wacko
adj
boig
n
(m / f)boig
wacky
adj
(colloq) estrambòtic
expr wacky baccy
(slang) (m) l'haixix
wad
n
1. (f) labuata
2. (m) elfeix
wading pool
n
(US) (f) lapiscina inflable / piscina de plàstic
waffle
n
1. [FOOD] (f) lagofra
2. (UK) (colloq) (f) lapalla
wag
v
1. tr remenar / moure / bellugar (el cap, el dit..) en senyal de desaprovació
2. tr remenar (la cua)
3. intr cuejar
4. tr (Aus) fer campana / fer fugina
wage
n
(m) elsou / saldo / salari
v
tr [~ (war / a campaign) against] fer (la guerra, una campanya..) contra
expr wage freeze
(f) lacongelació salarial
expr wage increase
(m) l'augment salarial
expr wage slip
(m) elfull de nòmina / rebut de salari
expr minimum wage
(m) elsalari mínim (interprofessional) / SMI
wager
n
(dated) (f) l'aposta
v
tr (dated) apostar
wagtail
n
(f) lacuereta blanca
expr yellow wagtail
(f) lacuereta groga
wail
v
intr udolar
n
(m) l'udol
waist
n
(f) lacintura
waistcoat
n
(UK) (f) l'armilla
wait
v
esperar
expr wait staff
(US) (m pl.) elscambrers
expr wait tables
(US) treballar de cambrer
excl wait up
intr (imperatiu) Espera't! Espereu-vos!
wait for
v.c. esperar
wait on
v.c. atendre
wait out
v.c. esperar fins que acabés (una cosa)
wait up
v.c. intr vetllar (sobretot esperant que passi alguna cosa o que arribi algú)
wait upon
v.c. intr atendre
waiter
n
(m) elcambrer
waiting list
n
(f) lallista d'espera
waiting room
n
(f) lasala d'espera
waitress
n
(f) lacambrera
waive
v
tr renunciar a
waiver
n
(f) l'exempció
wake
v
1. tr despertar / deixondir
2. intr despertar-se / deixondir-se
n
1. (f) lavetlla
n.b. 'Vetlla' means 'wake' in the sense 'watching over a body prior to a funeral'.
2. (m) elsolc / deixant
n.b. 'Solc' and 'deixant' mean 'wake' in the sense 'trail left in water by ship'.
wake up
v.c. despertar-se / deixondir-se
wake (somebody) up
v.c. despertar / deixondir (algú)
wakeboarding
n
(m) l'esquisurf
wakefulness
n
(m) eldesvetllament
waken
v
1. tr despertar
2. intr despertar-se
wake-up call
n
2. (f) l'alerta / alarma
wake-up service
n
(m) elservei de despertador
Wales
n
(m) elPaís de Gal·les
walk
n
1. (m) elpasseig / tomb
2. (f) lamarxa
10km walk - 10km marxa
v
1. intr caminar / passejar
2. intr fer senderisme
3. tr passejar
To walk the dog. - Passejar el gos.
expr to go for a walk
passejar-se
walk about
v.c. intr passejar
walk across
v.c. intr caminar d'un costat a l'altre / travessar (un lloc) caminant
walk along
v.c. intr caminar
walk around
v.c. intr passejar
walk away
v.c. intr allunyar-se caminant
walk away from
v.c. intr abandonar / deixar enrere
walk away with
v.c. intr emportar-se
walk back
v.c. intr tornar caminant
walk by
v.c. intr passar caminant
walk down
v.c. intr baixar caminant
walk home
v.c. intr anar / venir a casa caminant
walk in
v.c. intr entrar caminant
walk into
v.c. intr topar contra (caminant)
walk off
v.c. intr anar-se'n caminant
walk off with
v.c. intr robar
walk on
v.c. intr continuar caminant
walk out
v.c.
1. intr sortir caminant
2. intr anar-se'n com a senyal de protesta
3. intr fer vaga; marxar d'un lloc de treball, sobretot d'una manera organitzada i espontània
walk out on
v.c. intr deixar plantat (algú)
walk over
v.c.
1. maltractar (algú)
2. guanyar (algú) amb facilitat
walk past
v.c. intr passar davant (algú, un lloc) caminant
walk through
v.c. representar (una obra) mecànicament
walk up
v.c. intr pujar caminant
walk up to
v.c. intr acostar-se a
walker
n
1. [SPORT] (m / f)senderista
n.b. 'Senderista' means 'walker' in the sense of 'person who hikes'.
2. [SPORT] (m / f)marxador
n.b. 'Marxador' means 'walker' in the athletics / track and field sense.
3. (m pl.) elscaminadors
n.b. 'Caminadors' (also sometimes used in the singular) means 'baby walker (Br.) / walker (Am.)' or 'zimmer frame (Br.) / walker (Am.)'.
walkie-talkie
n
(m) elwalkie-talkie
walkman
n
(m) elwalkman
walkway
n
(f) lapassarel·la
wall
n
1. (f) laparet
1. (m) elmur / (f) lamuralla
expr wall bars
[SPORT] (f) l'espatllera
wall off
v.c. emmurallar
wall up
v.c. emmurallar
wallaby
n
(m) l'ualabi
wallet
n
1. (f) lacartera / (m) elbitlleter
wallop
v
1. tr (colloq) pegar fort
2. tr (colloq) donar una pallissa / derrotar contundentment
n
(colloq) (f) latrompada
wallow
v
intr rebolcar-se
wallpaper
n
1. (m) elpaper pintat
2. (m) elfons de pantalla
3. (m) l'empaperat
wally
n
(UK) (colloq) (m / f)idiota
walnut
n
(f) lanou / anou
walrus
n
(f) lamorsa
wan
adj
exsängue
n
WAN (f) la[Wide Area Network] WAN / xarxa d'àrea àmplia
wand
n
(f) lavareta
expr magic wand
(f) lavareta màgica
wander
v
intr vagar / divagar
wane
v
1. intr decaure / minvar
2. intr [moon] minvar
expr on the wane
de caiguda / de capa caiguda / en declivi
wank
v
intr (vulg) pelar-se-la
wanker
n
(UK) (vulg) (m) elgilipolles
wanna
v
(US) (colloq) abreviatura de 'want to' or 'want a'
want
v
tr voler
want out (of)
v.c. intr desitjar allunyar-se (d'una situació, d'un compromís, etc.)
