauguració' means 'opening' in the sense of an official opening of an event or building.
2. (f) l'obertura
n.b. 'Obertura' means 'opening' in the sense of 'a gap'.
3. (f) l'oportunitat
n.b. 'Oportunitat' means 'opening' in the sense of 'an opportunity' (e.g. There's an opening for a software manager at Microsoft's Barcelona office).
expr opening night
(f) l'estrena
openly
adv
obertament
open-mouthed
adj
bocabadat
open source
adj
de codi (font) obert
expr open source software
(m) elprogramari de codi (font) obert
opera
n
(f) l'òpera
operate
v
1. tr fer funcionar
2. tr accionar
3. tr dirigir
4. intr [MED] [~ (on somebody) (for something)] operar
5. intr funcionar
operatic
adj
operístic
operating room
n
(US) (m) elquiròfan
operating system
n
(m) elsistema operatiu
operating theatre
n
(UK) (m) elquiròfan
operation
n
1. (f) l'operació / (f) laintervenció quirúrgica
2. (f) l'operació
operational
adj
operatiu
operative
n
(m / f)operari
expr (x) being the operative word
(de totes les paraules de la frase precedent) x és la paraula més important
operator
n
(m / f)operador
ophicleide
n
(m) elfigle / oficleide
ophthalmia
n
(f) l'oftalmia
ophthalmologist
n
(m / f)oftalmòleg
ophthalmology
n
(f) l'oftalmologia
opiate
n
(m) l'opiaci
opinion
n
(f) l'opinió
expr in my opinion
al meu parer
opinion poll
n
(m) elsondeig
opium
n
(m) l'opi
expr opium addict
(m / f)opiòman
expr opium addiction
(f) l'opiomania
opossum
n
(m) l'opòssum
opponent
n
(m / f)adversari / oponent / opositor
opportune
adj
oportú
opportunely
adv
oportunament
opportunism
n
(m) l'oportunisme
opportunist
n
(m / f)oportunista
opportunistic
adj
oportunista
opportunity
n
1. (f) laoportunitat / ocasió / (f) l'avinentesa
oppose
v
tr oposar
opposing
adj
oposat
opposite
adj
oposat
opposition
n
1. (f) l'oposició
2. (before noun) opositor
expr opposition candidate
(m / f)candidat opositor
oppress
v
tr oprimir
oppression
n
(f) l'opressió
oppressive
adj
opressiu
oppressor
n
(m / f)opressor
opt
v
1. intr [~ for] optar per
2. intr [~ to] optar per
opt in
v.c. intr (colloq) decidir de participar
opt out
v.c. intr (colloq) decidir de no participar
optic
adj
òptic
n
optics (f) l'òptica
expr optic nerve
(m) elnervi òptic
optical
adj
òptic
expr optical amplifier
(m) l'amplificador òptic![[Termcat]](images/tcat.gif)
expr optical illusion
(f) l'il·lusió òptica
optician
n
(m / f)òptic
optimisation
n
(UK) (f) l'optimització / optimació
optimise
v
(UK) optimitzar / optimar
optimism
n
(m) l'optimisme
optimist
n
(m / f)optimista
optimistic
adj
optimista
optimization
n
(f) l'optimització / optimació
optimize
v
tr optimitzar / optimar
option
n
(f) l'opció
optional
adj
opcional / optatiu
optometrist
n
(m / f)optometrista
optometry
n
(f) l'optometria
opulence
n
(f) l'opulència
opulent
adj
opulent
or
conj
o
oracle
n
(m) l'oracle
oral
adj
1. oral
2. [ANAT] oral / bucal
n
(m) l'examen oral
expr oral cavity
(f) lacavitat bucal (o oral)
expr oral sex
(m) elsexe oral
orange
n
(f) lataronja
adj
taronja
expr orange juice
(m) elsuc de taronja
expr orange tree
(m) eltaronger
expr blood orange
(f) lataronja sanguina
orangutan
n
(m) l'orangutan
orbit
n
(f) l'òrbita
v
tr orbitar
orbital
adj
orbital
orchard
n
(m) l'hort
orchestra
n
(f) l'orquestra
orchestral
adj
orquestral
orchestrate
v
tr orquestrar
orchid
n
(f) l'orquídia
ordeal
n
(m) elcalvari
order
n
1. (m) l'ordre
1. (f) lacomanda / (m) l'encàrrec
3. [RELIG] (m) l'orde
v
1. tr [food or drink] demanar
2. tr [goods] encarregar
3. tr [command] ordenar
4. tr [organize] ordenar / posar en ordre
expr to give (somebody) their marching orders
acomiadar (algú)
order about
v.c. tr donar ordres (sobretot d'una manera prepotent)
order around
v.c. tr donar ordres (sobretot d'una manera prepotent)
orderly
adj
ordenat
n
zelador
ordinance
n
1. (f) l'ordenança / ordinació / (m) l'ordenament
ordinarily
adv
normalment
ordinary
adj
normal
ore
n
(f) lamena
oregano
n
(f) l'orenga
organ
n
1. [MED] (m) l'òrgan
n.b. 'Orgà' means 'organ' as in liver, kidney, heart etc.
