pace
n
1. (m) elritme / pas / (f) lavelocitat
pacemaker
n
1. [MED] (m) elmarcapassos
2. [SPORT] (m) elllebre
Pacific (Ocean)
n
(m) l'Oceà Pacífic
pacifier
n
(US) (m) elxumet
pacifism
n
(m) elpacifisme
pacifist
n
(m / f)pacifista
pacify
v
tr pacificar
pack
n
1. (m) elpaquet
2. (f) lamotxilla
n.b. 'Motxilla' means 'pack' in the sense 'backpack'.
3. (UK) (f) labaralla
n.b. 'Baralla' means 'pack' in the sense 'pack of cards'.
4. (m) elramat
n.b. 'Ramat' means 'pack' in the sense 'a pack of wolves'.
5. (m) elgrup
6. [SPORT] (m) elgrup principal / pilot
v
1. intr fer les maletes
2. tr fer (la maleta
3. tr posar (roba, etc.) a la maleta
4. tr envasar
5. tr atapeir
pack in
v.c.
1. tr (UK) deixar de fer (una cosa)
2. intr (UK) avariar-se / deixar de funcionar (un aparell o un vehicle)
pack up
v.c.
1. intr (UK) avariar-se / deixar de funcionar (un aparell o un vehicle)
2. intr plegar
package
n
1. (m) elpaquet
2. (m) l'embalatge
v
tr embalar
expr package holiday
(m) elpaquet turístic
packaging
n
(m) l'envasament / embalatge
packed
adj
ple de gom a gom / ple a vessar
packet
n
(m) elpaquet
packsaddle
n
(m) elbast
pact
n
(m) elpacte
pad
n
1. (m) elbloc
n.b. 'Bloc' means 'pad' in the sense 'pad of paper'.
2. (m) eltou (d'un animal)
expr elbow pad
(f) lacolzera
expr knee pad
(f) lagenollera
expr launch pad
(f) laplataforma de llançament
expr shin pad
(f) lacanyellera
pad out
v.c. tr fer més llarg (un text) afegint-hi informació poc rellevant
padding
n
(m) elfarcit
paddle
v
1. intr [SPORT] remar
2. intr (UK) (colloq) remullar els peus (a la platja)
n
[SPORT] (m) elrem
paddling pool
n
(UK) (f) lapiscina inflable / piscina de plàstic
paddy
n
1. (f) lamarraneria / rabiola / enrabiada
2. (m) l'arrossar / camp d'arròs
3. Paddydiminutiu de Patrick
expr paddy field
(m) elcamp d'arròs
padlock
n
(m) elcadenat
v
tr tancar amb cadenat
paediatrician
n
(UK) (m / f)pediatre
paedophile
n
(UK) (m / f)pedòfil
paedophilia
n
(UK) (f) lapedofília
paedophilic
adj
(UK) pedòfil
pagan
adj
pagà
page
n
1. (f) lapàgina
2. (m) elpatge
n.b. 'Patge' means 'page' in the sense 'pageboy' (young boy acting as ceremonial attendant).
v
tr posar-se en contacte amb algú a través d'un 'buscapersones'
expr page break
(m) elsalt de pàgina
pageboy
n
(m) elpatge
pah
excl
bah!
pail
n
1. (m) elcubell / poal / (f) lagalleda
pain
n
(m) eldolor / mal
expr back pain
(m) elmal d'esquena
expr ease the pain
alleujar el dolor
painful
adj
1. dolorós
n.b. 'Dolorós' means 'painful' in the sense 'causes pain'.
2. adolorit
n.b. 'Adolorit' means 'painful' in the sense 'is hurting'.
painfully
adv
dolorosament
painkiller
n
(m) l'analgèsic
painless
adj
1. fàcil
2. que no causa dolor
painstaking
adj
diligent / minuciós / acurat
painstakingly
adv
diligentment / minuciosament / acuradament
paint
v
tr pintar
n
(f) lapintura
paintbrush
n
(m) elpinzell
painter
n
pintor
painting
n
1. (m) elquadre
n.b. 'Quadre' means 'painting' in the sense 'a painting by Van Gogh'.
2. (f) lapintura
pair
n
(f) laparella
v
tr aparellar / apariar
pair off
v.c.
1. tr aparellar / apariar
2. intr aparellar-se / apariar-se
pair up
v.c.
1. tr aparellar / apariar
2. intr fer-se parella / aparellar-se / apariar-se
pajamas
n
(US) (f) lapijama
Pakistan
n
(m) elPakistan
Pakistani
adj
pakistanès
n
(m / f)pakistanès
pal
n
(colloq) (m / f)amic
pal around
v.c. (US) associar-se amistosament / passar el temps (amb un amic)
pal up with
v.c. (UK) fer-se amic de
palace
n
(m) elpalau
palaeoclimatic
adj
paleoclimàtic
palaeoclimatology
n
(f) lapaleoclimatology
palaeogeography
n
(f) lapaleogeografia
palaeontological
adj
(UK) paleontològic
palaeontologist
n
(UK) (m / f)paleontòleg
palaeontology
n
(UK) (f) lapaleontologia
palate
n
(m) elpaladar
palatial
adj
de luxe
palaver
n
(m) l'enrenou
pale
adj
pàl·lid
paleoclimatic
adj
paleoclimàtic
paleoclimatology
n
(f) lapaleoclimatologia
paleogeography
n
(f) lapaleogeografia
paleolithic
adj
paleolític
paleontological
adj
paleontològic
paleontologist
n
(m / f)paleontòleg
paleontology
n
(f) lapaleontologia
Paleozoic
n
(m) elpaleozoic
adj
paleozoic
paleozoology
n
(f) lapaleozoologia
Palermo
n
Palerm
Palestine
n
(f) laPalestina
Palestinian
n
(m / f)palestí
adj
palestí
palindrome
n
(m) elpalíndrom
pall
n
1. (m) elnúvol
2. (m) eldrap mortuori
3. (m) eltaüt
expr pall of smoke
(m) elnúvol de fum
pall on
v.c. embafar
palladium
n
(m) elpal·ladi
pallet
n
(m) elpalet
palliative
adj
pal·liatiu
pallor
n
(f) lapal·lidesa
palm
n
1. (m) elpalmell (de la mà) / (f) lapalma
2. [BOT] (f) lapalmera / palma
v
tr escamotejar
expr palm kernel oil
(m) l'oli de palmist
expr palm oil
(m) l'oli de palma
expr to have (someone) in the palm of your hand
tenir algú al palmell de la mà / tenir algú al puny / tenir algú a la butxaca
expr to read someone's palm
llegir-li a algú la mà
palm off
v.c. tr encolomar / endossar (a algú) una cosa
palm off on
v.c. endossar a
palm tree
n
(f) lapalmera
palsied
adj
paralitzat
palsy
n
(f) laparàlisi
expr cerebral palsy
(f) laparàlisi cerebral
paltry
adj
irrisori
palynology
n
(f) lapalinologia
pamper
v
tr amanyagar / aviciar
pampered
adj
amanyagat / aviciat
pamphlet
n
(m) elfullet
pan
n
(f) lacassola
v
tr (colloq) criticar
expr flash in the pan
(m) elfoc d'encenalls
pan out
v.c.
1. intr (colloq) resultar
2. intr (colloq) sortir bé
Panama
n
(m) elPanamà
Panamanian
adj
panameny
n
(m / f)panameny
pancreas
n
(m) elpàncrees
pancreatic
adj
pancreàtic
pancreatitis
n
(f) lapancreatitis
panda
n
(m) elpanda
expr giant panda
(m) elpanda gegant
expr red panda
(m) elpanda vermell
pandemic
n
(f) lapandèmia
adj
pandèmic
pander
v
intr [~ to] ser indulgent amb / desfer-se per / consentir a
Pandora's box
n
(f) lacaixa / capsa de Pandora
pang
n
(m) elrampell / retorçó
Pangaea
n
Pangea
Pangea
n
Pangea
panhandle
v
intr (US) mendicar / pidolar
panhandler
n
(US) (m / f)mendicant / captaire / pidolaire
panic
n
(m) elpànic
v
panicking
intr espantar-se
expr panic attack
(m) l'atac de nervis
panjandrum
n
(f) lavaca sagrada
panoply
n
1. (f) la(armadura) panòplia
2. (f) laparafernàlia
panpipes
n
1. (f) laflauta de Pan / (m) elbufacanyes / flabiol de set forats / flabiol de set canons
pant
v
intr esbufegar
n
(m) l'esbufec
expr pant leg
(US) (m) elcamal
pantagruelian
adj
pantagruèlic
pantheon
n
(m) elpanteó
panther
n
(f) lapantera
pantomime
n
1. (UK) obra teatral amb dansa, música i acudits, basada en un conte de fades, que es posa en escena a Nadal
2. (f) lapantomima
expr pantomime dame
paper femení d'un 'pantomime' interpretat per un home
pantry
n
(dated) (m) elrebost
pants
n
1. (m pl.) elscalçotets / (f pl.) lescalces
2. (US) (m pl.) elspantalons
adj
(UK) (slang) inútil / de poc valor
excl
(UK) (slang) ostres!
papacy
n
(m) elpapat
papaya
n
(f) lapapaia
paper
n
1. [MATERIAL] (m) elpaper
n.b. Paper means paper in the 'piece of paper' sense.
2. (colloq) (m) eldiari
n.b. 'Diari' means 'paper' as in 'newspaper'.
v
tr empaperar
paper over
v.c. amagar (un problema o una dificultat) per no haver de solucionar(-los)
paperback
n
(f) l'edició en rústica
paper clip
n
(m) elclip
paperwork
n
1. (m pl.) elspapers escrits
2. (f) lapaperassa
3. (m) eltreball administratiu
Papiamento
n
(m) elpapiament
Papiamentu
n
(m) elpapiament
papier mâché
n
(m) elpaper maixé
papilla
n
(f) lapapil·la
papillomatosis
n
(f) lapapil·lomatosi
papist
adj
(offensive) papista
n
(offensive) (m / f)papista
papovavirus
n
(m) elpapovavirus
paprika
n
(m) elpebre vermell (picant)
Papua New Guinea
n
Papua Nova Guinea
papule
n
[MED] (f) lapàpula
papyrologist
n
(m / f)papiròleg
n.b. A 'papyrologist' is somebody who studies papyrus manuscripts.
adj
papirològic
papyrology
n
(f) lapapirologia
n.b. 'Papyrology' is the study of papyrus manuscripts.
papyrus
n
(m) elpapir
par
n
(m) elpar
expr above par
sobre par
expr below par
sota par
expr par for the course
el que s'ha d'esperar
parable
n
(f) laparàbola
parabola
n
(f) laparàbola
parabolic
adj
parabòlic
paracetamol
n
(UK) (m) elparacetamol
parachute
n
(m) elparacaigudes
parachuting
n
(m) elparacaigudisme
parade
n
(f) ladesfilada
v
1. tr ostentar
2. intr desfilar
paradigm
n
(m) elparadigma
paradigmatic
adj
paradigmàtic
paradise
n
(m) elparadís
paradox
n
(f) laparadoxa
paradoxical
adj
paradoxal
paradoxically
adv
paradoxalment
paraffin
n
(f) laparafina
paraglider
n
(m) elparapent
paragliding
n
(m) elparapent
paragraph
n
(m) elparàgraf
Paraguay
n
(m) elParaguai
Paraguayan
adj
paraguaià
n
(m / f)paraguaià
parallel
adj
paral·lel
expr parallel bars
(f pl.) lesbarres paral·leles
expr parallel circuit
(m) elcircuit en paral·lel
expr parallel port
(m) elport en paral·lel![[Termcat]](images/tcat.gif)
expr parallel slalom
[SPORT] (m) elduel / eslàlom paral·lel
parallelepiped
n
(m) elparal·lelepípede
parallelism
n
(m) elparal·lelisme
parallelogram
n
(m) elparal·lelogram
paralysed
adj
(UK) paralitzat
paralysis
n
(f) laparàlisi
paralyzed
adj
(US) paralitzat
paramagnetism
n
(m) elparamagnetisme
parameter
n
(m) elparàmetre
paramilitary
adj
paramilitar
paramount
adj
de màxima importància
paranoia
n
(f) laparanoia
paranoid
adj
paranoic
parapet
n
(m) l'ampit
expr put (o stick) your head above the parapet
arriscar-se a fer o dir alguna cosa (sobretot si se sospita que hi haurà una reacció negativa)
paraphernalia
n
(f) laparafernàlia
paraphrase
v
tr parafrasejar
n
(f) laparàfrasi
paraplegia
n
(f) laparaplegia
paraplegic
n
(m / f)paraplègic
adj
paraplègic
parasite
n
1. (m) elparàsit
2. (m) elcorc
n.b. 'Corc' means 'parasite' in the figurative sense (i.e. one who sponges off others).
parasitologist
n
(m / f)parasitòleg
parasitology
n
(f) laparasitologia
parasol
n
(m) elpara-sol
paratrooper
n
(m / f)paracaigudista (militar)
paratroops
n
(m pl.) elsparacaigudistes (militars)
parcel
n
(m) elpaquet
parcel out
v.c. tr distribuir mesuradament
parch
v
tr assecar
parched
adj
1. (molt) sec
2. (colloq) (tenir) molta set
parchment
n
(m) elpergamí
pardon
v
1. tr indultar
2. tr [RELIG] perdonar
excl
què has dit?
n
(m) l'indult
parenchyma
n
(m) elparènquima
parenthesis
n
(m) elparèntesi
parent
n
1. (m) elpare
2. (f) lamare
3. parents (m pl.) elspares
parental
adj
parental
pareo
n
(m) elpareo
paresis
n
(f) laparèsia
pariah
n
(m / f)pària
Paris
n
(m) elParís
parish
n
(f) laparròquia
Parisian
n
(m / f)parisenc
adj
parisenc
park
v
tr aparcar
n
(m) elparc
parking
n
(m) l'estacionament / aparcament
expr parking garage
(US) (m) l'edifici d'aparcament
expr parking lot
(US) (m) l'aparcament / pàrquing
expr parking meter
(m) elparquímetre
expr parking place
(f) laplaça d'aparcament
expr parking space
(f) laplaça d'aparcament
Parkinson's
n
(f) lamalaltia de Parkinson
expr Parkinson's disease
(f) lamalaltia de Parkinson
parlance
n
(m) elllenguatge
parlay
v
(US) explotar (o aprofitar) amb èxit
parliament
n
(m) elparlament
parliamentary
adj
parlamentari
parlor
n
1. (f) lasala / (m) elsaló
parlour
n
1. (f) lasala / (m) elsaló
parmesan
n
(m) elparmesà
parochial
adj
provincià
parochialism
n
(m) elprovincianisme
parody
n
(f) laparòdia
parole
v
tr posar a algú en llibertat condicional
n
(f) lallibertat condicional
paronychia
n
(f) laparoníquia
paroxysm
n
(m) elparoxisme
parrot
n
(m) ellloro
parse
v
tr analitzar
parser
n
(m) l'analitzador
parsimonious
adj
parsimoniós
parsley
n
(m) eljulivert
parsnip
n
(f) laxirivia
part
n
1. (f) lapart
2. (m) elpaper
n.b. 'Paper' means 'part' as in 'a role in a film or play'.
v
tr separar
expr be part of
formar part de
part with
v.c. intr abandonar / perdre
partake
v
1. intr (dated) [~ of] prendre (menjar o beguda)
2. intr (dated) [~ in] prendre part en / participar en
Parthenon
n
(m) elPartenó
partial
adj
parcial
partially
adv
parcialment
participant
n
(m / f)participant
participate
v
intr participar
participate in
v.c. intr participar en
participating
adj
participant
participation
n
(f) laparticipació
participle
n
(m) elparticipi
particle
n
(f) lapartícula
expr particle accelerator
(m) l'accelerador de partícules
expr particle physics
(f) lafísica de partícules
particular
adj
(en) concret / determinat
particularly
adv
particularment
parting
n
1. (f) laseparació
2. (f) laclenxa
n.b. 'Clenxa' means 'parting' as in 'the parting in your hair'.
partisan
adj
partidista
n
1. (m / f)partidista
n.b. 'Partidista' means 'partisan' in the sense 'follower of a group, party or idea'.