wanton
adj
1. gratuït / sense sentit
2. immoral
war
n
(f) laguerra
War with (Iraq) - Guerra contra / amb (l'Iraq)
expr civil war
(f) laguerra civil
The Civil War - La guerra Civil (Nord-)Americana
The Spanish Civil War - La Guerra Civil (Espanyola)
expr class war
(f) laguerra de classes
expr cold war
(f) laguerra freda
expr declare war (on)
declarar la guerra (a)
expr First World War (or Great War or World War I or World War One)
la Primera Guerra Mundial (o la Gran Guerra)
expr to go to war (with or against)
entrar en guerra (amb o contra)
expr holy war
(f) laguerra santa
expr price war
(f) laguerra de preus
expr prisoner of war
(m / f)presoner de guerra
expr Second World War (or World War II or World War Two)
la Segona Guerra Mundial
expr war crime
(m) elcrim de guerra
expr war criminal
(m / f)criminal de guerra
expr war cry
(m) elcrit de guerra
expr war of nerves
(f) laguerra de nervis
expr The War of the Spanish Succession
la Guerra de Successió
expr war of words
(f) laguerra de paraules
warble
v
intr refilar
n
(m) elrefilet
ward
n
1. [MED] (f) lasala
2. (UK) [POLIT] (m) eldistricte electoral
ward off
v.c.
1. prevenir / desviar / evitar
2. repel·lir
warden
n
1. (m / f)guarda
n.b. 'Guarda' means 'warden' in the sense 'someone who looks after something' (e.g. forest warden).
2. (m / f)guàrdia
n.b. 'Guàrdia' means 'warden' in the sense 'someone who enforces rules and regulations' (e.g. dog warden).
3. (US) (m / f)director de presó
4. [RELIG] laic que s'encarrega dels afers seculars d'una església
wardrobe
n
1. (m) elguarda-roba
2. (m) elvestuari
warehouse
n
(m) elmagatzem
warfare
n
(f) laguerra
warily
adv
cautelosament
warlike
adj
bel·licista
warlock
n
(m) elbruixot (malvat)
warm
adj
calent / càlid / calorós
v
tr escalfar
warm up
v.c. intr escalfar-se
n.b. 'Escalfar-se' can mean to warm up (by a fire) but also to warm up (before exercising).
warm to
v.c. intr començar a tenir afecte per
warm up to
v.c. intr començar a tenir afecte per
warming
n
(m) l'escalfament
expr global warming
(m) l'escalfament global
warmth
n
(f) lacalor / escalfor
warn
v
1. tr advertir
2. tr alertar
warn off
v.c. tr advertir (algú) que marxi (o es mantingui lluny d'una cosa o persona)
warning
n
1. (m) l'avís / advertiment
2. [SPORT] (f) l'amonestació
warrant
n
(f) l'autorització / ordre
they had a warrant for his arrest - portaven una ordre per detenir-lo
arrest warrant - ordre de recerca i captura
search warrant - ordre de registre
v
tr garantir
warranty
n
(f) lagarantia
warren
n
(m) elconillera
warring
adj
en guerra / enemistat
warrior
n
(m) elguerrer
warp
n
1. (m) elguerxament / (f) ladeformació
2. (f) laperversió / distorsió
v
1. intr balcar-se / blegar-se / guerxejar-se / deformar-se
2. tr distorsionar / tergiversar / pervertir
Warsaw
n
(f) laVarsòvia
warship
n
(m) elvaixell de guerra
wart
n
(f) laberruga
warthog
n
(m) elfacoquer
wary
adj
cautelós
wasabi
n
(m) elwasabi / rave japonès
wash
v
tr rentar / llavar
To wash your hands. - Rentar-se les mans.
expr wash bag
(m) elnecesser
wash away
v.c.
1. intr esllavissar-se
2. tr treure o fer desaparèixer per l'acció de l'aigua
wash down
v.c.
1. tr rentar
2. tr fer passar (un menjar amb un líquid)
wash off
v.c. tr treure de la superfície (d'una cosa) rentant
wash out
v.c.
1. tr rentar l'interior (d'una cosa)
2. tr fer descolorir rentant
wash up
v.c. rentar plats
washable
adj
rentable
washbasin
n
(m) ellavabo / rentamans
washbowl
n
1. (m) elgibrell / (f) lagibrella
washing
n
1. (UK) (f) laroba bruta
2. (UK) (f) laroba neta
expr washing line
(UK) (m) l'estenedor
expr washing machine
(f) larentadora
Washingtonian
n
1. (m / f)habitant de Washington D.C
2. (m / f)habitant de l'estat de Washington
adj
1. de l'estat de Washington
2. de Washington D.C
washing-up
n
(UK) (f) lavaixella bruta
expr washing-up liquid
(UK) (m) elsabó de rentar plats
wasp
n
1. (f) lavespa
Wasps' nest - Vesper
waste
v
tr malgastar / malbaratar
n
1. (m) elmalbaratament
1. (f pl.) lesescombraries / (m pl.) elsresidus
3. (f) ladeixalla
expr waste bin
1. (m) elcubell de les escombraries
2. (f) lapaperera
expr waste heat
(m) elcalor residual
expr waste heat boiler
(f) lacaldera de recuperació
expr waste of space
(m / f)inútil
wastebasket
n
(US) (f) lapaperera
waste-paper basket
n
(f) lapaperera
wastewater
adj
wasting
n
(f) lacaquèxia
watch
n
1. (m) elrellotge
2. (f) laguàrdia
v
1. tr mirar / veure
2. tr vigilar
watch over
v.c. intr vigilar
watchdog
n
1. (m) elgos guardià
2. -
Consumer watchdog. - Organització de defensa dels consumidors.