2. [MUSIC] (m) l'orgue
n.b. 'Orgue' means 'organ' in the musical instrument sense.
organelle
n
(m) l'orgànul
organic
adj
1. ecològic
2. orgànic
expr organic farming
(f) l'agricultura ecològica
organisation
n
(UK) (f) l'organització
expr organisation chart
(UK) (m) l'organigrama
organise
v
tr (UK) organitzar
organised
adj
(UK) organitzat
expr organised crime
(UK) (m) elcrim organitzat
organising
adj
(UK) organitzador
expr organising committee
(UK) (m) elcomitè organitzador
organism
n
(m) l'organisme
organist
n
(m / f)organista
organization
n
(US) (f) l'organització
expr organization chart
(m) l'organigrama
organize
v
tr organitzar
organized
adj
organitzat
expr organized crime
(m) elcrim organitzat
organizing
adj
organitzador
expr organizing committee
(m) elcomitè organitzador
orgasm
n
(m) l'orgasme
orgy
n
(f) l'orgia
Orient
n
(m) l'Orient
oriental
adj
oriental
n
(m / f)oriental
orientalism
n
(m) l'orientalisme
orientalist
n
(m / f)orientalista
adj
orientalista
orientate
v
tr orientar
orientation
n
(f) l'orientació
expr sexual orientation
(f) l'orientació sexual
orifice
n
(m) l'orifici
origami
n
1. (m) l'origami / (f) lapapiroflèxia
origin
n
(m) l'origen
original
adj
original
originality
n
(f) l'originalitat
originally
adv
al principi / en el principi / originàriament
originate
v
intr originar
originate from
v.c. venir de
ornament
n
(m) l'ornament
ornamental
adj
ornamental
ornamentation
n
(f) l'ornamentació
ornithischia
n
(m pl.) elsornitisquis
ornithischian
n
(m) l'ornitisquis
ornithological
adj
ornitològic
ornithologist
n
(m / f)ornitòleg
ornithology
n
(f) l'ornitologia
Oromo
n
1. (m) l'oromo
2. the Oromoels oromo
adj
oromo
orphan
n
(m / f)orfe
orphanage
n
1. (m) l'asil / orfenat / (f) laresidència d'orfes
orthodontics
n
(f) l'ortodòncia
orthodox
adj
ortodox
orthogonal
adj
ortogonal
orthopaedic
adj
(UK) ortopèdic
expr orthopaedic surgeon
(m / f)ortopedista / ortopèdic
orthopaedist
n
(m / f)ortopedista / ortopèdic
orthopedic
adj
(US) ortopèdic
expr orthopedic surgeon
(m / f)ortopedista / ortopèdic
orthopaedics
n
(UK) (f) l'ortopèdia
orthopedics
n
(US) (f) l'ortopèdia
orthopedist
n
(m / f)ortopedista / ortopèdic
orthostatic
adj
ortostàtic
OS
(Operating System)
n
(m) elSO
(Sistema operatiu)
oscillate
v
intr oscil·lar
oscillation
n
(f) l'oscil·lació
osmium
n
(m) l'osmi
osmosis
n
(f) l'osmosi
osmotic
adj
osmòtic
expr osmotic pressure
(f) lapressió osmòtica
osprey
n
(m) l'àguila pescadora
ostensible
adj
aparent
ostensibly
adv
aparentment
ostentatious
adj
ostentós
osteoblast
n
(m) l'osteoblast
osteomalacia
n
(f) l'osteomalàcia
osteopath
n
(m / f)osteòpata
osteopathy
n
(f) l'osteopatia
osteoporosis
n
(f) l'osteoporosi
ostrich
n
(m) l'estruç
other
adj
altre
otherwise
conj
1. si no / altrament / d'altra manera
2. altrament / d'altra banda
adv
altrament / d'una altra manera
otitis
n
(f) l'otitis
otter
n
(f) lallúdriga
ottoman
adj
Ottomanotomà
n
Ottoman (m / f)otomà
OU
(Open University)
n
(UK) (f) launiversitat oberta
ought
v
haver de
You ought to help your mother - Hauries d'ajudar la teva mare
We ought to have seen them yesterday - Ahir hauríem d'haver-los vist
ounce
n
1. (f) l'unça
1. (m) elgram / (f) lamica
To have an ounce of common sense - Tenir un gram / una mica de sentit comú
3. (m) elborrall
To not have an ounce of common sense - No tenir ni un borrall de sentit comú
our
adj
nostre / nostra / nostres
expr Our Father
(m) elparenostre
expr our kid
(dial) germà meu / el meu germà
ours
pron
el nostre / la nostra / els nostres / les nostres
oust
v
tr expulsar
out
adv
1. fora
To be out - Ser fora (de casa / de la feina etc.)