2. (m / f)partisà
n.b. 'Partisà' means 'partisan' in the sense 'armed person fighting against the enemy who controls the country'.
partition
n
(f) lamampara
partly
adv
en part
partner
n
1. (f) laparella / (m / f)company(a) sentimental
2. (m / f)soci
n.b. 'Soci' means 'partner' as the business sense.
partnership
n
(m) elpartenariat
partridge
n
(f) laperdiu
n.b. 'Perdigot' is a male partridge.
part time
adj
a temps parcial
A part-time contract - Un contracte a temps parcial
adv
a mitja jornada
Peter works part time - En Peter treballa a mitja jornada
party
n
1. (f) lafesta
n.b. 'Festa' means 'party' in the sense 'birthday party' or 'housewarming party' etc.
2. [POLIT] (m) elpartit
n.b. 'Partit' means 'party' in the sense 'political party'.
pasha
n
(m) elpaixà
Pashto
n
(m) elpaixtu
Pashtun
n
(m / f)paixtu
pass
v
1. aprovar
To pass an exam - Aprovar un examen
2. passar
3. transcórrer
n
1. (m) elpermís
n.b. 'Permís' means 'pass' in the sense 'permit'.
2. (m) l'aprovat
n.b. 'Aprovat' means 'pass' as in 'Students are expected to have a pass in German or French'.
pass across
v.c.
1. intr passar (a l'altra banda)
2. tr fer passar (una cosa) d'un costat a l'altre
pass along
v.c. tr passar (una cosa, de l'un a l'altre)
pass around
v.c. tr fer circular (una cosa de mà en mà)
pass away
v.c.
1. intr passar (i desaparèixer)
2. intr morir-se (eufemisme)
pass back
v.c. tr retornar (una cosa)
pass by
v.c.
1. intr passar (prop de)
2. tr no tractar (algú, una dificultat)
3. tr passar desapercebudament (esdeveniments a algú)
pass down
v.c.
1. pronunciar (una decisió judicial)
2. transmetre (a algú més jove) coses o coneixements
pass for
v.c. intr ser acceptat com a
pass into
v.c. intr passar a (entrant)
pass off
v.c.
1. intr ocórrer
2. tr fer passar (una cosa) fraudulentament
3. tr passar per alt (una cosa)
pass off as
v.c. intr fer passar per
pass on
v.c. transmetre's
pass out
v.c. intr perdre el coneixement / desmaiar-se
pass out of
v.c. intr sortir de
pass over
v.c. no fer cas de / ometre / deixar fora
pass round
v.c. tr fer circular (una cosa de mà en mà)
pass through
v.c.
1. intr estar de passada / passar cap a l'altra banda
2. intr passar per
pass up
v.c.
1. tr fer passar amunt (una cosa, de mà en mà)
2. tr perdre (p.e., una oportunitat)
passable
adj
transitable
n.b. 'Transitable' means 'passable' in the sense 'the road is now passable'.
passage
n
1. (m) elpassadís
2. (m) elpassatge
passageway
n
1. (m) elpassadís
2. (m) elpassatge
passenger
n
(m / f)passatger
passeriformes
n
(m pl.) elspasseriformes
passerine
n
(m) elpasseriformes
passion
n
(f) lapassió
passionate
adj
apassionat
passionately
adv
apassionadament
passive
adj
passiu
passively
adv
passivament
passivity
n
(f) lapassivitat
Passover
n
(f) laPasqua jueva
passport
n
(m) elpassaport
passport-sized photo
n
(f) lafoto (tamany) carnet
password
n
(f) lacontrasenya
past
n
(m) elpassat
expr in the past
en el passat / antigament
pasta
n
(f) lapasta
paste
v
1. tr enganxar
2. tr encolar
n
1. (f) lapasta
2. (m) elpaté
3. (f) lacola
pastel
adj
pastel
n
(m) elpastel
pastime
n
(m) elpassatemps
pastry
n
(f) lapasta
expr pastry chef
(m / f)pastisser
expr choux pastry
(f) lapasta choux
expr puff pastry
(f) lapasta de fulls
expr shortcrust pastry
(f) lapasta sablée
pasture
n
(f) lapastura
v
1. tr fer pasturar
2. intr pasturar
pa
abbrev
1. PA (m / f)[personal assistant] assistent personal
2. PA (f) la[personal address (system)] megafonia
3. PA[Pennsylvania] Pennsilvània
4. (m) elpapà
5. p.a.[per annum] a l'any / anual(s)
expr PA system
(f) lamegafonia
pat
n
(m) elcopet
v
tr donar un copet a
expr to have (something) off pat
(UK) saber (alguna cosa) de memòria / saber fer (alguna cosa) de memòria
expr to know (something) off pat
(UK) saber (alguna cosa) de memòria
patch
n
[IT] (m) elpedaç
v
tr apedaçar
patch up
v.c.
1. tr apedaçar
2. tr fer les paus
patchwork
n
1. (m) ellabor de retalls
2. cosa o treball fet de pedaços
pâté
n
(m) elpaté
patent
n
(f) lapatent
adj
patent
patent leather
n
(m) elxarol
paternal
adj
paternal / patern
paternalism
n
(m) elpaternalisme
paternalist
n
(m / f)paternalista
adj
paternalista
paternalistic
adj
paternalista
paternalistically
adv
paternalistament
paternity
n
(f) lapaternitat
expr paternity leave
(m) elpermís de paternitat
expr paternity test
(f) laprova de paternitat
path
n
(m) elcamí / sender
pathetic
adj
1. patètic
2. dolent
A pathetic excuse - Una excusa dolenta
pathogen
n
(m) l'agent patogen
pathogenic
adj
patogen
pathogenesis
n
(f) lapatogènesi
pathological
adj
[MED] patològic
pathologist
n
(m / f)patòleg
pathology
n
(f) lapatologia
pathway
n
(m) elcamí / sender
patience
n
(f) lapaciència
patient
n
(m / f)pacient
adj
pacient
patiently
adv
pacientment
patina
n
(f) lapàtina
n.b. 'Pàtina' also means 'patina' in the figurative sense.
patio
n
(f) laterrassa
patriarch
n
(m) elpatriarca
patriarchal
adj
patriarcal
patriot
n
(m / f)patriota
patriotic
adj
patriòtic
patriotism
n
(m) elpatriotisme
Patroclus
n
Patrocle
patrol
v
tr patrullar
n
(f) lapatrulla
expr patrol car
(m) elcotxe patrulla
patron
n
1. (m / f)mecenes
2. (m / f)client
expr patron saint
(m) el(sant) patró
patronage
n
1. (m) elmecenatge
2. (m) elclientelisme
3. (US) (m) elsuport (dels clients a una botiga)
patronise
v
1. tr (UK) tractar amb condescendència
2. tr (UK) patrocinar
3. tr (UK) ser client de
patronising
adj
(UK) condescendent
patronize
v
1. tr tractar amb condescendència
2. tr patrocinar
3. tr ser client de
patronizing
adj
condescendent
pattern
n
1. (m) elpatró / (f) laplantilla
patty
n
(US) (m) l'hamburguesa
paucity
n
(f) l'escassetat / mancança
paunch
n
(f) lapanxa
pause
n
(f) lapausa
v
intr fer una pausa
pave
v
tr empedrar
expr to pave the way
aplanar el camí / preparar el terreny
expr the road to hell is paved with good intentions
de bones intencions, l'infern n'és ple
pavement
n
1. (UK) (f) lavorera / voravia
2. (US) (m) elpaviment
paving
n
(m) l'empedrat
expr paving stone
(f) lallamborda
paw
n
(f) lapota
pawn
n
(m) elpeó
v
tr empenyorar
pawn off
v.c. tr endossar (a algú una cosa)
pawnbroker
n
prestador (d'una casa d'empenyorament)
pawnshop
n
(f) lacasa d'empenyorament
pay
v
tr pagar
Pay in advance. - Anticipar.
n
(m) elsalari / sou
expr pay as you go
1. (m) elmòbil de prepagament
2. sense contracte
expr pay attention to
prestar atenció a
pay back
v.c.
1. tr tornar diners (a algú) / reembossar
2. tr venjar-se (d'algú)
pay by
v.c. intr pagar amb
pay for
v.c. intr pagar (quan vol dir "donar diners per")
pay in
v.c. (UK) ingressar
pay off
v.c.
1. tr liquidar (deutes)
2. intr reeixir
pay out
v.c. tr gastar (diners)
pay up
v.c. intr pagar (un deute)
payable
adj
pagable / a pagar
payment
n
(m) elpagament
payola
n
1. (m) elsuborn / (f) lacomissió (il·legal) (especialment a canvi de la promoció d'un producte o d'un servei)
payphone
n
(m) eltelèfon públic
payroll
n
(f) lanòmina
We have 30 people on the payroll - Tenim 30 persones en nòmina
payslip
n
(m) elfull de nòmina / rebut de salari
PB&J
abbrev
(US) (m) el[peanut butter and jelly (sandwich)] entrepà de mantega de cacauet i melmelada
PC
abbrev
1. (m) el[personal computer] ordinador (personal)
2. (UK) (m / f)[police constable] policia
adj
[politically correct] políticament correcte
PDA
(Personal Digital Assistant)
n
(m) l'organitzador personal (PDA)
PE
abbrev
(f) la[physical education] educació física
pea
n
(m) elpèsol
expr pea shooter
(f) la[joguina] sarbatana
peace
n
1. (f) lapau
2. (f) latranquil·litat
peaceful
adj
1. pacífic
2. plàcid
peacefully
adv
pacíficament
peacekeeping
adj
(before noun) de manteniment de la pau
expr peacekeeping force
(f) laforça de manteniment de la pau
expr peacekeeping operation
(f) l'operació de manteniment de la pau
peach
n
1. (m) elpréssec / (f) labresquilla
peacock
n
(m) elpaó
peak
n
(m) elcim
peal
n
(m) eltoc
v
intr tocar
peanut
n
(m) elcacauet
expr peanut butter
(f) lamantega de cacauet
expr peanut oil
(m) l'oli de cacauet
pear
n
(f) lapera
expr pear tree
(f) laperera
pearl
n
(f) laperla
pear-shaped
adj
(UK) (slang) paraula utilitzada en l'expressió 'to go pear-shaped'
expr go pear-shaped
anar malament
peasant
n
(m / f)pagès / paisà
peashooter
n
(f) la[joguina] sarbatana
peat
n
(f) latorba
expr peat bog
(f) latorbera
pebble
n
(m) elcòdol
pecan
n
(f) lapacana
expr pecan tree
(m) elpacaner
peck
v
intr picotejar / picar / espipellar (Bal.)
n
1. (colloq) (m) elpetó (petit i curt)
2. (f) lapicada
pecker
n
(slang) (f) lacigala
expr keep your pecker up
(UK) (dated) no desanimar-se
pectin
n
(f) lapectina
peculiar
adj
estrany
peculiarity
n
(f) lapeculiaritat
pecuniary
adj
pecuniari
pedagogical
adj
pedagògic
pedagogy
n
(f) lapedagogia
pedal
n
(m) elpedal
v
intr pedalar / pedalejar
pedant
n
(m / f)pedant
pedantic
adj
pedant
pedantry
n
(f) lapedanteria
peddle
v
1. tr vendre (pel carrer, de casa en casa)
2. tr escampar / esbombar
pederast
n
(m) elpederasta
pedestrian
n
(m / f)vianant
pedestrian crossing
n
(UK) (m) elpas de vianants
pediatrician
n
(US) (m / f)pediatre
pedicure
n
(f) lapedicura
pedogenesis
n
(f) lapedogènesi
pedophile
n
(US) (m / f)pedòfil
pedophilia
n
(US) (f) lapedofília
pedophilic
adj
(US) pedòfil
peduncle
n
(m) elpeduncle
pee
v
intr (slang) fer pipí
n
(slang) (m) elpipí
peel
v
tr pelar
n
(f) lapela
peel off
v.c. treure's (roba)
peep
n
1. (f) la[glance] mirada furtiva
2. (m) el[high-pitched sound] piu
v
1. intr mirar furtivament
2. intr piular / piulejar
peeper
n
1. (m / f)voyeur
2. (slang) (m) el[usat generalment en plural] ull
peephole
n
1. (m) l'espiell / (f) l'espiera
peer
n
1. (m / f)contemporani
peer at
v.c. intr esguardar (mirar d'una manera penetrant), escodrinyar
peer pressure
n
(f) lapressió entre contemporanis
peer review
n
(f) larevisió per parells
peer-to-peer
adj
d'igual a igual
peg
n
(f) lapinça (per estendre la roba)
expr peg out (washing)
estendre (la roba)
Pegasus
n
Pegàs
pegmatite
n
(f) lapegmatita
pejorative
adj
pejoratiu
Peking
n
Pequín
pelagic
adj
pelàgic
Peleus
n
Peleu
pelican
n
(m) elpelicà
peloton
n
(m) el[cycling] pilot
pelt
v
1. tr llançar (alguna cosa) a (algú)
2. intr (colloq) córrer cames ajudeu-me
3. intr [~ (it) (down)] ploure a bots i barrals
n
(f) lapell
expr full pelt
a tota velocitat / cames ajudeu-me
pelvic
adj
pèlvic / pelvià
expr pelvic floor (muscles)
(músculs del) sòl pèlvic / pelvià
pelvis
n
(f) lapelvis
pen
n
1. (m) elbolígraf
1. (f) la(for animals) cleda / cort / (m) elcorral
v
tr escriure
penalise
v
(UK) transitive="true"penalitzar
penalize
v
tr (US) penalitzar
penalty
n
1. (m) elpenal / penalti
2. (f) lamulta
pence
n
(UK) (m pl.) elspenics
pencil
n
(m) elllapis
pencil in
v.c. fer provisionalment una cita
pending
adj
pendent
pendulum
n
(m) elpèndol
penetrate
v
tr penetrar
penetration
n
(f) lapenetració
penfriend
n
(m / f)amic per carta / amic per correspondència
We're penfriends - Som amics per carta / ens cartegem
penguin
n
(m) elpingüí
penicillin
n
(f) lapenicil·lina
peninsula
n
(f) lapenínsula
peninsular
adj
peninsular
penis
n
(m) elpenis
penitence
n
(f) lapenitència
penitent
adj
penitent
n
(m / f)penitent
penitentiary
n
(US) (m) elpresó
penknife
n
(f) lanavalla
penmanship
n
(f) l'escriptura a mà / cal·ligrafia
penne
n
(m pl.) elsmacarrons
penniless
adj
que no té diners
penpal
n
(m / f)amic per carta / amic per correspondència
We're penpals - Som amics per carta / ens cartegem
Pennsylvania
n
(f) laPennsilvània
Pennsylvanian
n
(m / f)habitant de l'estat de Pennsilvània
adj
de l'estat de Pennsilvània
penny
n
(m) elpenic
expr ten a penny
(UK) (haver-hi) per donar i vendre / (haver-hi) per triar i remanar
Even in Hollywood, where film stars are ten a penny, Winslet shone extra bright - Fins i tot a Hollywood, on d'estrelles n'hi ha per triar i remenar, Kate Winslet brillava
penny-pinching
adj
garrepa
n
(f) lagarreperia
pension
n
(f) lapensió / jubilació
pensioner
n
1. (m / f)jubilat / ancià
penstock
n
(f) lacanonada forçada
pentagon
n
(m) elpentàgon
pentameter
n
(m) elpentàmetre
Pentateuch
n
(m) elPentateuc
pentathlete
n
(m / f)pentatleta
pentathlon
n
(m) elpentatló
penthouse
n
(m) l'àtic (normalment de luxe)
pent-up
adj
reprimit / contingut
penultimate
adj
penúltim
peony
n
(f) lapeònia
people
n
1. (f) lagent / (f pl.) lespersones / (m) elpoble
people carrier
n
(UK) (m) elmonovolum
pep
v
-
pep up
v.c.