Human rights watchdog. - Organització de defensa dels drets humans.
watchtower
n
(f) latalaia
water
n
(f) l'aigua
v
tr regar
expr water column
(f) lacolumna d'aigua
expr water cycle
(m) elcicle de l'aigua
expr water hammer
(m) elcop d'ariet
expr water jump
[SPORT] (m) elrial
expr water sports
(m pl.) elsesports aquàtics
expr water year
(m) l'any hidràulic
water down
v.c. tr aigualir
waterborne
adj
de transmissió per l'aigua / transmissible per l'aigua
Waterborne diseases - Malalties transmissibles per l'aigua
watercolor
n
(US) (f) l'aquarel·la
watercolour
n
(UK) (f) l'aquarel·la
watercress
n
(m pl.) elscréixens
watered-down
adj
aigualit
waterfall
n
(f) lacascada
watering can
n
(f) laregadora
water lily
n
(m) elnenúfar
watermark
n
(f) lamarca d'aigua
watermelon
n
1. (f) lasíndria / (m) elmeló d'aigua (o d'Alger o de moro)
watermill
n
(m) elmolí d'aigua
water polo
n
(m) elwaterpolo
waterproof
adj
impermeable
watershed
n
1. (f) lafita
n.b. 'Fita' means 'watershed' in the sense 'key moment'.
2. (f) lalínia divisòria d'aigües (o de sistemes de rius)
3. (f) laconca
water skiing
n
(m) l'esquí nàutic
waterweeds
n
(f) l'elodea (gènere de plantes aquàtiques)
watt
n
(m) elwatt
wave
n
1. (f) l'onada
A wave of refugees - Una onada de refugiats
2. (f) l'ona
Sound wave - Ona sonora
3. (f) l'ondulació
v
1. intr saludar algú amb la mà
2. tr agitar
wave off
v.c. acomiadar (algú) fent signes amb la mà
wave to
v.c. intr fer senyals amb la mà a
wavelength
n
(f) lalongitud d'ona
waver
v
intr vacil·lar / defallir
wavy
adj
ondulat
wax
n
(f) lacera
v
1. tr depilar-se (amb cera)
2. tr fregar (els terres de fusta) amb cera per tal de protegir-los
expr wax museum
(m) elmuseu de cera
waxwork
n
(f) lafigura de cera
Waxwork(s) museum - Museu de cera
way
n
1. (f) lamanera
2. (m) elcamí
adv
(slang) molt / extremadament
excl way to go
(slang) molt ben fet!
excl no way!
ni pensar-hi
wazzock
n
(UK) (slang) (m / f)idiota / imbècil
weak
adj
1. feble / dèbil / flac
2. fluix
weaken
v
tr afeblir / debilitar
weakness
n
(f) ladebilitat
expr have a weakness for (something)
tenir una flaca per (alguna cosa)
wealth
n
(f) lariquesa
wealthy
adj
ric
wean
v
tr deslletar
weaning
n
(m) eldeslletament
weapon
n
(f) l'arma
wear
v
1. tr [clothes] portar
2. tr desgastar(-se)
expr wear and tear
(m) eldesgast per l'ús
wear away
v.c. tr erosionar (erosió en general)
wear down
v.c.
1. desgastar
2. fer més feble
wear in
v.c. dur (una peça de vestir) durant períodes breus fins que s'adapti al cos
wear off
v.c. intr disminuir
wear on
v.c. intr passar (el temps)
wear out
v.c. tr desgastar del tot (com a resultat d'ús)
wearily
adv
cansadament / amb cansament
weariness
n
(m) elcansament
weary
adj
cansat
weasel
n
(f) lamostela
weasel out of
v.c. intr (colloq) retirar-se d'(una situació) d'una manera poc honesta o covarda
weather
n
(m) eltemps
expr weather cock
(m) el[en forma de gall] penell
expr weather forecast
(m) elpronòstic (meteorològic)
expr weather the storm
capejar el temporal
expr weather vane
(m) elpenell
expr be under the weather
(colloq) no trobar-se bé
expr feel under the weather
(colloq) no trobar-se bé
be weathered in
v.c. intr (US) estar sense poder anar enlloc a causa del temps
weatherman
n
(m) l'home del temps
weave
v
1. tr teixir
2. tr entrellaçar
n
1. (m) elteixit / (f) latextura
web
n
1. [IT] (m) elweb![[Termcat]](images/tcat.gif)
2. (f) lateranyina
expr web browser
(m) elnavegador![[Termcat]](images/tcat.gif)
expr web page
(f) lapàgina web
webcam
n
(m) elcàmera web
weblog
n
1. (m) eldiari interactiu![[Termcat]](images/tcat.gif)
n.b. The official TermCat term for 'weblog' is 'diari interactiu'. However, it would appear that this term still hasn't become widely used. Most Catalans appear to be using 'bitàcola personal'.
2. (f) labitàcola personal
webmaster
n
(m / f)administrador de webs
webring
n
(f) l'anella de webs
website
n
(m) ellloc web
wedding
n
1. (f) laboda
2. (f pl.) lesnoces
expr wedding anniversary
(m) l'aniversari de casament
expr wedding tackle
(hum) (m pl.) elsgenitals (masculins)
wedge
n
(f) lafalca
wedlock
n
(dated) (m) elmatrimoni
expr born out of wedlock
nascut fora de matrimoni
Wednesday
n
(m) eldimecres
wee
v
intr fer pipí
adj
(dial) petit
n
(colloq) (m) elpipí
weed
n
1. (f) lamala herba
2. (colloq) (m) l'haixix
v
tr treure les males herbes de
weed out
v.c. tr remoure seleccionant el que no es vol
week
n
(f) lasetmana
Next week - La setmana que ve / la setmana vinent
Last week - La setmana passada
weekday
n
(m) eldia laborable
weekend
n
(m) elcap de setmana
Have a nice (or good) weekend! - Bon cap de setmana!
weekly
adv
cada setmana
adj
setmanal
n
(m) elsetmanal
weep
v
intr plorar
weeping willow
n
(m) eldesmai
weevil
n
(m) elcorc / corcó / morrut
weigh
v
1. tr pesar
2. intr pesar
weigh down
v.c.