2. (colloq) que ha sortit de l'armari [homosexual]
3. extingit
4. inconscient
5. acabat
6. passat de moda
7. [SPORT] que està lesionat i (per tant) no pot jugar
expr out of it
(slang) fora de si
expr out of place
fora de lloc
expr out of the ordinary
extraordinari / descomunal
expr out of work
aturat
be out of
v.c. intr no tenir
be out to
v.c. intr voler i intentar (+ infinitiu)
He's out to kill you - Vol i intentarà matar-te
outback
n
interior d'Austràlia (la part més àrida i desèrtica i menys habitada)
outbound
adj
sortint / ixent
outbox
n
(f) lasafata de sortida
outbreak
n
(m) elbrot
outcast
n
(m / f)marginat
outcome
n
(m) elresultat
outcry
n
(m) elclamor
outdoor
adj
a l'aire lliure
outdoors
adv
fora d'una casa o d'un edifici, a l'aire lliure
outer
adj
exterior
expr outer space
(m) l'espai exterior
outfit
n
1. [CLOTHES] (m) elconjunt / equip / equipament
1. (m) elgrup / (f) lacolla
v
tr equipar
outgoing
adj
1. extrovertit
2. de sortida
outing
n
1. (f) lasortida / excursió
2. (f) l'acció de fer pública la homosexualitat d'un altre sense permís
outlandish
adj
extravagant
outlast
v
1. tr sobreviure a (algú o alguna cosa)
2. tr durar més que / aguantar més que (algú o alguna cosa)
outlay
n
1. (m) eldesembors / (f) ladespesa
outlet
n
1. (f) lasortida
2. (m) l'endoll
3. (m) eldesguàs
4. (f) labotiga de fabricant
expr outlet center
(m) elcentre comercial de fabricants
expr outlet mall
(m) elcentre comercial de fabricants
expr outlet pass
[SPORT] (f) lapassada de sortida
outline
n
1. (m) elcontorn
2. (m) l'esquema
3. (f) laressenya
v
tr esquematitzar
outlive
v
tr sobreviure
outlook
n
1. (m) elpunt de vista
2. (f pl.) lesperspectives
1. (f) lavista / (m) elpanorama
outperform
v
tr obtenir millors resultats que (un altre producte / companyia etc.)
outpost
n
(m) ellloc fronterer / lloc d'avançada
outpouring
n
(m) eldevessall
output
n
1. (f) lasortida
1. (m) elrendiment / producte / resultat / (f) laproducció
v
1. tr sortir / treure
2. tr produir
expr output device
(m) elperifèric de sortida
outrage
n
1. (f) l'indignació
2. (f) l'atrocitat
3. (m) l'ultratge
v
tr ultratjar / ofendre
outrageous
adj
escandalós
outright
adv
1. francament / directament
2. completament / totalment
3. immediatament
adj
total
outrun
v
outrunning
tr córrer més ràpid que
outset
n
(m) elcomençament
expr from the outset
des del començament
outside
adv
fora
outsider
n
(m / f)foraster
outskirts
n
1. (m pl.) elsafores / voltants / (m) elraval
outsource
v
tr externalitzar / subcontractar
outsourcing
n
(f) l'externalització / subcontractació (a l'estranger)
outstanding
adj
excepcional / excel·lent
out tray
n
(f) lasafata de sortida
oval
adj
oval / ovalat
n
(m) l'oval
ovarian
adj
ovàric
expr ovarian cancer
(m) elcàncer d'ovari
ovary
n
(m) l'ovari
ovation
n
(f) l'ovació
oven
n
(m) elforn
over
prep
sobre
be over
v.c.
1. intr (generalment en futur o condicional) arribar
2. intr acabar-se (esdeveniments)
overabundance
n
(f) lasobreabundància
There is an overabundance of X and Y - X i Y sobrebunden
overall
adv
en general
adj
global / universal
n
(UK) (f) labata
overblown
adj
efectista
overboard
adv
expr to fall overboard
caure per la borda / caure a l'aigua
expr to go overboard
fer-ne un gra massa
overbooking
n
(f) lasobrereserva![[Termcat]](images/tcat.gif)
n.b. 'Sobrereserva' is the term endorsed by Termcat but the English 'overbooking' is also widely used.
overcast
adj
ennuvolat
overcharge
v
intr cobrar massa
overcoat
n
(m) l'abric
overcome
v
tr superar
adj
1. intoxicat
n.b. 'Intoxicat' can be used to mean 'overcome' in the sense 'overcome by smoke' ('intoxicat pel fum').