1. tr fer més alegre / estimular
2. intr animar-se / alegrar-se
pepper
n
1. (m) el[spice] pebre
2. (UK) (m) el[vegetable] pebrot
n.b. 'Pebrots' is a slang way of saying 'balls' or 'bollocks'.
peptide
n
(m) elpèptid
peppercorn
n
(m) elgra de pebre
pep talk
n
1. (f) l'arenga / (f pl.) lesparaules encoratjadores
per capita income
n
(f) larenda per càpita
perceive
v
tr percebre
percent
expr
per cent
percentage
n
(m) elpercentatge
perception
n
(f) lapercepció
perceptive
adj
1. clarivident
2. perceptiu
n.b. 'Perceptiu' means 'perceptive' in the sense 'related to perception' (perceptive faculties).
perceptiveness
n
(f) laclarividència
percussion
n
(f) lapercussió
expr percussion instrument
(m) l'instrument de percussió
percussionist
n
(m / f)percussionista
perennial
n
(f) la(planta / flor) perenne
adj
perenne
perfect
adj
perfecte / idoni
v
tr perfeccionar
perfection
n
(f) laperfecció
perfectionist
n
(m / f)perfeccionista
perfectly
adv
perfectament
perform
v
1. tr realitzar / fer / dur a terme
2. tr [a play] representar
3. tr [a piece of music] interpretar
4. intr actuar
performance
n
1. (f) l'actuació
2. (f) lainterpretació
3. (f) larepresentació
4. (m) elrendiment
perfume
n
1. (m) elperfum
2. (f) lafragrància
perfumery
n
(f) laperfumeria
pergola
n
(f) lapèrgola
perhaps
adv
potser
peridotite
n
(f) laperidotita
perilous
adj
perillós
perilously
adv
perillosament
perimeter
n
(m) elperímetre
perineum
n
(m) elperineu
period
n
1. (m) elperíode / (f) laratxa
2. (f) l'època
3. [MED] (f) laregla
4. (US) [LING] (m) elpunt
periodic table
n
(f) lataula periòdica
periodontal
adj
periodontal
periodontitis
n
(f) laperiodontitis
peripheral
adj
perifèric
n
peripherals (m pl.) elsperifèrics
expr peripheral device
(m) elperifèric
periphery
n
(f) laperifèria
perish
v
intr perir
perishable
adj
perible
perm
n
(m) elpermanent
permafrost
n
(m) elpergelisòl / permagel
permanent
adj
permanent
permanently
adv
permanentment / definitivament
Permian
n
(m) elpermià
adj
permià
permission
n
1. (m) elpermís / (f) l'autorització
permissive
adj
permissiu
permissively
adv
permissivament
permissiveness
n
(f) lapermissivitat
permit
n
1. (m) elpermís / beneplàcit / (f) l'autorització / llicència
v
tr permetre / consentir / autoritzar / donar carta blanca / fer els ulls grossos
pernicious
adj
perniciós
perpendicular
adj
perpendicular
n
the perpendicular (f) laperpendicular
perpendicularity
n
(f) laperpendicularitat
perpendicularly
adv
perpendicularment
perpetrate
v
tr perpetrar
perpetration
n
(f) laperpetració
perpetrator
n
(m / f)perpetrador
perpetual
adj
perpetu
perpetually
adv
perpètuament
perpetuate
v
tr perpetuar
perpetuation
n
(f) laperpetuació
perpetuity
n
(f) laperpetuïtat
expr in perpetuity
a perpetuïtat
perplex
v
tr deixar perplex
perplexed
adj
perplex
perplexedly
adv
amb perplexitat / perplexament
perplexing
adj
que deixa perplex
perplexity
n
(f) laperplexitat
persecution
n
(f) lapersecució
perseverance
n
(f) laperseverança
persevere
v
intr perseverar
Persian
n
1. (m) elpersa
2. (m / f)persa
adj
persa
persimmon
n
1. [FOOD] (m) elcaqui
2. [BOT] (m) elpersimó (ll. Diospyros virginiana) / caqui (ll. Diospyros kaki)
persist
v
intr [~ in] persistir a
persistence
n
(f) lapersistència
persistent
n
persistent
expr persistent offender
(m / f)delinqüent habitual
persistently
adv
persistentment
person
n
(f) lapersona
personable
adj
afable
personal
adj
personal
expr personal foul
(f) lafalta personal
personalism
n
(m) elpersonalisme
personalist
adj
personalista
personality
n
1. (f) lapersonalitat
n.b. 'Personalitat' means 'personality' as in 'he has a great personality'.
2. (m) elpersonatge (cèlebre)
n.b. 'Personatge' means 'personality' as in '(famous) person'.
personally
adv
personalment
personal trainer
n
(m / f)entrenador personal
personification
n
(f) lapersonificació
personify
v
tr personificar
She was kindness personified. - Ella era la bondat personificada.
personnel
n
1. (m) elpersonal / (f) laplantilla
2. (m) eldepartament de personal
perspective
n
(f) laperspectiva
perspiration
n
(f) laperspiració / suor
perspire
v
intr transpirar / suar
persuade
v
tr persuadir
persuasion
n
(f) lapersuasió
persuasive
adj
persuasiu
persuasively
adv
persuasivament
pertinence
n
(f) lapertinència
pertinent
adj
pertinent
perturb
v
tr pertorbar / molestar
Peru
n
(m) elPerú
perusal
n
(f) lalectura detallada
peruse
v
tr llegir detalladament
pervasive
adj
1. dominant / predominant
2. penetrant
n.b. (Smell).
expr all-pervasive
omnipresent
pervert
v
tr pervertir / tergiversar
n
(m / f)pervertit
perverted
adj
pervertit
peseta
n
(f) lapesseta / pela (slang)
pessimism
n
(m) elpessimisme
pessimist
n
(m / f)pessimista
pessimistic
adj
pessimista
pest
n
1. (f) laplaga / pesta
1. (f) lamolèstia / (m) elborinot / incordi
pester
v
tr molestar
pesticide
n
(m) elpesticida / plaguicida
pestle
n
(f) lamà de morter
pesto
n
(m) elpesto
pet
n
1. [ZOOL] (m) l'animal de companyia
2. (m / f)favorit
3. (m / f)estimat
petal
n
1. (m) elpètal
2. (m / f)estimat
peter
v
-
peter out
v.c. intr perdre ímpetu i parar / fallar
petiole
n
(m) elpecíol
petition
n
(f) lapetició
v
1. tr demanar / sol·licitar
2. intr [~ for] sol·licitar
expr to petition for divorce
demanar el divorci
petrochemical
adj
petroquímic
petrol
n
(UK) (f) lagasolina / benzina (colloq.)
petroleum
n
(m) elpetroli
petrol station
n
(UK) (f) lagasolinera
petty
adj
1. trivial / insignificant
2. patètic
expr petty cash
(f) lacaixa petita
petty thief
n
(m / f)lladregot
pew
n
(m) elbanc (d'una esglèsia)
excl pull up a pew
seu! / seieu!
excl take a pew
seu! / seieu!
pewter
n
(m) elpeltre
pH
n
(m) elpH
phagocytosis
n
(f) lafagocitosi
phallic
adj
fàl·lic
phallus
n
(m) elfal·lus
Phanerozoic
n
(m) elfanerozoic
adj fanerozoic
phantasmagoria
n
(f) lafantasmagoria
phantasmagorical
adj
fantasmagòric
phantom
n
(m) elfantasma
pharisee
n
(m / f)fariseu
pharmacist
n
(m / f)farmacèutic
pharmacologic
adj
farmacològic
pharmacological
adj
farmacològic
pharmacologically
adv
farmacològicament
pharmacologist
n
(m / f)farmacòleg
pharmacology
n
(f) lafarmacologia
pharmacopeia
n
(f) lafarmacopea
pharmacotherapy
n
(f) lafarmacoteràpia
pharmacy
n
(f) lafarmàcia
Pharaoh
n
(m) elfaraó
pharynx
n
(f) lafaringe
phase
n
(f) lafase
expr phase difference
[PHYS] (m) eldesfasament
phase out
v.c. tr eliminar (gradualment)
phatic
adj
fàtic
PhD
(Doctor of Philosophy)
n
(m) eldoctorat
pheasant
n
(m) elfaisà
phenology
n
(f) lafenologia
phenomenon
n
(m) elfenomen
phenomenal
adj
fenomenal
phenotype
n
(m) elfenotip
phenotypic
adj
fenotípic
pheromone
n
(f) laferomona
Philadelphia
n
(f) laFiladèlfia
philanthropic
adj
filantròpic
philanthropist
n
(m / f)filantrop
philanthropy
n
(f) lafilantropia
philatelic
adj
filatèlic
philately
n
(f) lafilatèlia
philharmonic
adj
filharmònic
expr philharmonic orchestra
(f) l'orquestra filharmònica
phillipic
n
(f) lafilípica
Philippines
n
(f pl.) lesFilipines
philistine
adj
filisteu
n.b. The feminine of 'filisteu' is 'filistea'.
philologist
n
(m / f)filòleg
philology
n
(f) lafilologia
philosopher
n
(m / f)filòsof
philosophic
adj
filosòfic
philosophical
adj
filosòfic
philosophically
adv
filosòficament
philosophy
n
(f) lafilosofia
phimosis
n
(f) lafimosi
phishing
n
(f) lapesca electrònica![[Termcat]](images/tcat.gif)
n.b. The official term suggested by Termcat is 'pesca electrònica'. However, it would appear this term is not yet widely used in Catalan (1 result returned in a Catalan Google search vs 1,260 for 'el phishing'.
phlegm
n
(f) laflegma / reuma
n.b. Be aware that whilst 'la reuma' is 'phlegm', 'el reuma' (masculine) is 'rheumatism'.
phlegmatic
adj
flegmàtic
phobia
n
(f) lafòbia
Phoenician
n
(m / f)fenici
adj
fenici
phoenix
n
(m) elfènix
phone
n
(colloq) (m) eltelèfon
v
1. tr trucar / telefonar
2. intr trucar / telefonar
phone booth
n
(US) (f) lacabina telefònica
phone box
n
(UK) (f) lacabina telefònica
phonetic
adj
fonètic
phonetically
adv
fonèticament
phonetics
n
(f) lafonètica
phoney
adj
no sincer / fals / irreal
A phoney smile - Un somriure fals
n
persona que simila, que dòna una impressió falsa / hipòcrita
phonograph
n
(m) elfonògraf
phonological
adj
fonològic
phonology
n
(f) lafonologia
phosphate
n
(m) elfosfat
phosphorescence
n
(f) lafosforescència
phosphorescent
adj
fosforescent
phosphoric
adj
fosfòric
Phosphoric acid - Àcid fosfòric
phosphorous
n
(m) elfòsfor
photo
n
(colloq) (f) lafoto
expr to take a photo
fer una foto
photoanode
n
(m) elfotoànode / ànode fotoelèctric
photoblog
n
1. (m) elfotobloc![[Termcat]](images/tcat.gif)
2. (m) elfotoblog
n.b. The official TermCat word for 'photoblog' is 'fotobloc'. The term is widely used but a number of Catalan Internet users do not agree with it and use 'fotoblog' instead.
photocathode
n
(m) elfotocàtode / càtode fotoelèctric
photochemical
adj
fotoquímic
photocopier
n
(f) lafotocopiadora
photocopy
n
(f) lafotocòpia
v
tr fotocopiar
photodiode
n
(m) elfotodíode
photofit
n
(UK) (m) elretrat robot
photogram
n
(m) elfotograma
photograph
n
(f) lafotografia
photographer
n
(m / f)fotògraf
photographic
adj
fotogràfic
photography
n
(f) lafotografia
n.b. 'Fotografia' is also a count noun in Catalan and means 'photograph'.
photo ID
n
(f) latargeta d'identificació oficial amb foto
photojournalism
n
(m) elfotoperiodisme
photojournalist
n
(m / f)fotoperiodista
photolithographic
adj
fotolitogràfic
photometer
n
(m) elfotòmetre
photon
n
(m) elfotó
photonic
adj
fotònic
photophobia
n
(f) lafotofòbia
photosynthesis
n
(m) elfotosíntesi
photovoltaic
adj
fotovoltaic
phrasal verb
n
(m) elverb adverbial
n.b. Phrasal verbs don't exist in Catalan, therefore 'verb adverbial' is more a description of what a phrasal verb is rather than an equivalent term in Catalan.
phrase
n
1. (f) lafrase / (m) elsintagma
phreaker
n
(m / f)pirata telefònic
phreatic
adj
freàtic
phrenology
n
(f) lafrenologia
phylogenetic
adj
filogenètic
phylogenetics
n
(f) lafilogenètica
phylogeny
n
(f) lafilogènesi
phylum
n
(m) elfílum
phys ed
n
(f) l'educació física
physical
adj
físic
physical education
n
(f) l'educació física
physical exercise
n
(m) l'exercici físic
physical geography
n
(f) lageografia física
physically
adv
físicament
physics
n
(f) lafísica
physio
n
1. (UK) (colloq) (m / f)fisioterapeuta
2. (UK) (colloq) (f) lafisioteràpia
physiognomy
n
(f) lafesomia / fisonomia
physiopathology
n
(f) lafisiopatologia
physiotherapist
n
(m / f)fisioterapeuta
physiotherapy
n
(f) lafisioteràpia
phytoplankton
n
(m) elfitoplàncton
pianist
n
(m / f)pianista
piano
n
(m) elpiano
expr grand piano
(m) elpiano de cua
expr upright piano
(m) elpiano vertical / piano de paret
pianola
n
(f) lapianola
piccolo
n
(m) elflautí / octaví / piccolo
expr piccolo player
(m / f)flautí
pick
v
1. tr [choose] triar / escollir / seleccionar / optar a
2. tr [fruit, flowers..] collir
3. tr [guitar, bass..] puntejar
pick apart
v.c. desgranar
pick at
v.c. menjar poc i amb poca gana
pick off
v.c. tr matar o ferir amb trets (un per un)
pick on
v.c. intr criticar injustament / agafar per víctima
pick out
v.c. tr triar
pick over
v.c. escollir curosament, examinant articles un per un
pick up
v.c.