1. tr subjectar (amb un pes)
2. tr aclaparar
weigh in
v.c.
1. registrar el pes (d'algú)
2. entrar enèrgicament una discussió
weigh out
v.c. tr pesar (mesurar el pes)
weigh up
v.c. tr sospesar
To weigh up the pros and the cons - Sospesar el pro i el contra
weight
n
(m) elpes
v
tr [MATH] ponderar
Weighted average. - Mitjana ponderada.
expr to lose weight
perdre pes / aprimar-se
expr to put on weight
engreixar-se
weightlifter
n
aixecador / halterofilista
weightlifting
n
(f) l'halterofília
weir
n
(m) l'assut
weird
adj
estrany
weirdo
n
(colloq) (m) eltipus rar (o estrambòtic)
welcome
v
tr acollir
n
1. (m) l'acolliment / (f) l'acollida
excl
benvingut!
welcoming
adj
acollidor
weld
v
tr soldar
n
(f) lasoldadura
welder
n
(m / f)soldador
welfare
n
(m) elbenestar
Welfare state - Estat de benestar
well
adv
1. bé / ben
2. (colloq) molt
You might as well go home - Més val que tornis a casa
n
(m) elpou
v
intr rajar
expr as well
també
expr as well as
a més de
expr it's just as well (that)
encara sort que
well up
v.c. sorgir
wellbeing
n
(m) elbenestar
well-done
adj
1. ben fet
2. molt fet / passat
n.b. 'Molt fet' and 'passat' mean 'well-done' in the sense 'well-cooked'.
well-dressed
adj
ben vestit
well-endowed
adj
ben dotat
Her boyfriend is very well-endowed! - El seu xicot està molt ben dotat!
well-intentioned
adj
benintencionat
wellington
n
(UK) (f) lakatiuska / bota d'aigua
well-known
adj
ben (o molt) conegut
It's well known that... - És ben sabut que...
well-mannered
adj
(ben) educat
well off
adj
acomodat
well-timed
adj
oportú
welly
n
(UK) (f) lakatiuska / bota d'aigua
Welsh
n
(m) elgal·lès
adj
gal·lès
Welshman
n
(m) elgal·lès
welter
n
pilot
A welter of books - Un pilot de llibres
werewolf
n
(m) l'home llop
west
n
1. (m) l'oest
2. (m) l'occident
western
adj
occidental
n
(f) lapel·lícula de vaquers
westernisation
n
(UK) (f) l'occidentalització
westernise
v
tr (UK) occidentalitzar
westernization
n
(f) l'occidentalització
westernize
v
tr occidentalitzar
Western Sahara
n
(m) elSàhara Occidental
wet
adj
mullat
v
tr mullar
expr wet behind the ears
jove i novell
wetland
n (m) elmaresme / aiguamoll
wetness
n
(f) lahumitat
wet nurse
n
(f) ladida
wetsuit
n
(m) elneoprè
whack
v
1. tr copejar
2. tr pegar fort / donar una trompada
n
1. (m) elcop
2. (f) latrompada
whale
n
(f) labalena
wharf
n
(m) elmoll
what
adj
quin / quins / quina / quines
pron
què
excl
eh?
whatchamacallit
n
(m) eldaixonses / daixò / dallonses
whatever
pron
el que
Do whatever you want. - Fes el que vulguis.
Whatever happens, we mustn't worry. - Passi el que passi, no ens hem de preocupar.
adj
qualsevol
excl
em dóna igual
whatsit
n
(m) eldaixonses / daixò / dallonses
wheat
n
(m) elblat
wheedle
v
1. tr [somebody into doing something] persuadir / convèncer (a través de l'afalac)
2. tr [something out of somebody] obtenir (a través de l'afalac)
wheel
n
(f) laroda
wheelbarrow
n
(m) elcarretó
wheelchair
n
(f) lacadira de rodes
when
adv
1. quan
2. a l'hora de
People must take care when driving - S'ha de prendre precaucions a l'hora de conduir
whenever
adv
1. a qualsevol hora, dia etc...
Come whenever you like - Veniu a l'hora que vulgueu
2. sempre que / sempre i quan
Whenever she sees me she criticizes me - Sempre que em vegi em critica
where
adv
on
whereabouts
n
(m) elparador
adv
on
whereas
conj
1. mentre que
2. però
wherever
adv
onsevulla / a qualsevol lloc / en qualsevol lloc
Wherever necessary - Allà on sigui necessari
wherewithal
n
the wherewithal (m pl.) elsmitjans
expr have the wherewithal to do (something)
tenir els mitjans per a fer (alguna cosa)
whet
v
tr esmolar
whether
conj
si
whey
n
(m) elxerigot / sèrum
which
adj
quin
pron
quin
whichever
adj
1. qualsevol
2. el (o la) ... que
pron
1. qualsevol / sigui el (o la) que sigui / no importa quin(a)
2. el que
while
prep
mentre (que)
n.b. You use 'mentre' by itself (without the 'que') both when you want to suggest more than one thing happening at once (for example: 'I cleaned the kitchen while Jim painted the living room' or 'While we were talking, the children played on the floor') and also when you want to express contrast (for example: 'The English tend to drink lots of tea, while the French drink lots of coffee' or 'The first few rounds of the competition are not expected to be very interesting, while the semi-finals and the final are expected to be riveting'. 'Mentre que' can also be used in this last sense (contrast) but NOT in the first sense (simultaneous actions).
n
(f) l'estona
expr every once in a while
de tant en tant
while away
v.c. tr passar (el temps)
whilst
prep
mentre (que)
whim
n
(m) elcapritx
whimsical
adj
capritxós
whimsically
adv
capritxosament
whine
v
intr queixar-se (sense motiu)
whinge
v
intr (UK) queixar-se (sense motiu)
whip
n
(m) elfuet
v
1. tr fuetejar
2. tr batre
3. tr (colloq) derrotar
whip off
v.c. (colloq) treure (ràpidament)
whip up
v.c.