2. endut / emportat / dominat / (deixar-se) dur / (deixar-se) portar
n.b. These are a few possibilities for expressing 'overcome' in the sense 'overcome with emotion' (e.g. 'Endut per l'emoció', 'Emportat per l'emoció', 'Dominat per l'emoció', 'M'he deixat dur per l'emoció', 'Em vaig dexiar portar per l'emoció'.
overcrowded
adj
ple a vessar / ple de gom a gom / massa ple
overcrowding
n
(m) l'amuntegament
overdose
n
(f) lasobredosi
v
intr patir una sobredosi
overdraft
n
(m) eldescobert
overeat
v
intr sobrealimentar-se
overeating
n
(f) lasobrealimentació
overestimate
v
tr sobrevalorar / sobreestimar
overfeed
v
overfed
tr sobrealimentar
overfeeding
n
(f) lasobrealimentació
overfishing
n
(f) lasobrepesca
overflow
v
intr vessar / desbordar
n
(m) eldesbordament
overgrown
adj
descuidat / abandonat
overhaul
n
(f) larevisió / posada a punt
v
tr revisar
overhead
adv
per sobre
n
overheads (f pl.) lesdepeses generals
expr overhead pass
(f) lapassada alta
overkill
n
utilització d'esforç, d'energia, de recursos, etc. excessivos per resoldre o arreglar un problema
overlap
v
intr coincidir (en part)
n
(f) lasuperposició
overload
v
tr sobrecarregar
n
(f) lasobrecàrrega
overly
adv
massa
Overly complicated - Massa complicat
overnight
adv
1. durant la nit
To stay overnight - Pernoctar
2. [quickly] de la nit al dia
adj
nocturn / de nit
An overnight flight - Un vol nocturn
An overnight stay - Una pernoctació
overpopulated
adj
superpoblat
overrate
v
tr sobrevalorar / sobreestimar
overrated
adj
sobrevalorat / sobreestimat
overreach
v
intr [~ yourself] extralimitar-se / anar massa lluny
overseas
adv
a l'estranger / a ultramar
adj
estranger / de l'estranger / d'ultramar
overshadow
v
1. tr fer ombra / ombrejar
2. tr (en sentit figurat) eclipsar
oversight
n
(f) labadada
overstate
v
tr exagerar
overstatement
n
(f) l'exageració
oversupply
n
(f) lasobreabundància
overt
adj
obert / manifest / clar / palès
overthrow
n
(m) elderrocament / enderrocament
v
tr derrocar / enderrocar
overtime
n
1. [WORK] (f pl.) leshores extraordinàries
2. [SPORT] (f) lapròrroga
overture
n
1. [MUSIC] (f) l'obertura
2. (f) laproposta
overturn
v
intr bolcar-se
overview
n
1. (m) elresum / (f) ladescripció general (d'una situació)
overweight
adj
gros
n
(m) elsobrepès
expr be overweight
tenir excés de pes
overwhelm
v
tr aclaparar / atabalar
overwhelming
adj
aclaparador
overwhelmingly
adv
aclaparadorament
overwrite
v
tr sobreescriure
ovine
adj
oví
ovulate
v
intr ovular
ovulation
n
(f) l'ovulació
owe
v
tr deure
owing to
prep
a causa de / degut a
owl
n
1. (m) elmussol / (f) l'òliba
2. Owls (UK) (colloq) sobrenom de l'equip de futbol anglès Sheffield Wednesday FC
owlet
n
(m) elmussolet
own
adj
propi
v
tr posseir
expr get your own back (on)
(colloq) venjar-se / revenjar-se (d'algú)
own up (to)
v.c. confessar (sobretot després de proclamar-se innocent)
own up to
v.c. intr confessar
owner
n
1. (m / f)propietari / amo
2. (m / f)titular
ownership
n
(f) lapropietat
own goal
n
(m) l'autogol
owt
pron
(UK) (dial) alguna cosa
ox
n
(m) elbou
oxidant
n
(m) elcomburent
oxidation
n
(f) l'oxidació
oxide
n
(m) l'òxid
oxidizer
n
(m) elcomburent
oxidizing agent
n
(m) elcomburent
oxtail
n
(f) lacua de bou
expr oxtail soup (or stew)
(f) lasopa de cua de bou
oxygen
n
(m) l'oxigen
oxymoron
n
(m) l'oxímoron
oyster
n
(f) l'ostra
oz
abbrev
(f) l'unça
n
Oz (slang) Austràlia
ozone
n
(m) l'ozó
ozone layer
n
(f) lacapa d'ozó