1. passar a buscar / recollir
To pick the kids up from school - Recollir als nens a l'escola
2. arribar a saber (una informació)
3. revifar / millorar
4. captar
5. adquirir per casualitat
6. detenir (un sospitós)
7. endreçar (una sala)
8. (colloq) lligar i marxar amb (una persona) / conèixer amb intencions amoroses
pick up on
v.c. adonar-se de
picket
n
(m) elpiquet
v
1. tr organitzar piquets a
2. intr organitzar piquets
expr picket line
(m) elpiquet
pickle
v
tr confitar (en vinagre)
n
(US) cogombret (confitat en vinagre)
pickpocket
n
(m / f)carterista
picky
adj
(colloq) exigent
picnic
n
1. (m) elpícnic / (f) lafontada
picture
n
(m) eldibuix
picturesque
adj
pintoresc
pidgin
n
(m) elpidgin
pie
n
(m) elpastís
piece
n
(m) eltros
expr piece of cake
(colloq) molt fàcil
piece together
v.c. arranjar coherentment (elements dispersos)
piecemeal
adv
de manera improvisada i poc sistemàtica / de mica en mica / gradualment
adj
improvisat / poc sistemàtic / gradual
pier
n
(m) l'embarcador / moll
pierce
v
tr foradar / perforar
piercing
n
(m) elpírcing
adj
agut
piety
n
(f) lapietat
piffle
n
(dated) (f pl.) lesbestieses / bajanades
pig
n
1. (m) elporc
2. pigs (UK) (offensive) (f) lapolicia
pig out
v.c. menjar molt i amb molta gana
pigeon
n
(m) elcolom
n.b. 'Colom' doesn't only mean 'pigeon' in Catalan but also 'dove'.
expr pigeon loft
(m) elcolomer / colomar
pigeonhole
n
(f) lacasella
v
tr encasellar / etiquetar
pigging
adj
(vulg) maleït
piggyback
n
a collibè
expr give (somebody) a piggyback
portar (algú) a collibè
pig-headed
adj
tossut
pigment
n
(m) elpigment
pigmentation
n
(f) lapigmentació
pigsty
n
(f) laporquera / porcellera / cort de porcs / porcatera / soll
pilchers
n
(Aus) funda impermeable pels bolquers reutilitzables
pile
n
1. (m) elmunt / cúmul / (f) lapila
v
tr apilar / amuntegar
pile up
v.c. intr amuntegar-se / acumular-se
piles
n
(f pl.) leshemorroides
pilfer
v
tr robar (una petita quantitat d'una cosa o una cosa de poc valor)
pilgrim
n
(m / f)pelegrí
pilgrimage
n
(m) elpelegrinatge
pill
n
1. (f) lapastilla
n.b. 'Pastilla' is the general word for 'pill'.
2. (f) lapíndola
n.b. 'Píndola' is the word you need to refer to The Pill (as in the form of birth control). The 'morning-after pill' is known as either 'la píndola de l'endemà' or 'la píndola del dia després'.
3. (US) (dated) (m / f)pesat
He's such a pill. - És un pesat.
v
intr aborrallonar-se
pilling
n
(m) l'aborrallonament
pillion
n
(m) elseient posterior (d'una moto) / passatger (d'una moto)
expr ride pillion
anar de paquet
pillock
n
(UK) (slang) (m / f)idiota
pillory
v
tr posar (algú) a la picota
n
(f) lapicota
pillow
n
(m) elcoixí
n.b. In Catalan, 'coixí' means both 'cushion' and 'pillow'.
pillowcase
n
(f) lacoixinera
pilot
n
(m / f)pilot
v
tr pilotar
pimp
n
(m) elproxeneta
pimple
n
(m) elgra
pin
n
1. (f) l'agulla
2. PIN[FIN] (m) elnúmero secret
3. (US) (m) elfermall
4. pins (colloq) (f pl.) lescames
expr pins and needles
(m) elformigueig
expr drawing pin
(f) laxinxeta
pin up
v.c. tr penjar (un paper, una notícia) amb una xinxeta o agulla de cap
pinch
v
1. tr (UK) (slang) furtar / afanar / rampinyar
2. tr pessigar
n
1. (m) elpolsim
A pinch of pepper - Un polsim de pebre
2. (m) elpessic
pine
n
(m) elpi
expr pine forest
(f) lapineda
expr pine tree
(m) elpi
pine for
v.c. intr delir-se per
pineapple
n
(f) lapinya
pine nut
n
(m) elpinyó
ping
v
tr fer ping
ping pong
n
(m) elping pong
pinion
v
tr subjectar
pink
adj
rosa
pink eye
n
(f) laconjuntivitis
pinky
n
(colloq) (m) eldit menut / dit xic / dit petit
PIN number
n
(m) elnúmero secret
pinnacle
n
1. (m) elpunt (o moment) àlgid
2. (m) elcim
pinny
n
(UK) (colloq) (m) eldavantal
pinocytosis
n
(f) lapinocitosi
pinpoint
v
tr assenyalar / establir (amb exactitud)
pint
n
1. (f) lapinta
2. (UK) (colloq) una pinta (de cervesa / sidra)
pinworm
n
(m) l'oxiür
pinyin
n
(m) elpinyin
pioneer
n
1. (m / f)pioner
2. (m / f)colonitzador
n.b. 'Colonitzador' means 'pioneer' in the historical sense (i.e. 'pioneers of the Wild West', 'English and French pioneers in North America / Portuguese pioneers in Brazil').
pioneering
adj
pioner / capdavanter
pious
adj
pietós / piadós
pipe
n
1. (m) eltub
n.b. 'Tub' means 'pipe' in the sense 'gas pipe'.
2. (f) lapipa
n.b. 'Pipa' means 'pipe' in the sense 'to smoke a pipe'.
3. (f) labarra vertical
n.b. 'Barra vertical' means 'pipe' as in the symbol '|'.
4. [SPORT] (m) elmigtub
pipe down
v.c. fer menys soroll / callar
pipe up
v.c. intr (colloq) dir sobtadament
piped gas
n
(m) elgas canalitzat
pipeline
n
1. (f) lacanonada
2. (m) l'oleoducte
n.b. (Oil) pipeline.
3. (m) elgasoducte
n.b. (Gas) pipeline.
expr in the pipeline
planejat / en preparació
pipette
n
(f) lapipeta
piping
n
(m) elconducte
piracy
n
(f) lapirateria
pirate
n
(m) elpirata
Pisces
n
(m pl.) elsPeixos
pish
n
(f pl.) lesbajanades
excl
bah!
piss
n
(vulg) (m) elpipí
v
intr (vulg) fer pipí
expr piss yourself laughing
(vulg) pixar-se de riure
expr piece of piss
(UK) (vulg) cosa fàcil
To be a piece of piss - Ésser bufar i fer ampolles
expr take (o have) a piss
(vulg) fer pipí
expr take the piss out of (someone)
(vulg) burlar-se d'(algú)
Are you taking the piss? - Et burles de mi?
excl piss off
(vulg) fot el camp! / vés t'en a fer punyetes!
piss about
v.c. (UK) (vulg) merdejar / tocar els collons
piss around
v.c. (UK) (vulg) merdejar / tocar els collons
piss down
v.c. (UK) (vulg) ploure a bots i barrals
piss (someone) off
v.c. (vulg) fer enfadar algú
piss off
v.c. (UK) (vulg) fotre el camp
pissed
adj
1. (UK) (vulg) borratxo
2. (US) (vulg) enfadat
expr pissed off
(vulg) enfadat
pistachio
n
(m) elfestuc / pistatxo
pistol
n
(f) lapistola
piston
n
(m) elpistó
pit
n
1. (f) lamina
2. (US) [FOOD] (m) elpinyol
3. pits[SPORT] (m) elbox
expr pit lane
(f) lalínia de boxs
pitch
n
1. [SPORT] (m) elcamp
2. [SPORT] (m) elllançament
n.b. 'Llançament' means 'pitch' in the sense 'a throw of a baseball'.
3. [MUSIC] (m) elto
4. (m) elritme / punt / nivell
To work at a feverish pitch - Treballar febrilment
5. (UK) (f) laparada / paradeta (colloq.)
n.b. 'Parada' and 'paradeta' mean 'pitch' in the sense 'He has a permanent pitch in the market'.
6. (m) elpiol
n.b. 'Piol' means 'pitch' in the sense 'sales pitch'.
7. (f) lacapcinada
n.b. 'Capcinada' means 'pitch' in the sense 'tossing about of a boat in high seas'.
v
1. tr [SPORT] llançar
2. tr [tent] parar / plantar
3. [direct] dirigir
4. [sell, promote..] empentar / espitjar
5. [move up and down] capcinejar
pitch in
v.c. intr donar un cop de mà / cooperar
pitched battle
n
(f) labatalla campal
pitcher
n
1. (m) elgerro
2. [SPORT] (m / f)llançador
pitchfork
n
(f) laforca
pitfall
n
1. (f) latrampa / (m) l'escull
pith
n
1. (m) elmesocarpi
2. (m) el(important part) quid
pitiful
adj
llastimós
piton
n
(m) elpitó
n.b. A 'piton' is the metal spike you secure your rope to the mountain with in mountaineering.
pituitary gland
n
(f) l'hipòfisi
pity
n
1. (f) lallàstima
n.b. 'Llàstima' means 'pity' in the sense 'shame' (e.g. What a pity you couldn't come).
2. (f) lacompassió / pietat
pivot
v
intr [SPORT] pivotar
pivotal
adj
de màxima importància
pixel
n
(m) elpíxel
placard
n
(f) lapancarta
placate
v
tr calmar / apaivagar
place
n
1. (m) ellloc / indret / (f) lalocalitat
v
1. tr col·locar
2. tr dipositar
expr place of birth
(m) ellloc de naixement
expr take place
tenir lloc
placebo
n
(m) elplacebo
expr placebo effect
efecte placebo
place mat
n
(m) l'estalvis
placement
n
1. (f) lacol·locació
2. (f) lainserció
place name
n
(m) eltopònim
placenta
n
(f) laplacenta
expr placenta previa
(f) laplacenta prèvia
placid
adj
dòcil / mans / mansuet / manyac
placky
adj
(slang) de plàstic
Placky bag - Bossa de plàstic
plagiarise
v
tr (UK) plagiar
plagiarism
n
(m) elplagi
plagiarize
v
tr plagiar
plague
n
(f) laplaga / pesta
v
tr infestar / afligir / assolar
expr plague-stricken
empestat
expr plague victim
(m / f)empestat
plaice
n
(f) lapalaia
plain
adj
1. clar
n.b. 'Clar' means 'plain' with the meaning 'clear' or 'obvious' (e.g. 'it's plain that he has absolutely no idea what he's talking about').
2. natural
n.b. 'Natural' means 'plain' in the sense 'without flavour' (e.g plain yoghurt > iogurt natural).
n
(f) laplana / planura / planúria
plainclothes
adj
de paisà
expr plainclothes policeman
(m / f)policia de paisà
plaintiff
n
demandant
plaintive
adj
planyívol
plait
n
(f) latrena
v
tr trenar
plan
n
1. (m) elpla
2. (m) elplànol
n.b. Plànol means 'plan' in the sense 'a plan of the new house'.
v
tr planejar / planificar
plan out
v.c. planificar
plan on
v.c. intr pensar (proposar-se)
plane
n
(colloq) [TRANSP] (f) l'avió
planet
n
(m) elplaneta
planetary
adj
planetari
planisphere
n
(m) elplanisferi
plank
n
1. (m) eltauló / post
2. [POLIT] (m) elprincipi essencial
3. (slang) (m / f)idiota
expr to be as thick as two short planks
(colloq) ser idiota
plankton
n
(m) elplàncton
planner
n
(m / f)planificador
planning
n
1. (f) laplanificació
2. (before noun) planificador
expr planning process
(m) elprocés planificador
expr family planning
(f) laplanificació familiar
plant
n
1. [BOT] (f) laplanta
2. (f) laplanta / fàbrica
3. (before noun) [BOT] vegetal
v
tr plantar / sembrar
plantigrade
n
(m) elplantígrad
adj
plantígrad
plaque
n
(f) laplaca
plasma
n
1. [BIOL] (m) elplasma
2. [PHYS] (m) elplasma
3. (m) eltelevisor de plasma
plaster
n
1. (m) l'esparadrap / (f) latireta
2. [MATERIAL] (m) elguix
n.b. 'Guix' means 'plaster' as in the material you make things out of.
3. [MED] (m) elguix
n.b. 'Guix' also means 'plaster' as in the stuff doctors put on your legs or arms when you break them.
v
tr enguixar
plastered
adj
(colloq) borratxo
plasterer
n
(m / f)guixaire
plastic
n
(m) elplàstic
adj
plàstic
plastic bag
n
(f) labossa de plàstic
plasticine
n
(f) laplastilina
plastic surgery
n
(f) lacirurgia plàstica
plastid
n
(m) elplastidi
plate
n
1. (m) elplat
2. (f) laplaca / planxa / xapa
3. [TRANSP] (f) lamatrícula
4. (f) lalàmina
expr to have a lot on your plate
(colloq) estar enfeinat
expr plate binding
[SPORT] (f) lafixació dura![[Termcat]](images/tcat.gif)
expr plate tectonics
(f) latectònica de plaques
expr to step up to the plate
(US) assumir la responsabilitat
plated
adj
xapat
platelet
n
(f) laplaqueta
platform
n
1. [TRANSP] (f) l'andana
2. [IT] (f) laplataforma
platinum
n
(m) elplatí
expr platinum disc
(m) eldisc de platí
platitude
n
(m) ellloc comú / tòpic
platypus
n
(m) l'ornitorinc
plausible
adj
plausible / versemblant / creïble
play
v
1. intr jugar
2. tr [SPORT] jugar a
To play football. - Jugar a futbol.
3. tr [MUSIC] tocar
To play the guitar. - Tocar la guitarra.
4. tr [MUSIC] executar / interpretar
To play a piece of music. - Executar (o interpretar) una peça musical.
n
(f) l'obra
play against
v.c. intr jugar contra
play along
v.c.
1. intr [MUSIC] acompanyar
2. intr cooperar
3. intr dissimular la cooperació
play around
v.c. intr (colloq) tenir relacions sexuals amb més d'una persona
play around with
v.c. intr jugar amb
play at
v.c.
1. participar (en una activitat) sense entusiasme ni serietat
2. jugar a ser
play back
v.c. tr reproduir (una gravació)
play down
v.c. desdramatitzar / treure importància a
play for
v.c. intr jugar per a
play (somebody or something) off against (somebody or something)
v.c. intr fer oposar (dues persones o dues coses)
play on
v.c.
1. intr continuar jugant, continuar tocant (música)
2. intr aprofitar-se de (les emocions d'algú)
play out
v.c. tr jugar fins al final
be played out
v.c. intr estar esgotat
play up
v.c. tr promocionar / donar importància a
play up to
v.c. intr afalagar
play upon
v.c. intr aprofitar-se de (les emocions d'algú)
play with
v.c. intr jugar amb (divertir-se amb)
player
n
(m / f)jugador
player-manager
n
(m / f)jugador-entrenador
playful
adj
juganer / enjogassat
playground
n
1. (m) elparc infantil
2. (m) elpati (escolar)
playing card
n
(m) elnaip
playing field
n
(m) elcamp de joc / terreny de joc
play-off
n
(m) elpartit de desempat
playwright
n
(m / f)dramaturg
PLC
(Public Limited Company)
acr
(UK) (f) lasocietat anònima
plead
v
1. intr pregar / suplicar
2. intr declarar-se
3. tr al·legar / donar com a raó / donar com a excusa
expr plead guilty
declarar-se culpable
expr plead innocent
declarar-se innocent
pleasant
adj
amè / agradable
pleasantly
adv
agradablement
please
expr
si us plau / si et plau
v
tr complaure (algú)
pleased
adj
content
pleasurable
adj
agradable
pleasure
n
(m) elplaer
pleat
n
(m) elplec
plectrum
n
1. (m) elplectre / (f) laploma / pua
pledge
v
tr prometre / jurar
n
(f) lapromesa
Pleistocene
n
(m) elplistocè
adj
plistocè
plenary
adj
plenari
plentiful
adj
abundant / abundós
plenty
pron
prou / bastant
n
(f) l'abundància
plexus
n
(m) elplexe
expr solar plexus
(m) elplexe solar
pliers
n
(f pl.) lespinces
plight
n
(f) latràgica (or dolenta or difícil) situació
plimsoll
n
(UK) (f) lasabatilla de lona amb sola de cautxú
plinth
n
(m) elplint
PLO
(Palestine Liberation Organization)
n
(f) l'OAP
(Organització per a l'Alliberament de Palestina)
plonk
n
(slang) (m) elvi barat i de mala qualitat
plot
n
1. (f) latrama
n.b. 'Trama' means 'plot' as in 'the plot of a film or book'.