1. instigar / incitar (sobretot animositat contra algú)
2. preparar ràpidament menjar
whip out
v.c. tr treure ràpidament
whipped cream
n
(f) lanata muntada
whirl
v
1. tr fer girar
2. intr girar
n
(m) elremolí
whirlpool
n
(m) elremolí (d'aigua)
whirlwind
n
(m) elremolí (d'aire)
whisk
n
(m) elbatedor
v
tr batre
whiskers
n
(m pl.) elsbigotis
whiskey
n
(m) elwhisky
whisky
n
(m) elwhisky
whisper
v
intr xiuxiuejar / mussitar
whistle
v
intr xiular
n
(m) elxiulet
whistle-blower
n
(m / f)denunciant / delator
whistle-stop
adj
llampec
A whistle-stop visit - Una visita llampec
whit
n
(dated) (f) l'engruna (fig.)
adj
Whitde Pentecosta
Whit Sunday. - Diumenge de Pentecosta.
Whit Monday. - Dilluns de Pentecosta.
white
adj
blanc
n
(m) elblanc
white out
v.c. esborrar (fent servir un líquid blanc)
whitebait
n
(m) l'areng jove
whiteboard
n
1. (f) lapissarra blanca
2. [IT] (f) lapissarra blanca / pissarra electrònica
white-collar
n
(before noun) d'oficina
White-collar worker - Treballador d'oficina
expr white-collar crime
(m) eldelicte de guant blanc
white lie
n
(f) lamentida pietosa
white noise
n
(m) elsoroll blanc
whitewash
v
1. tr emblanquinar / lluir
2. tr [SPORT] derrotar contundentment
n
1. [SPORT] (f) laderrota contundent
2. (m) l'encobriment
whiz-kid
n
(US) (m) elprodigi / expert
whizz
n
(UK) (slang) (m / f)expert
v
intr anar molt ràpid
expr to take a whizz
(slang) fer pipí / pixar (vulg.)
whizz past
v.c. passar molt ràpid
whizz-kid
n
(UK) (m) elprodigi / expert
WHO
(World Health Organisation)
n
(f) l'OMS
(Organització Mundial de la Salut)
who
pron
1. qui
2. que
whoever
pron
qualsevol persona / (el) qui / sigui qui sigui (qui)
Whoever it is, tell him I'm busy - Sigui qui sigui, digues-li que estic ocupat
whole
adj
sencer / enter / íntegre
expr whole milk
(UK) (f) lallet sencera
wholehearted
adj
complet / entusiasta
wholeheartedly
adv
completament / amb entusiasme
wholemeal
adj
(UK) (pa, farina..) integral
expr wholemeal bread
(m) elpa integral
expr wholemeal flour
(f) lafarina integral
wholeness
n
(f) laintegritat
wholesale
n
(f pl.) lesvendes a l'engròs
adj
1. a l'engròs
2. a gran escala
adv
a l'engròs / al major
wholesaler
n
(m / f)majorista
wholewheat
adj
(pa, farina..) integral
expr wholewheat bread
(m) elpa integral
expr wholewheat flour
(f) lafarina integral
wholly
adv
completament / totalment
whom
pron
1. qui
2. que
whoop
v
intr cridar (d'alegria)
n
(m) elcrit (d'alegria)
whooping cough
n
(f) latos ferina
whoops
excl
ai!
whore
n
1. (vulg) (f) laputa
2. (f) laprostituta
whorehouse
n
(m) elprostíbul
whose
adj
de qui
pron
del qual / de la qual / dels quals / de les quals
whosoever
pron
(dated) qualsevol persona / (el) qui / sigui qui sigui (qui)
why
adv
per què
wick
n
(m) elble
wicked
adj
1. dolent / mal / maliciós
2. (slang) molt bo / molt impressionant
wicker
n
(m) elvímet
wide
adj
ampli
expr wide open
obert de bat a bat
widely
adv
àmpliament
widen
v
tr ampliar / eixamplar
widening
n
(m) l'eixamplament
widespread
adj
extens / estès / difós
widget
n
(m) elginy
widow
n
(f) laviuda / vídua
widowed
adj
viudo
widower
n
(m) elviudo / vidu
width
n
(f) l'amplitud / amplada / amplària
widthways
adv
a l'ample
widthwise
adv
a l'ample
wield
v
tr esgrimir / brandir / brandar
wiener
n
1. (US) (f) lasalsitxa de Frankfurt
2. (US) (slang) (f) latitola
wife
n
(f) ladona / muller / esposa
wig
n
(f) laperruca
wig out
v.c.
1. tr (colloq) tornar boig (algú)
2. intr (colloq) tornar-se boig
wigwam
n
(f) latenda índia (de forma cònica)
wild
adj
1. silvestre
n.b. 'Silvestre' applies to plants.