2. (m) elcomplot
n.b. 'Complot' means 'plot' in the sense of 'a plot to kill someone'.
3. (f) laparcel·la
A plot of land - Una parcel·la de terreny
v
1. tr traçar
2. tr tramar / maquinar / ordir
3. intr conspirar / intrigar
expr to have lost the plot
(UK) (colloq) no tocar (ni) quarts ni hores
plot against
v.c. intr conspirar contra
plot out
v.c. tr idear l'argument (d'un llibre, d'una obra, etc.)
plough
v
tr llaurar
n
1. [AGRICULT] (f) l'arada
2. the Plough (UK) [ASTRON] (m) elcarro (óssa major)
plow
v
tr llaurar
n
(f) l'arada
plow into
v.c. intr (colloq) picar en contra
ploy
n
(m) eltruc
pluck
v
1. tr [remove feathers] plomar
2. tr [remove hair] depilar
3. tr [MUSIC] puntejar
n
(colloq) (m) elcoratge
pluck at
v.c. estirar repetidament amb petits moviments dels dits
plucky
adj
(colloq) coratjós / valent
plug
n
1. (m) l'endoll
n.b. 'Endoll' can refer both to the plug and to the plug socket (example: Apagar el servidor (treure-li l'endoll del darrera de la màquina) - Switch off the server (pull the plug out of the back of the machine); No connecteu a un mateix endoll més d'un aparell - Don't plug more than one machine into the one socket.
2. (m) eltap
n.b. 'Tap' means 'plug' in the sense 'stopper'.
v
1. tr tapar / omplir
2. tr promoure
plug away at
v.c. intr perseverar en
plug in
v.c. connectar
plug up
v.c. embussar
plum
n
1. [FOOD] (f) lapruna
n.b. 'Pruna' can mean both 'plum' and 'prune'.
2. plums (slang) [ANAT] (m pl.) elscollons
expr plum tree
(f) laprunera
plumage
n
(m) elplomatge
plumber
n
(m / f)fontaner / lampista
plummet
v
intr caure en picat / desplomar-se / ensorrar-se
plump
adj
grassonet
plump for
v.c. intr suportar
plunder
v
tr espoliar
n
1. (m) l'espoli / (f) l'espoliació
plunge
v
1. tr submergir / enfonsar / sumir
2. intr cabussar-se / capbussar-se
3. intr caure en picat/ desplomar-se / ensorrar-se
expr to take the plunge
arriscar-se / llançar-se / prendre un pas decisiu
n
1. (f) lacapbussada / cabussada / caiguda / (m) elcapbussó / cabussó
plunge into
v.c. intr llançar-se a
pluperfect
n
[LING] (m) elplusquamperfet
plural
adj
plural
n
(m) elplural
pluralise
v
tr (UK) pluralitzar
pluralism
n
(m) elpluralisme
pluralist
adj
pluralista
n
(m / f)pluralista
plurality
n
(f) lapluralitat
pluralization
n
(f) lapluralització
pluralize
v
tr pluralitzar
plus
conj
més
n
(m) l'avantatge / benefici
adj
positiu
plush
adj
luxós
n
(m) elpeluix
plutocracy
n
(f) laplutocràcia
plutocrat
n
(m / f)plutòcrata
plutocratic
adj
plutocràtic
plutonium
n
(m) elplutoni
pluvial
adj
pluvial
pluviometer
n
(m) elpluviòmetre
pluviometric
adj
pluviomètric
PNA
(Palestinian National Authority)
n
(f) l'ANP
(Autoritat Nacional Palestina)
pneumatic
adj
pneumàtic
pneumatics
n
(f) lapneumàtica
pneumatology
n
(f) lapneumatologia
pneumatophore
n
(m) elpneumatòfor
pneumococcal meningitis
n
(f) lameningitis pneumocòccica
pneumococcus
n
(m) elpneumococ
pneumoconiosis
n
(f) lapneumoconiosi
pneumonectomy
n
(f) lapneumectomia
pneumonia
n
(m) elpneumònia / pulmonia
poach
v
1. tr caçar il·legalment / caçar sense permís
2. intr caçar il·legalment / caçar sense permís
3. tr escaldar
Poached eggs. - Ous escumats (o escalfats o escaldats).
poacher
n
(m / f)caçador furtiu
PO box
n
(m) l'apartat de correus
pocket
n
(f) labutxaca
adj
de butxaca
expr pocket-size
de butxaca
expr pocket-sized
de butxaca
pocket money
n
(UK) (f) lasetmanada / paga setmanal
pod
n
1. (f) labeina
Vanilla pod - Beina de vainilla
2. (m) elmòdul
podcast
n
(m) elpodcast
podcasting
n
(m) elpodcàsting
podiatrist
n
(US) (m / f)podòleg
podiatry
n
(US) (f) lapodologia
podium
n
(m) elpodi
poem
n
(m) elpoema
poet
n
(m / f)poeta
poetry
n
(f) lapoesia
poignant
adj
commovedor
poinsettia
n
(f) laponsètia / flor de Nadal
point
n
1. (m) elpunt
n.b. Bear in mind when using the word 'point' in a mathematical sense (i.e. when dealing with decimals such as 7.5) that Catalans use commas rather than points (i.e. 7.5 is 7,5 in Catalan and therefore set coma cinc not set punt cinc).
2. (f) lapunta
n.b. 'Punta' means 'point' in the sense 'tip'.
3. points (UK) [TRANSP] (f) l'agulla
v
intr assenyalar
expr point blank
a boca de canó
expr point of sale
(m) elpunt de venda
expr point of view
(m) elpunt de vista
expr to get straight to the point
anar al gra
point at
v.c. intr assenyalar (amb el dit)
point out
v.c. intr assenyalar / indicar
point to
v.c. intr assenyalar (amb el dit)
point up
v.c. tr emfatitzar
pointed
adj
punxegut
pointer
n
1. (f) labusca / (m) elpunter
2. (colloq) (m) elconsell
point guard
n
(m / f)(jugador) base
pointsman
n
(UK) guardaagulles
pointy
adj
punxegut
poised
adj
1. serè i ple de confiança
2. preparat
Poised to... - A punt de...
poison
v
1. tr enverinar / emmetzinar
2. tr intoxicar
n
1. (m) elverí / (f) lametzina
expr rat poison
(f) laraticida / mata-rates
expr what's your poison?
què prens?
poisoning
n
1. (m) l'enverinament / emmetzinament
2. (f) laintoxicació
poisonous
adj
verinós
poke
v
tr furgar / burxar
n
(f) l'empenta
poker
n
1. (m) elpòquer
2. (m) l'atiador
expr poker face
(f) lacara de pòquer
pokey
n
(US) (slang) (f) lagarjola
Poland
n
(f) laPolònia
polar
adj
polar
expr polar ice cap
(m) elcasquet polar
polar bear
n
(m) elós polar
polarisation
n
(UK) (f) lapolarització
polarise
v
tr (UK) polaritzar
polarised
adj
polaritzat
polarity
n
(f) lapolaritat
polarization
n
(f) lapolarització
polarize
v
tr polaritzar
polarized
adj
polaritzat
pole
n
1. (m) elpal
2. [SPORT] (f) la[pole vault] perxa
3. [SPORT] (f) la[Formula 1] pole
4. Pole (m / f)polonès
n.b. 'Polonès' means 'Pole' as in 'someone from Poland'.
polemic
n
(f) lapolèmica
adj
polèmic
polemical
adj
polèmic
polenta
n
(UK) (f) lapolenta
pole position
n
(f) laposició preferent![[Termcat]](images/tcat.gif)
n.b. 'Posició preferent' is the official Catalan term provided by Termcat but the English 'pole position' is also widely used.
pole vault
n
(m) elsalt de perxa
pole vaulter
n
(m / f)perxista / saltador de perxa
police
n
1. (f) lapolicia
2. (before noun) policial
policeman
n
(m) elpolicia / agent de policia
police officer
n
(m / f)policia / agent de policia
police station
n
(f) lacomissaria
policewoman
n
(f) lapolicia / agent de policia
policy
n
1. (f) lapolítica
To put politics before policy - Posar la política de partit per davant de la política d'estat
The company's personnel policy - La política de personal de l'empresa
2. (f) lapòlissa
n.b. 'Pòlissa' means 'policy' in the insurance sense (i.e. 'I have a policy with Standard Life / State Farm' etc.)
expr foreign policy
(f) lapolítica exterior
polio
n
(f) lapòlio
poliomyelitis
n
(f) lapoliomielitis
polish
v
1. tr polir / abrillantar
2. tr enllustrar
n
Polish (m) elpolonès
adj
Polishpolonès
expr nail polish
(m) elpintaungles
polish off
v.c. engolir-se / menjar-se / escurar
polish up
v.c. tr posar al dia / repassar
polite
adj
cortès
politely
adv
amb cortesia / educadament
politeness
n
(f) lacortesia
political
adj
polític
expr political analyst
(m / f)analista polític
expr political correctness
(f) lacorrecció política
expr political science
(f) lapolitologia
expr political scientist
(m / f)politòleg
politically
adv
políticament
expr politically correct
políticament correcte
politician
n
(m / f)polític
politics
n
(f) lapolítica
To put politics before policy - Posar la política de partit per davant de la política d'estat
polity
n
entitat (o organització, estructura, sistema..) polític(a) / govern / estat
poll
n
1. (f) l'enquesta / (m) elsondeig
pollen
n
(m) elpol·len
n.b. The plural of 'pol·len' is 'pòl·lens'.
pollie
n
(Aus) (colloq) (m / f)polític
pollinate
v
tr pol·linitzar
pollination
n
(f) lapol·linització
pollock
n
(m) l'abadejo
pollster
n
(m / f)enquestador
pollutant
n
(m) elcontaminant
pollute
v
tr contaminar
pollution
n
(f) lacontaminació
polonium
n
(m) elpoloni
polyamine
n
(f) lapoliamina
polyandrous
adj
poliandre
polyandry
n
(f) lapoliàndria
n.b. 'Polyandry' is like 'polygamy' but where a woman can take more than one husband.
polycystic
adj
poliquístic
expr polycystic ovary syndrome
(f) lasíndrome de l'ovari poliquístic
polygamist
n
(m / f)polígam
polygamous
adj
polígam / poligàmic
polygamy
n
(f) lapoligàmia
polyglot
n
(m / f)poliglot
adj
poliglot
polygon
n
(m) elpolígon
polyhedral
adj
polièdric
polyhedron
n
(m) elpoliedre / políedre
polymath
n
(m) l'home renaixentista / home (o dona) que excel·leix en múltiples camps del coneixement
polymer
n
(m) elpolímer
polymerisation
n
(UK) (f) lapolimerització
polymerise
v
tr (UK) polimeritzar
polymerization
n
(f) lapolimerització
polymerize
v
tr polimeritzar
Polynesia
n
(f) laPolinèsia
expr French Polynesia
(f) laPolinèsia Francesa
polynomial
n
(m) elpolinomi
polyp
n
(m) elpòlip
polyphosphate
n
(m) elpolifosfat
polypropylene
n
(m) elpolipropilè
polysaccharide
n
(m) elpolisacàrid
polystyrene
n
(m) elpoliestirè
polytechnic
adj
politècnic
polytheism
n
(m) elpoliteisme
polytheist
n
(m / f)politeista
polytheistic
adj
politeista
polytunnel
n
(m) l'hivernacle-túnel (fabricat amb polietilè)
polyunsaturated
adj
poliinsaturat
polyurethane
n
(m) elpoliuretà
pom
n
(Aus) (colloq) (m / f)anglès
pomade
n
(dated) (f) lapomada (per als cabells)
pomegranate
n
(f) lamagrana
Pomeranian
n
1. (m / f)pomerani
2. [ZOOL] (m) elPomerània
adj
pomerani
pommel horse
n
(m) elcavall amb arcs
pomp
n
(f) lapompa
pond
n
1. (m) l'estany
2. The Pond (slang) (m) l'Oceà Atlàntic
ponder
v
tr rumiar
pons
n
(f) laprotuberància anular
pontiff
n
(m) elPontífex
pony
n
1. (m) elponi
2. (UK) (slang) 25 lliures esterlines
pony up
v.c. (US) (colloq) pagar diners que hom deu (sobretot a contracor) / afluixar la mosca / gratar-se la butxaca
poo
n
(f) lacaca
v
intr fer caca
excl
merda!
poodle
n
(m) elcaniche
pooh pooh
v
tr descartar
pool
n
1. [SPORT] (f) lapiscina
2. (m) l'estany
3. [SPORT] (m) elbillar americà
4. (m) elbassal
v
tr mancomunar / ajuntar / aplegar / reunir (idees, diners...) / fer un fons comú
expr car pool
compartir cotxe
expr heated pool
(f) lapiscina climatitzada
expr indoor pool
(f) lapiscina coberta
expr outdoor pool
(f) lapiscina a l'aire lliure
expr swimming pool
poop
n
1. (colloq) (f) lacaca
2. (f) la[ship] popa / toldilla
v
intr (colloq) fer caca
poop (someone) out
v.c. esgotar (algú)
poor
adj
pobre
poorly
adv
1. mal
Poorly designed - Mal dissenyat
Poorly managed - Mal gestionat
2. malament
adj
malalt
pop
n
1. (UK) [FOOD] (f) labeguda carbònica
2. (US) (m) elpapa
3. [MUSIC] (m) elpop
expr have (o take) a pop at
1. (UK) (colloq) criticar
2. (UK) (colloq) atacar (físicament)
pop up
v.c. intr ser esmentat (de sobte), presentar-se (de sobte)
popcorn
n
(f pl.) lescrispetes
Pope
n
(m) elPapa
Pope Benedict XVI - Papa Benet XVI
Pope John Paul II - Papa Joan Pau II
Popemobile
n
(m) elpapamòbil
popinjay
n
(lit) (m) ellloro
poplar
n
(m) elpollancre / poll
popper
n
(UK) (m) elbotó de pressió
poppet
n
tresor / preciós
poppy
n
(m) elcascall
expr poppy seeds
(f pl.) lesllavors de cascall
poppycock
n
(dated) (f pl.) lesbestieses / bajanades
popsicle
n
(US) (m) elgelat de pal
popular
adj
popularity
n
(f) lapopularitat
populate
v
tr poblar
population
n
(f) lapoblació
expr population density
(f) ladensitat de població
expr population growth
(m) elcreixement de població
expr population pyramid
(m) elpiràmide de població
expr rural population
(f) lapoblació rural
expr urban population
(f) lapoblació urbana
populous
adj
populós / molt poblat
pop-up
n
(f) lafinestra emergent
adj
emergent
pop-up menu
n
(m) elmenú emergent
pop-up window
n
(f) lafinestra emergent
porcelain
n
(f) laporcellana
porcine
adj
porcí
porcini mushroom
n
(m) elcep
pore
n
(m) elporus
pore over (something)
v.c. llegir / mirar (alguna cosa) amb detall
pork
n
(f) lacarn de porc
expr pork rinds
(US) (f pl.) lescotnes (de porc)
expr pork scratchings
(UK) (f pl.) lescotnes (de porc)
porkies
n
(UK) (slang) (f pl.) lesmentires
porn
n
(colloq) (f) lapornografia
pornographic
adj
pornogràfic
pornography
n
(f) lapornografia
porpoise
n
(f) lamarsopa
port
n
1. (m) elport
2. (before noun) portuari
3. (m) el(vi de) porto
portability
n
(f) laportabilitat
portable
adj
portàtil / transportable
portal
n
(m) elportal
portcullis
n
(m) elrastell
porter
n
1. (UK) (m / f)porter
2. (UK) (m / f)[in a hospital] zelador
portfolio
n
(f) lacartera
portico
n
(m) elpòrtic
portion
n
(f) laporció / ració
portrait
n
(m) elretrat
portrayal
n
(m) elretrat
Portugal
n
(m) elPortugal
Portuguese
n
[LANG] (m) elportuguès
adj
portuguès
pose
n
(f) laposa / postura
v
1. intr posar
n.b. 'Posar' means 'to pose' in the sense 'to pose for a painter'.