2. salvatge
n.b. 'Salvatge' applies to animals.
expr wild card
1. [SPORT] (m) elwild card![[Termcat]](images/tcat.gif)
n.b. (tennis)
2. [IT] (m) elcomodí![[Termcat]](images/tcat.gif)
3. (m) l'imponderable
expr wild goose chase
(f) lacaça de dracs / caça de gambosins / caça de grills
wildcard
n
(m) el(caràcter) comodí
wildcat
n
(m) elgat salvatge
expr wildcat strike
(f) lavaga salvatge
wildebeest
n
(m) elnyu
wildlife
n
(f) lafauna
wildly
adv
1. descontroladament
2. molt / extremadament
wildness
n
1. (f) lasalvatgia / feresa / (f) laintemperància
wilful
adj
1. (UK) intencionat / premeditat
Wilful damage - Danys intencionats
2. (UK) testarrut / obstinat / tossut / caparrut
wilfully
adv
1. (UK) intencionadament / premeditadament
2. (UK) tossudament / obstinadament / testarrudament
will
n
1. (f) lavoluntat
n.b. 'Voluntat' means 'will' as in 'determination'.
2. (m) eltestament
n.b. 'Testament' means 'will' as in 'last will and testament'.
v
-
n.b. The auxiliary verb 'will' has no direct translation in Catalan. Instead, you would use a Catalan verb in the future tense.
willful
adj
1. (US) intencionat / premeditat
Willful damage - Danys intencionats
2. (US) testarrut / obstinat / tossut / caparrut
willfully
adv
1. (US) intencionadament / premeditadament
2. (US) tossudament / obstinadament / testarrudament
willing
adj
disposat / voluntariós / volenterós
willingly
adv
gustosament / de bon grat / de bona gana / molt de grat / amb (molt de) gust
willingness
n
(f) labona voluntat / bona disposició
willow
n
(m) elsalze
willy
n
(UK) (slang) (f) latitola
expr [something] to give (somebody) the willies
(colloq) donar esgarrifances
That picture gives me the willies. - Aquest quadre em dóna esgarrifances.
willy-nilly
adv
1. a tort i a dret
2. tant sí com no / tant si vols com si no vols / de grat o per força / vulgues no vulgues / vulguis o no
wily
adj
murri / astut
wimp
n
(m / f)poruc / cagat / nyicris
wimp out (of)
v.c. arronsar-se (davant de / a l'hora de) / arronsar-se el melic (a algú)
win
v
winning
1. tr guanyar
2. intr guanyar
n
(f) lavictòria
win out
v.c. tr prevaler / tenir èxit
win over
v.c. persuadir (algú) / guanyar el suport (d'algú)
win round
v.c. tr convèncer
win through
v.c. intr sortir-se'n
wince
n
(f) laganyota (de dolor)
v
intr fer una ganyota de dolor
winch
n
(m) l'argue / cabrestant
v
tr desplaçar amb un cabrestant
wind
n
1. (m) elvent
2. (before noun) eòlic
v
wound
tr entortolligar
expr wind energy
(f) l'energia eòlica
expr wind farm
(f) lagranja eòlica
expr wind power
(f) l'energia eòlica
expr wind power plant
(f) lacentral eòlica
expr wind pump
(f) l'aerobomba
expr wind turbine
(m) l'aerogenerador
expr wind vane
(m) elpenell
wind down
v.c.
1. intr terminar (una activitat) per etapes
2. intr descansar
wind up
v.c.
1. tr donar corda a
n.b. 'Donar corda a' means 'to wind up' a watch or clock.
2. intr concloure
n.b. 'Concloure' means 'to wind up' in the sense 'to finish / come to an end'.
3. intr (colloq) acabar / anar a parar
wind (somebody) up
v.c.
1. tr (colloq) prendre el pèl
2. tr (colloq) provocar a
windbreak
n
(m) elparavent / tallavent
windbreaker
n
(f) lajaqueta paravent
windcheater
n
(UK) (dated) (f) lajaqueta paravent
winding
adj
tortuós
windmill
n
(m) elmolí de vent
window
n
1. (f) lafinestra
2. [IT] (f) lafinestra
window frame
n
(m) elmarc de finestra
windowsill
n
(m) l'ampit
windpipe
n
(f) latràquea
windscreen
n
(UK) (f) laparabrisa
expr windscreen wiper
(UK) (m) l'eixugaparabrisa
windshield
n
(US) (f) laparabrisa
expr windshield wiper
(US) (m) l'eixugaparabrisa
windsurfer
n
1. (m / f)surfista![[Termcat]](images/tcat.gif)
2. (m / f)windsurfista
windsurfing
n
1. (m) elsurf de vela![[Termcat]](images/tcat.gif)
2. (m) elwindsurf
wind up
n
(colloq) (f) labroma
windward
n
(m) elsobrevent
adj
a sobrevent
windy
adj
ventós
wine
n
(m) elvi
expr wine glass
(f) lacopa
expr wine grower
(m / f)vinater
expr wine merchant
(m / f)vinater
expr wine taster
(m / f)tastavins
expr dry wine
(m) elvi sec
expr red wine
(m) elvi negre
expr rosé wine
(m) elvi rosat
expr sparkling wine
(m) elvi escumós
expr white wine
(m) elvi blanc
winery
n
(m) elceller
wineskin
n
(m) elbot
wing
n
1. (f) l'ala
2. (f) l'aspa
n.b. 'Aspa' very specifically means the wing of a windmill or wind turbine.
expr wing mirror
(UK) (m) elretrovisor
winger
n
(m / f)aler
wingspan
n
(f) l'envergadura
wink
v
intr fer l'ullet
n
(m) l'ullet
expr in the wink of an eye
en un tancar i obrir d'ulls
expr quick as a wink
com un llampec
wink out
v.c. intr apagar-se (llums)
winner
n
(m / f)guanyador / vencedor / triomfador
winning
adj
guanyador / vencedor / triomfador
winsome
adj
encantador / atractiu
winter
n
(m) l'hivern
expr winter sports
(m pl.) elsesports de neu
wipe
v
tr eixugar
expr to wipe the floor with (somebody)
(colloq) derrotar fàcilment a
wipe up
v.c. tr eixugar / netejar eixugant o fregant
wire
n
1. (m) elfil
2. (m) elfilferro
3. (m) elcable
4. (US) (m) eltelegrama
v
tr cablejar / cablar
expr bank wire
(f) latransfèrencia bancària
expr barbed wire
(m) elfilferro espinós
wire up
v.c. cablejar / cablar
wireless
adj
sense fil![[Termcat]](images/tcat.gif)
n
(dated) (f) laràdio
wiring
n
(m) elcablejat / cablatge
wisdom
n
1. (f) lasaviesa / (m) elseny
wisdom tooth
n
(m) elqueixal del seny
wise
adj
1. savi
2. prudent
The three wise men - Els reis mags
wise up
v.c. intr deixar d'enganyar-se, adonar-se de la realitat
wise-ass
n
(US) (m / f)torracollons
wisely
adv
amb saviesa
wish
n
1. (m) eldesig / (f) lagana
v
tr desitjar
wish for
v.c. intr desitjar
wit
n
1. (m) l'enginy
2. (m) l'humor
witch
n
(f) labruixa
witchcraft
n
(f) labruixeria
witch doctor
n
(m) elfetiller / curandero
with
prep
amb
withdraw
v
1. tr retirar
2. intr retirar-se
withdrawal
n
1. (m) elreintegrament
n.b. 'Reintegrament' means 'withdrawal' in the sense 'money taken from a current / checking account'.
2. (f) laretirada
3. (m) l'abandó
expr withdrawal symptoms
(f pl.) lessímptomes d'abstinència
withdrawn
adj
retret
wither
v
1. intr assecar-se / pansir-se
2. tr assecar / pansir
wither up
v.c. intr marcir-se
within
adv
dins / dintre
without
prep
sense
expr do without
prescindir de
withstand
v
tr resistir / aguantar
witness
n
(m / f)testimoni
v
tr presenciar
expr witness box
(f) l'estrada
witty
adj
agut (divertit i llest alhora)
wizard
n
1. (m) elmag / bruixot
2. (m / f)expert
wobble
v
intr fer tentines
wobbly
adj
inestable / trontollós / indecís / tremolós / gronxadís / vacil·lant
woe
n
(lit) malaurança / desgràcia / infortuni
Woe is me! - Ai de mi!
woebegone
adj
afligit / moix
woeful
adj
1. lamentable / deplorable
2. (lit) trist
wolf
n
(m) elllop
wolf down
v.c. (colloq) embocar (menjar àvidament)
wolfram
n
(m) elwolframi
Wolof
n
1. (m / f)wòlof
2. [LING] (m) elwòlof
adj
wòlof
wolverine
n
(m) elgolut
woman
n
(f) ladona
womanhood
n
1. (f) l'edat adulta (femenina)
To reach womanhood. - [una dona] Arribar a l'edat adulta.
2. (f) lafeminitat
3. (f pl.) lesdones
womanizer
n
(m) elseductor de dones / Don Joan / Casanova
womb
n
(f) lamatriu
wombat
n
(m) l'uombat
wonder
v
intr preguntar-se / demanar-se
n
(f) lameravella
wonder about
v.c. intr preguntar-se sobre
wonderful
adj
meravellós
wonderfully
adv
meravellosament / de meravella
wondrous
adj
meravellós
wondrously
adv
meravellosament
woo
v
tr fer l'aleta
wood
n
1. (m) elbosc
n.b. 'Bosc' means 'wood' as in 'small forest'.
2. (f) lafusta
n.b. 'Fusta' means 'wood' as in the material (i.e. a piece of wood).
3. (before noun) de fusta
expr wood screw
(m) elcargol per a fusta
woodcutter
n
(m / f)llenyataire / abatedor / picador / tallador
wooded
adj
boscós
wooden
adj
de fusta
wooden spoon
n
(f) lacullera de fusta
woodman
n
(m / f)llenyataire / abatedor / picador / tallador
woodpecker
n
(m) elpicot
woodsman
n
(m / f)llenyataire / abatedor / picador / tallador
woodwind
n
(m pl.) elsinstruments de vent de fusta
woof
n
(m) ellladruc
v
intr lladrar
woofer
n
(m) l'altaveu de greus
wool
n
1. (f) lallana
2. (before noun) de llana
Wool sweater (Am.) / jumper (Br.) - Jersei de llana
3. (before noun) llaner
Wool industry - Indústria llanera
woollen
adj
de llana
woolly
adj
1. de llana / llanut
Woolly mammoth - Mamut llanut
2. poc clar / confús / indistint / embullat
woozy
adj
atabalat / atordit
word
n
1. (f) laparaula / (m) elmot
expr word of mouth
(m) elboca-orella
expr word search
(f) lasopa de lletres
expr to break your word
desdir-se
expr to go back on your word
desdir-se
expr in other wods
dit d'una altra manera / altrament dit
word processing
n
(m) elprocessament de textos
word processor
n
(m) elprocessador de textos
work
n
1. (m) eltreball / (f) lafeina
Line of work - àmbit de treball
2. (f) l'obra
The works of Shakespeare - Les obres de Shakespeare
The works of Picasso - Les obres de Picasso
3. the works (m) eltot
v
1. intr treballar
To work hard - Treballar fort
To work together - Col·laborar / cooperar
n.b. 'Treballar' is the general verb for work (i.e. I work in a factory, she is working hard..)
2. intr feinejar
3. intr funcionar
n.b. 'Funcionar' means to work in the sense of 'to function' (i.e. The coffee machine doesn't work, I can't get the computer to work).
4. tr accionar
expr get down to work
posar mans a l'obra
work in
v.c. tr introduir (p.e., idees en una obra)
work off
v.c.
1. fer exercici (per eliminar l'estrès o la ràbia)
2. guanyar diners per pagar un deute
work on (somebody)
v.c. intentar persuadir (algú)
work out
v.c.
1. fer exercici
2. sortir bé
work (something) out
v.c.