2. intr [try to impress] fer el tifa
pose for
v.c. intr posar per a
position
n
1. (f) laposició
2. (f) l'orientació
3. [WORK] (m) ellloc de treball
positive
adj
positiu
positively
adv
positivament
possess
v
tr posseir
possession
n
1. (f) lapossessió
1. (m) elcabal / (f pl.) lespertinences
possessive
adj
possessiu
possibility
n
(f) lapossibilitat
possible
adj
1. possible
2. eventual
possibly
adv
possiblement / potser
possum
n
(m) l'opòssum
post
n
1. (UK) (m) elcorreu
2. (m) elpal
3. (f) laplaça
v
tr enviar per correu
expr deaf as a post
sord com una tàpia
postage
n
1. (f) latarifa postal / (m) elfranqueig
postal
adj
postal
expr go postal
(US) enrabiar-se / perdre els estreps / emprenyar-se
postcard
n
1. (m) elpostal / (f) latargeta postal
postcode
n
(UK) (m) elcodi postal
poster
n
(m) elcartell
poste restante
n
(f) lallista de correus
posterior
n
(UK) (hum) (m) elcul
postgrad
adj
de postgrau
n
(m / f)estudiant matriculat en un curs de postgrau
postgraduate
adj
de postgrau
posthumous
adj
pòstum
post-impressionism
n
(m) elpostimpressionisme
post-impressionist
adj
postimpressionista
n
(m / f)postimpressionista
post-industrial
adj
postindustrial
postman
n
(UK) (m) elcarter
postmaster
n
[IT] (m / f)administrador de correu
postnatal
adj
(UK) postpart
expr postnatal depression
(f) ladepressió postpart
post office
n
1. (f) l'oficina de correus
2. (m) el(servei de) correus
expr post office box
(m) l'apartat de correus
postpartum
adj
(US) postpart
expr postpartum depression
(f) ladepressió postpart
postpone
v
tr ajornar / endarrerir
postponement
n
(m) l'ajornament
post-traumatic
adj
posttraumàtic
post-traumatic stress disorder
n
(f) lasíndrome d'estrès posttraumàtic
postulate
v
tr postular
n
(m) elpostulat
postural
adj
postural
posture
n
(f) lapositura
v
intr fer el tifa
pot
n
1. (f) l'olla
2. (m) elpotg
3. (m) eltest
4. (slang) (m) l'haixix
expr coffee pot
(f) lacafetera
expr tea pot
(f) latetera
potable
adj
potable
potash
n
(f) lapotassa
potassium
n
(m) elpotassi
potato
n
(f) lapatata
potential
n
(m) elpotencial
adj
potencial / possible
potential energy
n
(f) l'energia potencial
potentially
adv
potencialment
pothole
n
(m) elsot
potholer
n
(m / f)espeleòleg
potion
n
(f) lapoció
POTS
(Plain Old Telephone Service)
acr
(m) elservei de telefonia normal i corrent (i no la XDSI / DSL per exemple)
potter
n
terrissaire / terrisser
pottery
n
(f) laterrissa
potty
n
1. (m) l'orinal
2. (US) (m) elvàter
adj
(UK) (colloq) boig / tocat de l'ala / tocat del bolet
expr to be potty about
(UK) (colloq) estar boig per
expr to go potty
(US) (llengua infantil) fer pipí / fer caca
potty mouth
n
(m / f)persona que utilitza paraules grolleres
potty-mouthed
adj
(US) que utilitza paraules grolleres
potty-train
v
tr ensenyar (a un nen petit) a utilitzar l'orinal
pouffe
n
(m) elpuf
poultice
n
(m) elcataplasma
poultry
n
(m) l'aviram
pound
n
1. [FIN] (f) lalliura
2. (f) lalliura
n.b. 'Lliura' means 'pound' in the sense 'imperial unit for measuring weight' (n.b. Catalans work in kilograms not pounds).
3. (f) lagossera / canera
n.b. 'Gossera' and 'canera' mean 'pound' in the sense 'place for lost or abandoned dogs'.
v
tr batre
expr pound sign
1. (m) elsímbol de la lliura esterlina
2. (US) (m) elcoixinet
pour
v
1. tr [a drink] servir
2. tr abocar / rajar / córrer
3. intr (colloq) [WEATHER] ploure a bots i barrals / diluviar
pour down
v.c. intr (colloq) ploure a bots i barrals / diluviar
pov
adj
1. (Aus) (slang) pobre
2. (Aus) (slang) de baixa qualitat
n
(m / f)pobre
poverty
n
(f) lapobresa
povvo
adj
1. (Aus) (slang) pobre
2. (Aus) (slang) de baixa qualitat
n
(m / f)pobre
powder
n
(f) lapols
v
tr fer pols / empolvorar / empolsar
powdered
adj
en pols
expr powdered milk
(f) lallet en pols
power
n
1. (m) elpoder
n.b. 'Poder' means 'power' in the sense 'strength'.
2. (f) lapotència
n.b. 'Potència' means 'power' in the sense 'China is a world power' and also in the sense of '30 watts of power'.
expr power coefficient
(m) elcoeficient de potència
expr power cut
expr power forward
[SPORT] (m / f)aler pivot
expr power line
(f) lalínia elèctrica
expr power meter
(m) elmesurador de potència
expr power plant
(f) lacentral elèctrica
expr power station
(f) lacentral elèctrica
expr power steering
(f) ladirecció assistida
powerful
adj
poderós / potent / puixant
powerfully
adv
poderosament
powerless
adj
impotent
practicable
adj
factible
practical
adj
pràctic
practical joke
n
(f) l'enganyifa
practically
adv
pràcticament
practice
v
1. tr (US) practicar
2. intr (US) practicar
n
(f) lapràctica
expr in practice
a la pràctica
practise
v
1. tr (UK) practicar
2. intr (UK) practicar
practitioner
n
(m / f)professional / practicant
expr general practitioner (GP)
(UK) (m / f)metge de capçalera
pragmatic
adj
pragmàtic
pragmatically
adv
pragmàticament
pragmatism
n
(m) elpragmatisme
Prague
n
(f) laPraga
prairie
n
(f) lapraderia
prairie dog
n
(m) elgosset de les praderies
praise
v
tr elogiar / enaltir / aclamar / lloar / alabar
n
1. (m) l'elogi / encomi / enaltiment / (f) lalloança
praiseworthy
adj
encomiable
pram
n
(UK) (m) elcotxet de bebè
prank
n
(f) latrapelleria / entremaliadura
prankster
n
trapella
praseodymium
n
(m) elpraseodimi
prase
n
(m) elprasi
prat
n
(colloq) (m / f)idiota
prawn
n
(f) lagamba
pray
v
intr pregar / resar / orar
pray to
v.c. intr pregar a
prayer
n
(f) l'oració / pregària
preach
v
1. tr predicar
2. intr predicar
preacher
n
(m / f)predicador / sacerdot
preamble
n
(m) elpreàmbul
expr without preamble
sense circumloquis
Precambrian
n
(m) elprecambrià
adj
precambrià
precarious
adj
precari
precariously
adv
precàriament
precariousness
n
(f) laprecarietat
precede
v
tr precedir
precedence
n
(f) laprimacia / preeminència
precedent
n
(m) elprecedent
preceding
adj
precedent
precious
adj
preciós
precipice
n
(m) elprecipici
precise
adj
precís / exacte
precisely
adv
precisament / exactament
excl
exacte!
preclude
v
tr impossibilitar / excloure / impedir
precocious
adj
precoç
precursor
n
(m) elprecursor
precursory
adj
precursor
predate
v
tr antecedir / precedir (en el temps)
predator
n
(m) eldepredador / predador
predatory
adj
depredador
predecessor
n
(m / f)predecessor
predestination
n
[RELIG] (f) lapredestinació
predicament
n
(m) eldestret / mal pas
predicate
n
[LING] (m) elpredicat
predict
v
tr predir / vaticinar / pronosticar / augurar
prediction
n
(f) lapredicció
predictive
adj
predictiu
predominance
n
(m) elpredomini
predominant
adj
predominant
predominantly
adv
majoritàriament
predominate
v
intr predominar
predominately
adv
majoritàriament
preeclampsia
n
(f) lapreeclàmpsia
pre-electoral
adj
preelectoral
preemie
n
(colloq) (m) elprematur
preeminence
n
(f) lapreeminència
pre-eminent
adj
preeminent
prefab
n
(colloq) (m) elbarracó
prefer
v
tr estimar-se més / preferir
preferable
adj
preferible
preferably
adv
preferentment
preference
n
(f) lapreferència
prefix
n
(m) elprefix
v
tr prefixar
preggers
adj
(slang) embarassada
pregnancy
n
(m) l'embaràs
pregnant
adj
embarassada / encinta / prenyada
expr be (x) months pregnant
estar (embarassada) de (x) mesos
prehistoric
adj
prehistòric
pre-industrial
adj
preindustrial
prejudge
v
tr prejutjar
prejudice
n
(m) elprejudici
prelate
n
(m) elprelat
preliminary
adj
preliminar
premarital
adj
prematrimonial
premature
adj
prematur
expr premature baby
(m) elprematur
premeditate
v
tr premeditar
premeditated
adj
premeditat
premie
n
(colloq) (m) elprematur
premiere
v
intr estrenar
n
(f) l'estrena
premise
n
(f) lapremissa
premises
n
(m) ellocal / edifici
premium
n
1. (f) laprima
2. (m) elcomplement / recàrrec
expr at a premium
molt cotitzat
expr be at a premium
escassejar
expr place a premium on (something)
donar molta importància a (alguna cosa)
expr put a premium on (something)
donar molta importància a (alguna cosa)
expr set a premium on (something)
donar molta importància a (alguna cosa)
premonition
n
1. (m) elpresagi / pressentiment / (f) lapremonició
prenatal
adj
(US) prenatal
prenuptial
adj
antenupcial
preoccupied
adj
absort / abstret
preparation
n
1. (f) lapreparació / (m pl.) elspreparatius
prepare
v
tr preparar
prepare for
v.c. intr preparar-se per a
prepared
adj
1. preparat
n.b. Preparat means prepared in the sense of 'ready'.
2. disposat
Prepared to (negotiate) - Disposat a (negociar)
n.b. Disposat means prepared in the sense of 'willing to'.
preponderance
n
(f) lapreponderància
preponderant
adj
preponderant
preposition
n
(f) lapreposició
preposterous
adj
ridícul / absurd
prepuce
n
(m) elprepuci
prequel
n
(f) lapreqüela
n.b. 'Preqüela' is not to be found in the Diccionari de l'Institut d'Estudis Catalans or the Diccionari de l'Enciclopèdia but is widely used nonetheless.
prerogative
n
(f) laprerrogativa
presage
n
(m) elpresagi / auguri
v
tr presagiar / augurar
preschool
n
(US) (m) elparvulari
preschooler
n
1. (US) (m / f)pàrvul
2. (US) (m / f)nen preescolar
prescience
n
(f) lapresciència
prescient
adj
prescient
prescribe
v
1. tr [MED] receptar
2. tr prescriure
n.b. 'Prescriure' means 'to prescribe' in the sense 'to rule something', 'to dictate something'.
prescription
n
(f) larecepta
preseason
n
[SPORT] (f) lapretemporada
presence
n
(f) lapresència
present
n
1. (m) elpresent
2. (m) elregal / present
v
tr presentar
expr at present
actualment
presentation
n
(f) lapresentació
presenter
n
(m / f)presentador
presently
adv
1. actualment / ara
2. (dated) aviat
preservative
n
(m) elconservant
n.b. False friend alert! The Catalan 'preservatiu' does NOT mean 'preservative'. It means 'condom'.
preserve
v
tr conservar
presidency
n
(f) lapresidència
president
n
(m / f)president
presidential
adj
presidencial
press
n
(f) lapremsa
v
tr prémer / polsar
adj
mediàtic
press on
v.c. intr tirar endavant, continuar amb resolució
press conference
n
(f) laroda de premsa
press release
n
(m) elcomunicat de premsa
press stud
n
(UK) (m) elbotó de pressió
press-up
n
(UK) (f) laflexió
pressure
n
(f) lapressió
v
tr (US) pressuritzar
expr pressure conduit
(f) lacanonada forçada
expr pressure cooker
(f) l'olla a pressió
pressurisation
n
(UK) (f) lapressurització
pressurise
v
1. tr (UK) [put pressure on] pressionar
2. tr (UK) pressuritzar
pressurised
adj
(UK) pressuritzat
Pressurised cabin. - Cabina pressuritzada.
pressurization
n
(f) lapressurització
pressurize
v
1. tr (UK) [put pressure on] pressionar
2. tr pressuritzar
pressurized
adj
pressuritzat
Pressurized cabin. - Cabina pressuritzada.
prestige
n
(m) elprestigi
prestigious
adj
prestigiós
presumably
adv
presumiblement
presume
v
1. tr presumir / suposar / creure
2. intr pretendre / gosar
presuppose
v
tr pressuposar
presupposition
n
(f) lapressuposició
pre-teen
n
(m / f)adolescent (entre 10 i 12 anys d'edat)
pretence
n
1. (m) elpretext / fingiment / (f) lapretensió
pretend
v
1. intr fer veure
2. intr fingir
pretentious
adj
pretenciós
pretentiousness
n
(f) lacursileria
pretext
n
(m) elpretext
pretty
adj
bonic / maco
adv
(colloq) força
prevail
v
intr imposar-se / triomfar / predominar / preponderar / prevaler
Justice will prevail - S'imposarà la justícia
Those beliefs still prevail among certain social groups - Aquestes creences encara predominen entre certs grups socials
We were horrified at the conditions prevailing in local prisons - Estàvem horroritzats per les condicions que predominaven a les presons
prevail over
v.c. intr imposar-se a
prevailing
adj
predominant / imperant / existent / actual
The prevailing conditions - Les condicions existents
prevaricate
v
intr parlar amb circumloquis
prevarication
n
(m pl.) elscircomloquis / ambages / rodejos
prevalence
n
1. (f) lapreponderància
2. (m) elpredomini
prevalent
adj
estès / habitual
prevent
v
tr prevenir / impedir / evitar
preventable
adj
evitable
prevention
n
(f) laprevenció
expr prevention is better than cure
més val prevenir que curar
preventive
adj
preventiu
preview
n
1. [IT] (f) lavista prèvia
n.b. 'Vista prèvia' means 'preview' in the computing sense 'print preview'.