1. arribar a entendre / resoldre
2. calcular
work over
v.c. donar una pallissa a (algú)
work together
v.c. intr treballar junts
work towards (something)
v.c. intentar assolir un objectiu
work up
v.c. tr suscitar
get worked up
v.c. tr emocionar-se
work up to
v.c. intr preparar el terreny per
workaholic
n
(m / f)addicte al treball
workday
n
1. (f) lajornada laboral / jornada de treball
2. (m) eldia laborable
worker
n
1. (m / f)treballador
2. (m / f)operari
workforce
n
1. (f) lamà d'obra / (f) laplantilla
working day
n
1. (UK) (f) lajornada de treball / jornada laboral
2. (m) eldia laborable
working hours
n
(f) lajornada laboral
working week
n
(UK) (f) lasetmana laboral
workload
n
(f) lacàrrega de feina
work mate
n
(UK) (m / f)company de feina
worksheet
n
1. (m) elfull d'exercicis
2. (m) elfull de treball
workshop
n
(m) eltaller
n.b. 'Taller' means 'workshop' both in the sense 'a room where a mechanic / carpenter etc. works' and also in the sense 'a meeting where people discuss their knowledge and experience on a particular topic' (e.g. 'writers' workshop' / 'quantum physics workshop').
work-to-rule
n
(f) lavaga de zel
workweek
n
(f) lasetmana laboral
world
n
(m) elmón
expr World Bank
(m) elBanc Mundial
expr World Economic Forum
(m) elFòrum Econòmic Mundial
expr World Heritage
(m) elPatrimoni de la Humanitat / Patrimoni Mundial
expr World War I
(f) laPrimera Guerra Mundial
expr World War II
(f) laSegona Guerra Mundial
worldwide
adj
mundial
adv
arreu del món
worm
n
(m) elcuc
worm out
v.c. tr descobrir (una cosa, d'una manera desavinent)
wormwood
n
[BOT] (m) eldonzell
worn
adj
desgastat
expr worn out
1. extenuat / esgotat
2. desgastat
worried
adj
preocupat / amoïnat / inquiet
worry
v
1. tr preocupar / inquietar / amoïnar / neguitejar
2. intr preocupar-se / inquietar-se / amoïnar-se / patir / neguitejar(-se)
n
1. (f) lainquietud / (f) lapreocupació
worry about
v.c. intr preocupar-se de
worrying
adj
preocupant / inquietant
worse
adj
pitjor
expr to become (o get) worse
1. empitjorar
2. empitjorar-se
expr to make (something) worse
agreujar (alguna cosa)
worsen
v
1. tr agreujar
2. intr agreujar-se
worsening
n
(m) l'empitjorament
worship
v
worshipping, worshiping
tr adorar
n
1. (m) elculte / (f) l'adoració
expr place of worship
(m) ellloc de culte
worshiper
n
(US) (m / f)creient / devot
worshipper
n
(UK) (m / f)creient / devot
worst
adj
pitjor
adv
pitjor
The worst hit areas. - Les zones més afectades.
n
the worstel pitjor
worth
n
(m) elvalor
expr to be worth
1. valer
What is this plot worth? - Què val / quin valor té aquest solar?
2. valer la pena
It's worth a visit - Val la pena de visitar
worthless
adj
inútil / sense valor
worthwhile
adj
que val la pena
worthy
adj
digne
would-be
adj
(before noun) aspirant / en potència / potencial
A would-be poet. - Un aspirant a poeta.
The would-be parents. - Els aspirants a pares.
wound
n
1. (f) laferida
2. (f) lanafra
v
tr ferir
wow
excl
renoi!
expr wow factor
(m) elfactor sorpresa
wrangle
n
(f) la(llarga i complexa) disputa
v
(~ over sth) barallar-se (per alguna cosa)
wrap
v
tr embolicar
wrap up
v.c.
1. abrigar-se
n.b. 'Abrigar-se' means 'to wrap up' in the sense 'to wrap up warm'.
2. embolicar
n.b. 'Embolicar' means 'to wrap up' in the sense 'to wrap up a present'.
be wrapped up in
v.c. intr estar absort en (alguna cosa)
wrapper
n
(m) l'embolcall
wrapping
n
(m) l'embolcall
expr wrapping paper
(m) elpaper de regal
wrath
n
(f) laira
wreath
n
1. (f) lacorona (nadalenca) (feta de branques d'avet i llaçades vermelles)
2. (f) lacorona (fúnebre) (feta de flors)
wrench
n
(f) laclau
wrestle
v
tr lluitar
wrestler
n
(m / f)lluitador
wrestling
n
(f) lalluita
expr freestyle wrestling
(f) lalluita lliure
expr Greco-Roman wrestling
(f) lalluita grecoromana
wretched
adj
miserable / desgraciat
wrinkle
n
(f) l'arruga
v
1. tr arrugar
2. intr arrugar-se
3. tr arrufar
To wrinkle your nose. - Arrufar el nas.
wrinkle up
v.c. tr arrufar (generalment un aspecte de la fisonomia)
wrist
n
(m) elcanell / puny
expr wrist rest
(m) elreposacanells
wristband
n
1. [SPORT] (f) lacanellera
2. (f) lapolsera (de silicona, goma, etc.) / polsera solidària
writ
n
(m) l'ordre / mandat judicial
expr writ large
1. evident / obvi
2. en gran / a gran escala
writable
adj
gravable
write
v
1. tr escriure
2. tr redactar
write down
v.c. tr anotar / apuntar
write in
v.c. intr escriure i sotmetre (una carta, un missatge)
write off
v.c. tr condonar
write out
v.c. tr transcriure / escriure sense abreviatures
write up
v.c. tr redactar / escriure en net
writer
n
(m / f)escriptor
writing
n
(f) l'escriptura / lletra
wrong
adj
incorrecte / erroni
wrongdoing
n
(f) lamalifeta
wrongly
adv
erròniament / incorrectament
WTF
(What The Fuck)
acr
però què collons?
WTO
(World Trade Organization)
n
(f) l'OMC
(Organització Mundial del Comerç)
wurtzite
n
(f) lawurtzita