2. (f) lapreestrena
n.b. 'Preestrena' means 'preview' as in 'Fans will be treated to a preview of Brad Pitt's new film'.
previous
adj
previ / anterior
previously
adv
anteriorment / antigament
prey
n
(f) lapresa
expr bird of prey
(m) elrapinyaire
prey on
v.c.
1. intr fer mal ús de, tenir influència dolenta sobre
2. intr agafar i devorar
price
n
(m) elpreu
expr at any price
costi el que costi
pricey
adj
(colloq) costós
It's a bit pricey - És una mica costós / el preu és una mica alt
prick
n
1. (f) lapunxada
2. (vulg) (m) elgilipolles
3. (vulg) (m) elpenis
v
tr punxar
prickly
adj
espinós
expr prickly pear
1. [FOOD] (f) lafiga de moro
2. [BOT] (f) lafiguera de moro
n.b. 'Figuera de moro' is the plant, 'figa de moro' is the fruit from the plant.
pride
n
(m) l'orgull
priest
n
(m / f)capellà / sacerdot
priestess
n
(f) lasacerdotessa
priesthood
n
(m) elsacerdoci
primacy
n
(f) laprimacia
prima facie
adj
prima facie
adv
d'entrada / a primer cop d'ull
primal
adj
1. primitiu
2. fundamental / bàsic
primarily
adv
principalment / eminentment / sobretot
primary
adj
primari
expr primary circuit
(m) elcircuit primari
expr primary color
(US) (m) elcolor primari
expr primary colour
(UK) (m) elcolor primari
expr primary school
(UK) (f) l'escola primària
expr primary sector
(m) elsector primari
primate
n
(m) elprimat
prime
adj
1. principal / fonamental / més important
2. d'òptima qualitat
3. més idoni
v
1. tr orientar / instruir
2. tr preparar
3. tr emprimar
n
1. (f) laflor de la vida
2. [MATH] (m) elnombre primer
expr prime example
(m) l'exemple típic
expr prime number
(m) elnombre primer
prime minister
n
(m / f)primer ministre
primer
n
1. (US) (m) elmanual
2. (f) l'emprimació![[Termcat]](images/tcat.gif)
n.b. 'Emprimació' means 'primer' in the sense 'product which you paint onto a metal or wooden surface before painting it with regular paint in order to help the paint adhere properly'.
primitive
adj
primitiu
prince
n
(m) elpríncep
princess
n
(f) laprincesa
expr princess royal
princesa reial
principal
adj
principal
n
1. (US) (m / f)director
n.b. 'Director' means the 'principal' (headmaster / headmistress) of a school.
2. (m / f)rector
n.b. 'Rector' means the principal (dean) of a college or university.
principally
adv
principalment / sobretot / eminentment
principle
n
(m) elprincipi
principled
adj
de principis
A principled person - Una persona de principis
print
v
1. tr imprimir
2. tr publicar
n
1. prints (f pl.) lesempremtes digitals
2. (m) elpositiu
n.b. 'Positiu' means 'print' in the photography sense.
3. (f) lalàmina
expr print run
print out
v.c. tr imprimir
printer
n
1. [IT] (f) laimpressora![[Termcat]](images/tcat.gif)
2. [WORK] (m / f)impressor
expr dot-matrix printer
(f) laimpressora matricial / impressora d'agulles
expr laser printer
(f) laimpressora làser
printing
n
(f) l'impremta
printing press
n
(f) l'impremta
print run
n
1. (m) eltiratge / (f) latirada
prior
adj
previ / anterior
n
(m) elprior
expr prior to
abans de
prioritise
v
tr (UK) prioritzar
prioritize
v
tr prioritzar
priority
n
1. (f) laprioritat
2. (before noun) prioritari
prison
n
(m) elpresó
adj
penitenciari
prisoner
n
(m / f)pres / presoner / reclús
pristine
adj
1. immaculat
n.b. 'Immaculat' means 'pristine' in the sense 'pure'.
2. àntic
n.b. 'àntic' means 'pristine' in the sense 'original'.
privacy
n
(f) laprivadesa
private
adj
privat
n
1. (m) elsoldat
2. (colloq) (f pl.) lesvergonyes
expr private sector
(m) elsector privat
privately
adv
en privat / privadament
privatisation
n
(UK) (f) laprivatització
privatise
v
tr (UK) privatitzar
privatization
n
(f) laprivatització
privatize
v
tr privatitzar
privilege
n
(m) elprivilegi
privileged
adj
privilegiat
prize
n
(m) elpremi
expr prize giving (ceremony)
(m) el(acte de) lliurament de premis
pro
n
(m / f)expert / pèrit
prep
en favor de
probability
n
(f) laprobabilitat
probable
adj
probable
probably
adv
probablement
probation
n
(f) lallibertat vigilada
probationary
adj
de proves
expr probationary period
(m) elperíode de proves
probe
v
tr investigar
n
(f) lasonda
probe into
v.c. intr investigar
problem
n
1. (m) elproblema
2. (before noun) problemàtic
Problem child - Nen problemàtic
problematic
adj
problemàtic
proboscis
n
(f) laprobòscide
procedure
n
1. (m) elprocediment
2. (m) eltràmit
proceed
v
1. intr procedir
2. intr seguir / continuar
process
n
(m) elprocés
v
1. tr processar
2. tr tramitar
processing
n
(m) elprocessament
procession
n
(f) laprocessó
processor
n
(m) elprocessador
expr word processor
(m) elprocessador de textos
proclaim
v
tr proclamar
proclamation
n
(f) laproclama
procrastinate
v
intr fer el ronso / ronsejar
procrastination
n
(f) laronseria / morositat
procure
v
tr obtenir
procurement
n
(f) l'obtenció
prod
v
1. tr burxar
2. tr burxar / incitar
prodigal
adj
pròdig
expr prodigal son
(m) elfill pròdig
prodigality
n
(f) laprodigalitat
prodigious
adj
prodigiós
prodigy
n
(m) elprodigi
expr child prodigy
(m) l'infant prodigi
produce
v
tr produir
n
(m pl.) elsproductes
producer
n
(m / f)productor
product
n
(m) elproducte
production
n
1. (f) laproducció
2. (f) l'elaboració
production line
n
(f) lacadena de muntatge
productive
adj
productiu
productively
adv
productivament
productivity
n
(f) laproductivitat
profession
n
(f) laprofessió
professional
n
(m / f)professional
adj
professional
professionalism
n
(f) laprofessionalitat
professionally
adv
professionalment
professor
n
1. (UK) (m / f)catedràtic
2. (US) (m / f)professor (d'universitat)
proficiency
n
(f) lacompetència / perícia / destresa / capacitat / habilitat
proficient
adj
capaç / competent / avesat / hàbil
profile
n
1. (m) elperfil
2. (f) lasilueta
profit
n
1. (m) ellucre
2. (m) elguany
expr not-for-profit organization
organització sense ànim de lucre
v
intr aprofitar
profit from
v.c. intr aprofitar
profitability
n
(f) larendibilitat
profitable
adj
rendible
expr to make (something) profitable
rendibilitzar (alguna cosa)
profligate
adj
balafiador / malgastador / dilapidador
progenitor
n
(m / f)progenitor
prognosis
n
(f) laprognosi
program
n
(m) elprograma
v
1. tr programar
2. intr programar
programme
n
(UK) (m) elprograma
programmer
n
(m / f)programador
programmer analyst
n
(m / f)analista programador
programming
n
(f) laprogramació
expr programming language
(m) elllenguatge de programació
progress
n
(m) elprogrés / avenç
v
intr progressar / avançar
progressive
adj
1. progressiu
2. progressista
progressively
adv
progressivament
prohibit
v
1. tr impedir
n.b. 'Impedir' means 'to prohibit' in the sense 'to prevent someone from doing something' (i.e. 'Lack of money prohibits the family from buying their own home').
2. tr prohibir
n.b. 'Prohibir' means 'to prohibit' in the sense 'to ban / forbid someone from doing something' (i.e. 'The new law prohibits people from smoking in public places').
project
n
(m) elprojecte
v
tr projectar
projection
n
(f) laprojecció
projector
n
(m) elprojector
pro jump
n
[SPORT] (f) lagraó
prokaryote
n
(f) laprocariota
proliferate
v
intr proliferar
proliferation
n
(f) laproliferació
prolific
adj
prolífic
prologue
n
(m) elpròleg
prolong
v
tr prolongar
PROM
(Programmable Read Only Memory)
acr
(f) laPROM
(memòria ROM programable)
promethium
n
(m) elprometi
promiscuity
n
(f) lapromiscuïtat
promiscuous
adj
promiscu
promise
v
1. tr prometre
2. intr prometre
n
(f) lapromesa
promising
adj
prometedor
promissory note
n
(m) elpagaré
promontory
n
(m) elpromontori
promote
v
1. tr [encourage] promoure / fomentar / potenciar
2. tr [help sell] promocionar
3. tr [WORK] ascendir
expr to be promoted
[SPORT] ascendir
promotion
n
1. (m) elfoment / (f) lapromoció
2. [WORK] (m) l'ascens
prompt
adj
1. puntual
2. immediat
v
1. tr estimular
2. tr [theatre] apuntar
3. tr [IT] indicar
n
1. paraules dites a un actor que no les recorda en el moment en què les ha de dir
2. (m / f)(teatre) apuntador
3. [IT] (m) l'indicador
adv
en punt
At 10 o'clock prompt - A les 10 en punt
prompter
n
(m / f)apuntador
promptitude
n
(f) lapromptitud
promptly
adv
1. puntualment
2. immediatament
3. amb promptitud
promptness
n
(f) lapromptitud
prone
adj
1. propens
2. -pronepropens a
3. de bocaterrosa / de boca a terra
expr to be prone to
ser propens a
pronominal
adj
pronominal
pronoun
n
(m) elpronom
expr demonstrative pronoun
(m) elpronom demostratiu
expr indefinite pronoun
(m) elpronom indefinit
expr interrogative pronoun
(m) elpronom interrogatiu
expr personal pronoun
(m) elpronom personal
expr possessive pronoun
(m) elpronom possessiu
expr reflexive pronoun
(m) elpronom reflexiu
expr relative pronoun
(m) elpronom relatiu
pronounce
v
tr pronunciar
pronouncement
n
(m) elpronunciament
pronunciation
n
(f) lapronunciació
proof
n
(f) lacomprovació / verificació / prova
proofread
v
tr revisar
prop
n
1. (m) elpuntal
2. (m) elsuport
1. (m pl.) elsaccessoris / (m) l'attrezzo
4. (m) el[rugby] pilar
expr props to
(slang) respecte a (or envers)
prop up
v.c.
1. apuntalar / estintolar
2. donar suport (a algú / alguna cosa)
propagation
n
1. (f) lapropagació / difusió / (m) elfoment
propel
v
tr propulsar
propeller
n
(f) l'hèlix / hèlice
propensity
n
(f) lapropensió
proper
adj
1. apropiat
n.b. 'Apropiat' means 'proper' in the sense 'suitable'.
2. correcte
n.b. 'Correcte' means 'proper' in the sense 'correct / acceptable'.
properly
adv
correctament / adequadament / degudament
property
n
1. (f) lapropietat
n.b. 'Propietat' means 'property' in the sense 'feature' (i.e. 'one property of a square is that all sides are equal').
2. (m) l'immoble
n.b. 'Immoble' means 'property' as in 'building' (i.e. 'he left the property by the front door').
3. (m pl.) elsbéns immobles
n.b. 'Immoble' means 'property' as in 'real estate'.
4. (m) elcabal
n.b. 'Cabal' means 'property' as in 'possessions / belongings'.
property register
n
(m) elcadastre
prophecy
n
(f) laprofecia
prophet
n
(m) elprofeta
prophylactic
adj
profilàctic
n
(m) elprofilàctic
proportion
n
(f) laproporció
proportional
adj
proporcional
expr proportional representation
(f) larepresentació proporcional
expr inversely proportional to
inversament proporcional a
proportionally
adv
proporcionalment
proportionate
adj
proporcional
proportionately
adv
proporcionalment
proposal
n
1. (f) laproposta / proposició
2. (f) laproposta de matrimoni
propose
v
tr proposar
propose to
v.c. intr declarar-se a
proprietary software
n
(m) elprogramari de propietat![[Termcat]](images/tcat.gif)
n.b. 'Programari de propietat' is the term officially approved by Termcat. However, be aware that 'programari propietari' is also widely used.
propulsion
n
(f) lapropulsió
prose
n
(f) laprosa
prosecute
v
tr processar
prosecution
n
(f) l'acusació
prosecutor
n
acusador / fiscal
proselyte
n
(m / f)prosèlit
proselytise
v
intr (UK) fer proselitisme
proselytiser
n
(UK) (m / f)proselitista
proselytism
n
(m) elproselitisme
proselytize
v
intr fer proselitisme
prosencephalon
n
(m) elprosencèfal
prosodic
adj
prosòdic
prosodically
adv
prosòdicament
prosody
n
(f) laprosòdia
prospect
n
(f) laperspectiva
prospect for
v.c. intr buscar (or, minerals, etc.)
prospecting
n
(f) laprospecció
prosper
v
intr prosperar
prosperity
n
(f) laprosperitat
prosperous
adj
pròsper
prostate
n
(f) lapròstata
expr prostate cancer
(m) elcàncer de pròstata
prosthetic
adj
protètic
prosthesis
n
[MED] (f) lapròtesi
prostrate
adj
1. boca per avall / de bocaterrosa
2. prostrat
3. abatut
She was prostrate with grief - Estava abatut pel dolor
v
1. intr [~ yourself] prostrar-se
2. tr abatre
prostration
n
1. [MED] (m) l'abatiment
2. (f) laprostració
prostitute
n
1. (f) laprostituta
n.b. Prostituta means a female prostitute.
2. (m) elprostitut
n.b. 'Prostitut' means a male prostitute.
v
1. tr prostituir
2. intr [~ yourself] prostituir-se
prostitution
n
(f) laprostitució
protactinium
n
(m) elprotactini
protagonist
n
(m / f)protagonista
protect
v
1. tr protegir
2. tr emparar
protection
n
1. (f) laprotecció
2. (f) l'empara
expr protection racket
(negoci d') extorsió de diners a canvi de 'protecció'
protectionism
n
(m) elproteccionisme
protectionist
adj
proteccionista
protective
adj
protector
protectively
adv
protectorament
protector
n
(m) elprotector
protectorate
n
(m) elprotectorat
protein
n
(f) laproteïna
protest
n
(f) laprotesta
v
intr protestar
protest against
v.c. intr protestar contra
prothesis
n
1. [LING] (f) lapròtesi
2. [RELIG] (f) lapròtesi
prothetic
adj
[LING] protètic
protocol
n
(m) elprotocol
proton
n
(m) elprotó
prototype
n
(m) elprototip
v
tr prototipar
protozoa
n
(m pl.) elsprotozous
protractor
n
(m) eltransportador (d'angles)
proud
adj
orgullós
proudly
adv
amb orgull / orgullosament
prove
v
1. tr provar / demostrar
2. intr resultar
3. intr [dough] llevar
proverb
n
(m) elproverbi / refrany
provide
v
tr proporcionar / facilitar / subministrar
provide for
v.c.
1. tenir cura de / vetllar per
To provide for your children - Tenir cura dels (or vetllar pels) teus fills
2. preveure (i actuar en conseqüència) / preparar-se
3. estipular (una llei, un acord o un tractat)
The agreement provides for... - L'acord estipula...
provided
conj
sempre que (+ subjunctive)
provider
n
(m) elproveïdor / prestador
province
n
(f) laprovíncia
provision
n
1. (m) elproveïment / subministrament / (f) laprovisió
2. provisions (m pl.) elsqueviures
provisional
adj
provisional
provisionally
adv
provisionalment
provocative
adj
provocador
provoke
v
tr suscitar
prow
n
(m) elproa
prowess
n
1. (f) ladestresa
2. (m) elcoratge
proximity
n
(f) laproximitat
proxy
n
1. (m) l'apoderat
2. [IT] (m) elservidor intermediari![[Termcat]](images/tcat.gif)
3. (m / f)intermediari / representant
prudent
adj
caut / cautelós
prudish
adj
pudorós
prune
n
(f) lapruna
v
tr podar / escatir / esporgar
pruning
n
(f) lapoda
Prussia
n
(f) laPrússia
Prussian
n
(m / f)prussià
adj
prussià
psalm
n
(m) elsalm / psalm
psaltery
n
(m) elsaltiri
pseudonym
n
(m) elpseudònim
psoriasis
n
(f) lapsoriasi
psych
v
-
psych out
v.c. desanimar un competidor
psych up
v.c. animar / encoratjar
psychiatrist
n
(m / f)psiquiatre
psychiatry
n
(f) lapsiquiatria
psychological
adj
psicològic
psychologically
adv
psicològicament
psychologist
n
(m / f)psicòleg
expr educational psychologist
(m / f)psicopedagog
psychology
n
(f) lapsicologia
psychometric
adj
psicomètric
psychometrician
n
(m / f)psicometrista
psychometrics
n
(f) lapsicometria
psychometrist
n
(m / f)psicometrista
psychomotor
adj
psicomotor
psychopath
n
(m / f)psicòpata
psychopathological
adj
psicopatològic
psychopathologist
n
(m / f)psicopatòleg
psychopathology
n
(f) lapsicopatologia
psychosis
n
(f) lapsicosi
psychotic
adj
psicòtic
PTA
(Parent Teacher Association)
acr
(UK) AMPA
(Associació de Mares i Pares)
pterosaur
n
(m) elpterosaure
PTO
(Parent Teacher Organization)
acr
(US) AMPA
(Associació de Mares i Pares)
abbrev
Please Turn Overvegeu el revers
PTSD
(Post-Traumatic Stress Disorder)
acr
(f) lasíndrome d'estrès posttraumàtic
pub
n
1. (m) elpub / bar / (f) lataverna
puberty
n
(f) lapubertat
public
adj
públic
n
(m) elpúblic
expr public services
(m pl.) elsserveis públics
publication
n
(f) lapublicació
public holiday
n
(US) (m) eldia festiu
publicise
v
tr (UK) publicitar
publicist
n
(m / f)publicista
publicity
n
(f) lapublicitat
publicize
v
tr publicitar
publicly
adv
públicament
public opinion
n
(f) l'opinió pública
public relations
n
(f pl.) lesrelacions públiques
public sector
n
(m) elsector públic
public transport
n
(m) eltransport públic
publish
v
tr publicar
publisher
n
(f) l'editorial
publishing
n
(f) l'edició
adj
editorial
expr publishing company
(f) l'editorial
expr publishing house
(f) l'editorial
expr desktop publishing
(f) l'autoedició
puck
n
(m) eldisc
pucker
v
intr [clothes] arrugar-se
pucker up
v.c.
1. arrugar-se
2. arrugar els llavis per fer un petó
puddle
n
(m) elbassal
pudding
n
(UK) (colloq) (f pl.) lespostres
expr to be in the pudding club
(UK) estar embarassada
expr the proof of the pudding is in the eating
s'ha de provar una cosa abans de poder-ne dir res / el més important són els resultats
puerile
adj
pueril
Puerto Rico
n
(m) elPuerto Rico
Puerto Rican
n
(m / f)porto-riqueny
adj
porto-riqueny
puffer fish
n
(m) elpeix globus
puke
v
intr (slang) vomitar
n
(slang) (m) elvòmit
pukey
adj
1. repugnant
2. vomitiu
3. que s'assembla al vòmit
puky
adj
1. repugnant
2. vomitiu
3. que s'assembla al vòmit
pull
v
1. tr estirar
2. intr (slang) lligar
n
(f) l'estirada
expr be (o go) (out) on the pull
(slang) sortir a lligar
expr pull a fast one on somebody
estafar / enganyar algú
expr pull out all the stops
fer el més gran esforç possible
expr pull (your) socks up
fer un esforç més gran
pull across
v.c. tr fer travessar (una cosa) d'un costat a l'altre, tibant
pull ahead
v.c. intr avançar, sobretot en una cursa
pull apart
v.c.
1. separar
2. desmuntar
pull aside
v.c. tr apartar tibant
pull at
v.c. intr estirar
pull away
v.c. [TRANSP] allunyar-se
pull back
v.c.
1. intr retrocedir / recular
2. tr fer recular
pull down
v.c.
1. tr baixar
2. tr enderrocar
pull for
v.c. tr (US) donar suport a / donar ànims a
pull in
v.c.
1. intr arrambar un vehicle a la vorera o al voral
2. tr atreure
3. intr entrar (un vehicle a un lloc)
4. tr recaptar
5. tr detenir (un sospitós)
pull off
v.c.
1. tr aconseguir
2. tr treure's (una peça de roba / les sabates..)
pull on
v.c.
1. tr posar-se (una peça de roba / les sabates...)
2. tr fer (or donar) una pipada
pull out
v.c.
1. intr abandonar
2. intr sortir (un vehicle d'un lloc)
3. tr arrencar / extreure
4. tr retirar
5. intr retirar-se
pull over
v.c.
1. intr arrambar un vehicle (a la vorera o al voral)
2. tr fer aturar / parar
pull round
v.c. intr recuperar-se (d'una malaltia o d'una ferida)
pull through
v.c.
1. intr recuperar-se (d'una malaltia)
2. intr superar una dificultat, sortir-se'n
3. tr ajudar (algú) a superar una dificultat
pull together
v.c. intr treballar junts / treballar fent pinya / treballar en comú / unir forces / col·laborar
pull (yourself) together
v.c. dominar-se
pull up
v.c.
1. intr aturar / parar (un vehicle)
2. tr criticar / reprendre / renyar
pull-down menu
n
(m) elmenú desplegable
pulley
n
(f) lapolitja
pullover
n
(dated) (m) elsùeter / jersei / pul·lòver
pull tab
n
(US) (f) l'anella
pulmonary
adj
pulmonar
pulmonology
n
(f) lapneumologia
pulp
n
1. (f) lapolpa
2. (f) lapasta
v
tr reduir a polpa
expr pulp fiction
(f) laliteratura barata
expr paper pulp
(f) lapasta de paper
expr wood pulp
(f) lapasta de fusta
pulsar
n
(m) elpúlsar
pulse
n
1. [MED] (m) elpols
2. [FOOD] (m) elllegum
puma
n
(m) elpuma
pummel
v
tr apallissar / ataconar / colpejar (amb els punys)
pump
n
1. (m) l'inflador
2. (f) labomba
3. (UK) (f) lasabatilla de lona amb sola de cautxú
expr pumped up
(US) entusiasmat
pump out
v.c. tr bombar / treure amb una bomba
pump (something) up
v.c. inflar
pumping plant
n
(f) lacentral (hidroelèctrica) de bombament
pumpkin
n
(f) lacarabassa / carbassa
punch
v
tr donar (a algú) un cop de puny
n
(m) elcop de puny
expr punch drunk
sonat
punch in
v.c. intr registrar-se (quan hom arriba a la feina)
punch on
v.c. (Aus) (colloq) barallar-se (a cops de puny)
punch out
v.c. (US) apallissar
punchbag
n
(UK) (m) elsac de cops
punching bag
n
(US) (m) elsac de cops
punch-on
n
(Aus) (colloq) (f) labaralla (a cops de puny)
punctual
adj
puntual
punctuality
n
(f) lapuntualitat
punctuate
v
1. tr interrompre
2. tr [LING] puntuar
punctuation
n
(f) lapuntuació
expr punctuation mark
(m) elsigne de puntuació
puncture
n
1. [TRANSP] (f) lapunxada
2. [MED] (f) lapunció
expr lumbar puncture
(f) lapunció lumbar
pundit
n
(m / f)expert / entès
punish
v
tr castigar
punishment
n
(m) elcàstig
punitive
adj
punitiu
Punjab
n
(m) elPanjab
Punjabi
n
(m) elpanjabi
adj
panjabi
punk
adj
1. (m / f)punk(i)
2. (f) lamúsica punk
3. (US) (slang) delinquent que vol aparentar dur però que no ho és
puny
adj
1. petit i feble
2. patètic
pup
n
(colloq) (m) elcadell
pupil
n
1. (m / f)alumne
2. [ANAT] (f) lapupil·la / nineta
puppet
n
1. (m) eltitella / putxinel·li
2. (f) lamarioneta
n.b. A 'marioneta' is, specifically, a marionette (i.e. a puppet with strings).
puppeteer
n
(m / f)titellaire
puppy
n
(m) elcadell (de gos) / gosset
purchase
v
tr comprar
n
(f) lacompra
pure
adj
pur
purely
adv
purament
purification
n
(f) ladepuració / purificació
purifier
n
1. (m) eldepurador
2. (f) ladepuradora
purify
v
tr depurar / purificar
purine
n
(f) lapurina
purism
n
(m) elpurisme
purist
n
(m / f)purista
Puritan
adj
purità
n
(m / f)purità
purity
n
(f) lapuresa
purloin
v
tr (lit) furtar / robar
purple
adj
púrpura / de color púrpura
n
(f) lapúrpura
purportedly
adv
suposadament
purpose
n
1. (m) elpropòsit / (f) laintenció / (f) lafinalitat
expr on purpose
intencionadament
purposely
adv
intencionadament
purr
n
(m) elronc (d'un gat o d'un motor)
v
1. intr roncar (un gat o un motor)
2. intr roncar de satisfacció
purse
n
1. (UK) (m) elmoneder / portamonedes
2. (US) (f) labossa de mà
expr purse your lips
serrar els llavis
pursuant
adj
paraula utilitzada en l'expressió 'pursuant to'
expr pursuant to
d'acord amb
pursue
v
tr perseguir
expr pursue (studies)
cursar (els estudis)
pursuit
n
1. (f) lapersecució
2. (m) elpassatemps
n.b. 'Passatemps' means 'pursuit' in the sense 'hobby'.
purvey
v
tr proveir / fornir / subministrar
purveyor
n
(m / f)proveïdor
pus
n
(m) elpus
push
v
1. tr [a door / gate etc.] empènyer
2. tr [a button] prémer
n
(f) l'empenta
push about
v.c. tr intimidar / donar ordres (a algú) d'una manera amenaçadora
push across
v.c. tr fer travessar (una cosa) d'un costat a l'altre, empenyent
push ahead
v.c. intr tirar endavant / avançar
push along
v.c. intr (colloq) tocar el dos / anar-se'n
push around
v.c. intimidar / donar ordres (a algú) d'una manera amenaçadora
push aside
v.c. tr apartar (una cosa) empenyent
push at
v.c. intr empènyer
push away
v.c. tr allunyar (algú o alguna cosa) empenyent
push back
v.c.
1. intr empènyer cap enrere
2. tr fer recular empenyent
push by
v.c. intr passar empenyent
push down
v.c.
1. tr fer abaixar empenyent
2. tr fer caure (algú) amb una empenta
3. tr fa baixar (els preus)
4. intr empènyer cap avall
push forward
v.c.
1. intr empènyer endavant / tirar endavant fent empentes
2. intr tirar endavant / avançar
push in
v.c. intr colar-se / passar al davant d'algú (en una cua)
push off
v.c. intr (colloq) tocar el dos / anar-se'n
push on
v.c. intr tirar endavant / avançar
push out
v.c.
1. intr empènyer cap a fora
2. tr fer sortir empenyent
push over
v.c. tr fer tombar empenyent
push past
v.c.
1. intr passar fregant, empenyent
2. intr passar molt aprop de
push through
v.c. fer que s'aprovi (una proposta, una llei, etc.)
push up
v.c.
1. intr empenyer cap amunt
2. tr fer pujar empenyent
pushchair
n
(UK) (m) elcotxet (de bebè / infant)
pushie
n
(Aus) (colloq) (f) labici
pushover
n
1. (tenir una cosa) coll avall
2. (m / f)fleuma
push-up
n
(f) laflexió
pushy
adj
insistent (i agressiu)
pusillanimous
adj
pusil·lànime
pussy
n
1. (f) lamarruixa
2. (vulg) (m) elcony
pustule
n
(f) lapústula
put
v
putting
1. tr posar
2. tr dipositar
put about
v.c. tr fer circular (una nova)
put above
v.c. tr estimar-se més, preferir, anteposar
put across
v.c. tr comunicar (una cosa efectivament)
put aside
v.c.
1. tr deixar de banda
2. tr estalviar
put (something) away
v.c. guardar
put (someone) away
v.c. (colloq) empresonar algú
put back
v.c.
1. tornar
2. ajornar
put by
v.c. estalviar
put down
v.c.
1. (colloq) humiliar
2. posar
3. [ZOOL] practicar l'eutanàsia a (un animal)
4. reprimir
put (something) down to (something)
v.c. atribuir a
put forth
v.c.
1. tr treure (brots)
2. tr exercir (un esforç)
3. tr presentar (una idea)
put forward
v.c. proposar / presentar (una idea)
put (something) in (something)
v.c.
1. ficar (alguna cosa) a ...
2. instal·lar (alguna cosa)
put (something) into (something)
v.c. ficar (alguna cosa) a ...
put in for
v.c. demanar / sol·licitar
put off
v.c.
1. ajornar
2. distreure / molestar
3. desanimar
put on
v.c.
1. encendre
2. engreixar-se
put out
v.c. extingir / apagar / sufocar
be put out
v.c. intr quedar empipat
put through
v.c. connectar per telèfon
put together
v.c. muntar, ajutant correctament les parts
put under
v.c. anestesiar
put up
v.c. aixecar / muntar
put (somebody) up to (something)
v.c. intr instigar (algú a fer una cosa)
put up with
v.c. aguantar / sofrir
putative
adj
putatiu
putrescible
adj
putrescible
putrefaction
n
(f) laputrefacció
putrid
adj
pútrid
puzzle
n
1. (m) elpassatemps
2. (f) l'endevinalla
n.b. 'Endevinalla' is a puzzle in the sense of a 'riddle'.
3. (m) eltrencaclosques
n.b. 'Trencaclosques' is a puzzle in the sense of a puzzle where you need to put a number of pieces together in the correct order - for example, a jigsaw'.
4. (m) elmisteri
n.b. 'Misteri' means 'puzzle' in the sense of 'mystery' (e.g. 'Where John disappeared to after the party is still a puzzle').
expr crossword puzzle
(m) elmots encreuats
puzzle out
v.c. tr solucionar (un dilema, un trencaclosques) / dexifrar
puzzlement
n
(f) laperplexitat
pygmy
n
(m / f)pigmeu
n.b. The feminine of 'pigmeu' is 'pigmea'.
pyjamas
n
(UK) (f) lapijama
pyogenic
adj
piogènic
pyramid
n
(f) lapiràmide
expr food pyramid
(f) lapiràmide alimentària
expr population pyramid
(f) lapiràmide de població
pyre
n
(f) lapira
Pyrenean
adj
pirinenc
Pyrenees
n
(m) elPirineu
pyrexia
n
(f) lapirèxia
pyridine
n
(f) lapiridina
expr pyridine nucleotide
(m) elpiritin-nucleòtid
pyrite
n
(f) lapirita
pyromaniac
n
(m / f)piròman
python
n
(m) elpitó